summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/kcron
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/docs/tdeadmin/kcron')
-rw-r--r--tde-i18n-es/docs/tdeadmin/kcron/index.docbook1400
1 files changed, 249 insertions, 1151 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/kcron/index.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/kcron/index.docbook
index a0ec49f16f6..a79eed274f5 100644
--- a/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/kcron/index.docbook
+++ b/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/kcron/index.docbook
@@ -3,8 +3,7 @@
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&kcron;">
<!ENTITY package "tdeadmin">
- <!ENTITY % Spanish "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+ <!ENTITY % Spanish "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
]>
@@ -12,259 +11,131 @@
<bookinfo>
-<title
->El manual de &kcron;</title>
+<title>El manual de &kcron;</title>
<authorgroup>
-<author
-><firstname
->Morgan</firstname
-> <othername
->N.</othername
-> <surname
->Sandquist</surname
-> <affiliation
-><address
-><email
->morgan@pipeline.com</email
-></address>
+<author><firstname>Morgan</firstname> <othername>N.</othername> <surname>Sandquist</surname> <affiliation><address><email>morgan@pipeline.com</email></address>
</affiliation>
</author>
-<othercredit role="developer"
-><firstname
->Gary</firstname
-> <surname
->Meyer</surname
-> <affiliation
-><address
-><email
->gary@meyer.net</email
-></address>
+<othercredit role="developer"><firstname>Gary</firstname> <surname>Meyer</surname> <affiliation><address><email>gary@meyer.net</email></address>
</affiliation>
-<contrib
->Desarrollador</contrib>
+<contrib>Desarrollador</contrib>
</othercredit>
-<othercredit role="reviewer"
-><firstname
->Lauri</firstname
-> <surname
->Watts</surname
-> <affiliation
-><address
-><email
->lauri@kde.org</email
-></address>
+<othercredit role="reviewer"><firstname>Lauri</firstname> <surname>Watts</surname> <affiliation><address><email>lauri@kde.org</email></address>
</affiliation>
-<contrib
->Revisor</contrib>
+<contrib>Revisor</contrib>
</othercredit>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Juan Luis</firstname
-><surname
->Montore</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->jlm@ict.es</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Traductor</contrib
-></othercredit
->
+<othercredit role="translator"><firstname>Juan Luis</firstname><surname>Montore</surname><affiliation><address><email>jlm@ict.es</email></address></affiliation><contrib>Traductor</contrib></othercredit>
</authorgroup>
<copyright>
-<year
->2000</year>
-<holder
->Morgan N. Sandquist</holder>
+<year>2000</year>
+<holder>Morgan N. Sandquist</holder>
</copyright>
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
+<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
-<date
->2003-09-16</date>
-<releaseinfo
->3.1.91</releaseinfo>
+<date>2003-09-16</date>
+<releaseinfo>3.1.91</releaseinfo>
-<abstract
-><para
->&kcron; es una aplicación para planificar la ejecución de aplicaciones.</para
-></abstract>
+<abstract><para>&kcron; es una aplicación para planificar la ejecución de aplicaciones.</para></abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->tdeadmin</keyword>
-<keyword
->KCron</keyword>
-<keyword
->cron</keyword>
-<keyword
->crontab</keyword>
-<keyword
->Planificador</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>tdeadmin</keyword>
+<keyword>KCron</keyword>
+<keyword>cron</keyword>
+<keyword>crontab</keyword>
+<keyword>Planificador</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
-<title
->Introducción</title>
+<title>Introducción</title>
-<para
->&kcron; es una aplicación para planificar la ejecución de aplicaciones en segundo plano. Es un interfaz gráfico para <command
->cron</command
->, el planificador de los sistemas &UNIX;.</para>
+<para>&kcron; es una aplicación para planificar la ejecución de aplicaciones en segundo plano. Es un interfaz gráfico para <command>cron</command>, el planificador de los sistemas &UNIX;.</para>
</chapter>
<chapter id="using-kcron">
-<title
->Usando &kcron;</title>
+<title>Usando &kcron;</title>
-<important
-><para
->No olvide hacer que su sistema inicie el demonio cron <filename
->crond</filename
-> primero, o &kcron; no funcionará.</para
-></important>
+<important><para>No olvide hacer que su sistema inicie el demonio cron <filename>crond</filename> primero, o &kcron; no funcionará.</para></important>
<sect1 id="kcron-start-up">
-<title
->Arranque de &kcron;</title>
+<title>Arranque de &kcron;</title>
-<para
->Cuando &kcron; empiece verá una vista resumida de las tareas programadas existentes y sus variables de entorno asociadas. Si lo está ejecutando como el usuario root, verá las tareas correspondientes a todos los usuarios así como las correspondientes al sistema. Cada carpeta puede expandirse o contraerse.</para>
+<para>Cuando &kcron; empiece verá una vista resumida de las tareas programadas existentes y sus variables de entorno asociadas. Si lo está ejecutando como el usuario root, verá las tareas correspondientes a todos los usuarios así como las correspondientes al sistema. Cada carpeta puede expandirse o contraerse.</para>
<screenshot>
-<screeninfo
->&kcron; al arrancar.</screeninfo>
+<screeninfo>&kcron; al arrancar.</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kcronstart.png" format="PNG"/></imageobject>
-<textobject
-><phrase
->&kcron; al arrancar.</phrase
-></textobject>
+<textobject><phrase>&kcron; al arrancar.</phrase></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<sect2>
-<title
->Tareas programadas</title>
+<title>Tareas programadas</title>
-<para
->Las tareas programadas aparecen bajo la carpeta<guilabel
->Tareas</guilabel
->. Para cada una de las tareas programadas, se muestra lo siguiente:</para>
+<para>Las tareas programadas aparecen bajo la carpeta<guilabel>Tareas</guilabel>. Para cada una de las tareas programadas, se muestra lo siguiente:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Nombre</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Nombre para identificar la tarea programada.</para
-></listitem>
+<term><guilabel>Nombre</guilabel></term>
+<listitem><para>Nombre para identificar la tarea programada.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Valor</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Nombre del programa y sus parámetros.</para
-></listitem>
+<term><guilabel>Valor</guilabel></term>
+<listitem><para>Nombre del programa y sus parámetros.</para></listitem>
</varlistentry>
-<varlistentry
->
-<term
-><guilabel
->Descripción</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Descripción en lenguaje natural de la tarea programada.</para
-></listitem>
-</varlistentry
->
+<varlistentry>
+<term><guilabel>Descripción</guilabel></term>
+<listitem><para>Descripción en lenguaje natural de la tarea programada.</para></listitem>
+</varlistentry>
</variablelist>
-<para
->Si una tarea está desactivada, no aparecerán ni el nombre del programa ni los parámetros, y la descripción también estará desactivada.</para>
+<para>Si una tarea está desactivada, no aparecerán ni el nombre del programa ni los parámetros, y la descripción también estará desactivada.</para>
</sect2>
<sect2>
-<title
->Variables de entorno</title>
+<title>Variables de entorno</title>
-<para
->Las variables de entorno aparecen bajo la carpeta <guilabel
->Variables</guilabel
->. Para cada variable de entorno, se muestra lo siguiente: </para>
+<para>Las variables de entorno aparecen bajo la carpeta <guilabel>Variables</guilabel>. Para cada variable de entorno, se muestra lo siguiente: </para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Nombre</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Nombre de la variable</para
-></listitem>
+<term><guilabel>Nombre</guilabel></term>
+<listitem><para>Nombre de la variable</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Valor</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Valor de la variable</para
-></listitem>
+<term><guilabel>Valor</guilabel></term>
+<listitem><para>Valor de la variable</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Descripción</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Descripción en lenguaje natural de la variable.</para
-></listitem>
+<term><guilabel>Descripción</guilabel></term>
+<listitem><para>Descripción en lenguaje natural de la variable.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
-<para
->Las variables de entorno que aparecen aquí anularán cualquier variable de entorno existente para todas las tareas programadas. Si una variable de entorno ha sido desactivada, no aparecerá ningún valor y la descripción estará desactivada.</para>
+<para>Las variables de entorno que aparecen aquí anularán cualquier variable de entorno existente para todas las tareas programadas. Si una variable de entorno ha sido desactivada, no aparecerá ningún valor y la descripción estará desactivada.</para>
<screenshot>
-<screeninfo
->Ventana principal de &kcron;</screeninfo>
+<screeninfo>Ventana principal de &kcron;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kcron.png" format="PNG"/></imageobject>
-<textobject
-><phrase
->Ventana principal de &kcron;</phrase
-></textobject>
+<textobject><phrase>Ventana principal de &kcron;</phrase></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
@@ -272,857 +143,336 @@
</sect1>
<sect1 id="new-task">
-<title
->Añadiendo tareas programadas</title>
-
-<para
->Para crear una nueva tarea programada, seleccione primero la carpeta <guilabel
->Tareas</guilabel
->. Seleccione entonces <menuchoice
-><guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Nuevo...</guimenuitem
-> </menuchoice
->. Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton
->derecho</mousebutton
-> del ratón y elegir<menuchoice
-><guimenuitem
->Nuevo...</guimenuitem
-></menuchoice
->, o simplemente pulsar <keycombo action="simul"
-><keycap
->Ctrl</keycap
-><keycap
->N</keycap
-></keycombo
->.</para>
+<title>Añadiendo tareas programadas</title>
+
+<para>Para crear una nueva tarea programada, seleccione primero la carpeta <guilabel>Tareas</guilabel>. Seleccione entonces <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Nuevo...</guimenuitem> </menuchoice>. Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> del ratón y elegir<menuchoice><guimenuitem>Nuevo...</guimenuitem></menuchoice>, o simplemente pulsar <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>N</keycap></keycombo>.</para>
<sect2>
-<title
->El diálogo <guilabel
->Editar Tarea</guilabel
-></title>
+<title>El diálogo <guilabel>Editar Tarea</guilabel></title>
<screenshot>
-<screeninfo
->El diálogo <guilabel
->Editar Tarea</guilabel
->.</screeninfo>
+<screeninfo>El diálogo <guilabel>Editar Tarea</guilabel>.</screeninfo>
<mediaobject>
-<imageobject
-><imagedata fileref="newtask.png" format="PNG"/></imageobject>
-<textobject
-><phrase
->El diálogo <guilabel
->Editar Tarea</guilabel
-></phrase
-></textobject>
+<imageobject><imagedata fileref="newtask.png" format="PNG"/></imageobject>
+<textobject><phrase>El diálogo <guilabel>Editar Tarea</guilabel></phrase></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Comentario</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Introduzca la descripción de la tarea a programar.</para>
-</listitem
->
+<term><guilabel>Comentario</guilabel></term>
+<listitem><para>Introduzca la descripción de la tarea a programar.</para>
+</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Programa</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Introduzca el nombre del programa. Puede especificar una ruta relativa o bien una ruta absoluta. Si quiere buscar el programa, pulse <guibutton
->Explorar...</guibutton
->.</para>
-</listitem
->
+<term><guilabel>Programa</guilabel></term>
+<listitem><para>Introduzca el nombre del programa. Puede especificar una ruta relativa o bien una ruta absoluta. Si quiere buscar el programa, pulse <guibutton>Explorar...</guibutton>.</para>
+</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guibutton
->Habilitado</guibutton
-></term>
-<listitem
-><para
->Para activar o desactivar la tarea, marque o desmarque <guilabel
->Activado</guilabel
->.</para>
+<term><guibutton>Habilitado</guibutton></term>
+<listitem><para>Para activar o desactivar la tarea, marque o desmarque <guilabel>Activado</guilabel>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Silencioso</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Silencioso</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Desactiva el registro de las órdenes y de su salida. </para>
+<para>Desactiva el registro de las órdenes y de su salida. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Meses</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Seleccione los meses en los que quiera que la tarea sea programada.</para>
+<term><guilabel>Meses</guilabel></term>
+<listitem><para>Seleccione los meses en los que quiera que la tarea sea programada.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Días del mes</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Seleccione los días del mes en los que quiera que la tarea sea programada.</para>
-</listitem
->
+<term><guilabel>Días del mes</guilabel></term>
+<listitem><para>Seleccione los días del mes en los que quiera que la tarea sea programada.</para>
+</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Días de la semana</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Seleccione los días de la semana en los que quiera que la tarea sea programada.</para>
-</listitem
->
+<term><guilabel>Días de la semana</guilabel></term>
+<listitem><para>Seleccione los días de la semana en los que quiera que la tarea sea programada.</para>
+</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Diario</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Si quiere programar la tarea para su ejecución diaria, seleccione <guibutton
->Ejecutar cada día</guibutton
->.</para>
-</listitem
->
+<term><guilabel>Diario</guilabel></term>
+<listitem><para>Si quiere programar la tarea para su ejecución diaria, seleccione <guibutton>Ejecutar cada día</guibutton>.</para>
+</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Horas</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Seleccione las horas en las que quiera que la tarea sea programada.</para
-></listitem>
+<term><guilabel>Horas</guilabel></term>
+<listitem><para>Seleccione las horas en las que quiera que la tarea sea programada.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Minutos</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Seleccione el minuto en el que quiera que la tarea sea programada. &kcron; no permite programar intervalos inferiores a cinco minutos.</para>
+<term><guilabel>Minutos</guilabel></term>
+<listitem><para>Seleccione el minuto en el que quiera que la tarea sea programada. &kcron; no permite programar intervalos inferiores a cinco minutos.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guibutton
->Aceptar</guibutton
-></term>
-<listitem
-><para
->Completa la creación de la tarea.</para>
+<term><guibutton>Aceptar</guibutton></term>
+<listitem><para>Completa la creación de la tarea.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guibutton
->Cancelar</guibutton
-></term>
-<listitem
-><para
->Cancela la creación de la tarea.</para>
+<term><guibutton>Cancelar</guibutton></term>
+<listitem><para>Cancela la creación de la tarea.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
-<para
->Si selecciona simultáneamente días del mes y días de la semana, la tarea se ejecutará cuando cualquiera de las condiciones se cumpla. Por ejemplo, si selecciona los días 1 y 15 de cada mes, así como el Domingo, el programa se ejecutará cada día 1 y 15 de los meses seleccionados (independientemente del día de la semana) y también se ejecutará todos los domingos de los meses seleccionados (independientemente del día del mes).</para>
+<para>Si selecciona simultáneamente días del mes y días de la semana, la tarea se ejecutará cuando cualquiera de las condiciones se cumpla. Por ejemplo, si selecciona los días 1 y 15 de cada mes, así como el Domingo, el programa se ejecutará cada día 1 y 15 de los meses seleccionados (independientemente del día de la semana) y también se ejecutará todos los domingos de los meses seleccionados (independientemente del día del mes).</para>
-<para
->La tarea programada no lo estará realmente hasta que no guarde el archivo <filename
->crontab</filename
->.</para>
+<para>La tarea programada no lo estará realmente hasta que no guarde el archivo <filename>crontab</filename>.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="manage-tasks">
-<title
->Gestionando las tareas programadas</title>
+<title>Gestionando las tareas programadas</title>
-<para
->Igual que ocurría al crear tareas nuevas, los cambios sobre las tareas existentes no serán efectivos hasta que el archivo <filename
->crontab</filename
-> sea guardado.</para>
+<para>Igual que ocurría al crear tareas nuevas, los cambios sobre las tareas existentes no serán efectivos hasta que el archivo <filename>crontab</filename> sea guardado.</para>
<sect2>
-<title
->Cortando tareas programadas</title>
-
-<para
->Para cortar una tarea programada, primero seleccione la tarea a cortar. Después seleccione <menuchoice
-><guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Cortar</guimenuitem
-></menuchoice
->.</para
-> <para
->Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton
->derecho</mousebutton
-> del ratón, eligiendo <menuchoice
-><guimenuitem
->Cortar</guimenuitem
-></menuchoice
->, o bien simplemente pulse <keycombo action="simul"
-><keycap
->Ctrl</keycap
-><keycap
->X</keycap
-></keycombo
->.</para>
+<title>Cortando tareas programadas</title>
+
+<para>Para cortar una tarea programada, primero seleccione la tarea a cortar. Después seleccione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Cortar</guimenuitem></menuchoice>.</para> <para>Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> del ratón, eligiendo <menuchoice><guimenuitem>Cortar</guimenuitem></menuchoice>, o bien simplemente pulse <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>X</keycap></keycombo>.</para>
</sect2>
<sect2>
-<title
->Copiando tareas programadas</title>
-
-<para
->Para copiar una tarea programada, primero seleccione la tarea a copiar. Después seleccione <menuchoice
-><guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Copiar</guimenuitem
-></menuchoice
->.</para>
-
-<para
->Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton
->derecho</mousebutton
-> del ratón, eligiendo <menuchoice
-><guimenuitem
->Copiar</guimenuitem
-></menuchoice
->, o bien simplemente pulse <keycombo action="simul"
-><keycap
->Ctrl</keycap
-><keycap
->C</keycap
-></keycombo
->.</para>
+<title>Copiando tareas programadas</title>
+
+<para>Para copiar una tarea programada, primero seleccione la tarea a copiar. Después seleccione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Copiar</guimenuitem></menuchoice>.</para>
+
+<para>Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> del ratón, eligiendo <menuchoice><guimenuitem>Copiar</guimenuitem></menuchoice>, o bien simplemente pulse <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></keycombo>.</para>
</sect2>
<sect2>
-<title
->Pegando tareas programadas</title>
-
-<para
->Para poder pegar una tarea programada, primero debe haberla copiado o cortado en el portapapeles. Una vez exista una tarea en el portapapeles, pegar se activará. Seleccione entonces la carpeta <guilabel
->Tareas</guilabel
->. Finalmente seleccione <menuchoice
-><guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Pegar</guimenuitem
-></menuchoice
->.</para>
-
-<para
->Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton
->derecho</mousebutton
-> del ratón, eligiendo <menuchoice
-><guimenuitem
->Pegar</guimenuitem
-></menuchoice
->, o bien simplemente pulse <keycombo action="simul"
-><keycap
->Ctrl</keycap
-><keycap
->V</keycap
-></keycombo
->.</para>
+<title>Pegando tareas programadas</title>
+
+<para>Para poder pegar una tarea programada, primero debe haberla copiado o cortado en el portapapeles. Una vez exista una tarea en el portapapeles, pegar se activará. Seleccione entonces la carpeta <guilabel>Tareas</guilabel>. Finalmente seleccione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Pegar</guimenuitem></menuchoice>.</para>
+
+<para>Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> del ratón, eligiendo <menuchoice><guimenuitem>Pegar</guimenuitem></menuchoice>, o bien simplemente pulse <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>V</keycap></keycombo>.</para>
</sect2>
<sect2>
-<title
->Modificando tareas programadas</title>
-
-<para
->Para modificar una tarea programada, primero seleccione la tarea a modificar. Después seleccione <menuchoice
-><guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Modificar</guimenuitem
-></menuchoice
->.</para>
-
-<para
->Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton
->derecho</mousebutton
-> del ratón, eligiendo <menuchoice
-><guimenuitem
->Modificar...</guimenuitem
-> </menuchoice
->, o bien simplemente pulse <keycombo action="simul"
-><keycap
->Ctrl</keycap
-> <keycap
->O</keycap
-></keycombo
->. Verá aparecer el diálogo <guilabel
->Editar Tarea</guilabel
->, que le permitirá modificar la tarea según se describe <link linkend="new-task"
->arriba</link
->.</para>
+<title>Modificando tareas programadas</title>
+
+<para>Para modificar una tarea programada, primero seleccione la tarea a modificar. Después seleccione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Modificar</guimenuitem></menuchoice>.</para>
+
+<para>Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> del ratón, eligiendo <menuchoice><guimenuitem>Modificar...</guimenuitem> </menuchoice>, o bien simplemente pulse <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap> <keycap>O</keycap></keycombo>. Verá aparecer el diálogo <guilabel>Editar Tarea</guilabel>, que le permitirá modificar la tarea según se describe <link linkend="new-task">arriba</link>.</para>
</sect2>
<sect2>
-<title
->Borrando tareas programadas</title>
-
-<para
->Para eliminar una tarea programada, primero seleccione la tarea a borrar. Después seleccione <menuchoice
-><guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Eliminar</guimenuitem
-></menuchoice
->.</para>
-
-<para
->Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton
->derecho</mousebutton
-> del ratón, eligiendo <guimenuitem
->Eliminar</guimenuitem
->.</para>
+<title>Borrando tareas programadas</title>
+
+<para>Para eliminar una tarea programada, primero seleccione la tarea a borrar. Después seleccione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Eliminar</guimenuitem></menuchoice>.</para>
+
+<para>Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> del ratón, eligiendo <guimenuitem>Eliminar</guimenuitem>.</para>
</sect2>
<sect2>
-<title
->Activando/desactivando tareas programadas</title>
-
-<para
->Para activar o desactivar una tarea programada, primero seleccione la tarea correspondiente. Las tareas desactivadas tendrán <guilabel
->Desactivado</guilabel
-> en sus descripciones. Después seleccione <menuchoice
-><guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Activado</guimenuitem
-></menuchoice
->.</para>
-
-<para
->Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton
->derecho</mousebutton
-> del ratón, eligiendo <menuchoice
-><guimenuitem
->Activado</guimenuitem
-></menuchoice
->. Confirme que el nombre del programa, los parámetros y la descripción de la tarea se muestren correctamente.</para>
+<title>Activando/desactivando tareas programadas</title>
+
+<para>Para activar o desactivar una tarea programada, primero seleccione la tarea correspondiente. Las tareas desactivadas tendrán <guilabel>Desactivado</guilabel> en sus descripciones. Después seleccione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Activado</guimenuitem></menuchoice>.</para>
+
+<para>Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> del ratón, eligiendo <menuchoice><guimenuitem>Activado</guimenuitem></menuchoice>. Confirme que el nombre del programa, los parámetros y la descripción de la tarea se muestren correctamente.</para>
</sect2>
<sect2>
-<title
->Ejecutando tareas programadas</title>
-
-<para
->Para ejecutar una tarea programada de forma inmediata, primero seleccione la tarea a ejecutar. Después seleccione <menuchoice
-><guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Ejecutar ahora</guimenuitem
-></menuchoice
->.</para>
-
-<para
->Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton
->derecho</mousebutton
-> del ratón, eligiendo <menuchoice
-><guimenuitem
->Ejecutar ahora</guimenuitem
-></menuchoice
->.</para>
+<title>Ejecutando tareas programadas</title>
+
+<para>Para ejecutar una tarea programada de forma inmediata, primero seleccione la tarea a ejecutar. Después seleccione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Ejecutar ahora</guimenuitem></menuchoice>.</para>
+
+<para>Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> del ratón, eligiendo <menuchoice><guimenuitem>Ejecutar ahora</guimenuitem></menuchoice>.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="new-variable">
-<title
->Añadiendo variables de entorno</title>
-
-<para
->Para crear una nueva variable de entorno, primero seleccione la carpeta <guilabel
->Variables</guilabel
->. Después seleccione <menuchoice
-> <guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Nuevo...</guimenuitem
-></menuchoice
->.</para>
-
-<para
->Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton
->derecho</mousebutton
-> del ratón, eligiendo <menuchoice
-><guimenuitem
->Nuevo...</guimenuitem
-></menuchoice
->, o bien simplemente pulse <keycombo action="simul"
-><keycap
->Ctrl</keycap
-><keycap
->N</keycap
-></keycombo
->.</para>
+<title>Añadiendo variables de entorno</title>
+
+<para>Para crear una nueva variable de entorno, primero seleccione la carpeta <guilabel>Variables</guilabel>. Después seleccione <menuchoice> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Nuevo...</guimenuitem></menuchoice>.</para>
+
+<para>Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> del ratón, eligiendo <menuchoice><guimenuitem>Nuevo...</guimenuitem></menuchoice>, o bien simplemente pulse <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>N</keycap></keycombo>.</para>
<sect2>
-<title
->El diálogo <guilabel
->Editar variable</guilabel
-></title>
+<title>El diálogo <guilabel>Editar variable</guilabel></title>
<screenshot>
-<screeninfo
->El diálogo <guilabel
->Editar variable</guilabel
-></screeninfo>
+<screeninfo>El diálogo <guilabel>Editar variable</guilabel></screeninfo>
<mediaobject>
-<imageobject
-><imagedata fileref="newvariable.png" format="PNG"/></imageobject>
-<textobject
-><phrase
->El diálogo <guilabel
->Editar variable</guilabel
-></phrase
-></textobject>
+<imageobject><imagedata fileref="newvariable.png" format="PNG"/></imageobject>
+<textobject><phrase>El diálogo <guilabel>Editar variable</guilabel></phrase></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Variable</guilabel
-></term
->
-<listitem
-><para
->Introduzca el nombre de la variable de entorno. Puede usar la lista desplegable para seleccionar una de las variables de entorno más comúnmente usadas por las tareas programadas. Están incluidas:</para>
+<term><guilabel>Variable</guilabel></term>
+<listitem><para>Introduzca el nombre de la variable de entorno. Puede usar la lista desplegable para seleccionar una de las variables de entorno más comúnmente usadas por las tareas programadas. Están incluidas:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><guimenuitem
->HOME</guimenuitem
-></term>
-<listitem
-><para
->Para ser usado en lugar de la carpeta del usuario predeterminado.</para
-></listitem>
+<term><guimenuitem>HOME</guimenuitem></term>
+<listitem><para>Para ser usado en lugar de la carpeta del usuario predeterminado.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guimenuitem
->MAILTO</guimenuitem
-></term>
-<listitem
-><para
->Para enviar mensajes de salida con una dirección de correo electrónico distinta de la del usuario predeterminado.</para
-></listitem>
+<term><guimenuitem>MAILTO</guimenuitem></term>
+<listitem><para>Para enviar mensajes de salida con una dirección de correo electrónico distinta de la del usuario predeterminado.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guimenuitem
->PATH</guimenuitem
-></term>
-<listitem
-><para
->Usado como rutas alternativas a carpetas con programas.</para
-></listitem>
+<term><guimenuitem>PATH</guimenuitem></term>
+<listitem><para>Usado como rutas alternativas a carpetas con programas.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guimenuitem
->SHELL</guimenuitem
-></term>
-<listitem
-><para
->Usado como alternativa al valor predeterminado del usuario</para
-></listitem>
+<term><guimenuitem>SHELL</guimenuitem></term>
+<listitem><para>Usado como alternativa al valor predeterminado del usuario</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Valor</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Introduzca la variable de entorno.</para
-></listitem>
+<term><guilabel>Valor</guilabel></term>
+<listitem><para>Introduzca la variable de entorno.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Comentario</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Introduzca la descripción de la variable de entorno, tal como su propósito.</para
-></listitem>
+<term><guilabel>Comentario</guilabel></term>
+<listitem><para>Introduzca la descripción de la variable de entorno, tal como su propósito.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Habilitado</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Habilitado</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Para activar o desactivar la variable, marque o desmarque <guibutton
->Activado</guibutton
->.</para>
+<para>Para activar o desactivar la variable, marque o desmarque <guibutton>Activado</guibutton>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guibutton
->Aceptar</guibutton
-></term>
+<term><guibutton>Aceptar</guibutton></term>
<listitem>
-<para
->Completa la creación de esta variable.</para>
+<para>Completa la creación de esta variable.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guibutton
->Cancelar</guibutton
-></term>
+<term><guibutton>Cancelar</guibutton></term>
<listitem>
-<para
->Cancela la creación de esta variable.</para>
+<para>Cancela la creación de esta variable.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
-<para
->La variable de entorno no será efectiva hasta que se haya guardado el archivo <filename
->crontab</filename
->.</para>
+<para>La variable de entorno no será efectiva hasta que se haya guardado el archivo <filename>crontab</filename>.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="manage-variables">
-<title
->Gestionando variables de entorno</title>
+<title>Gestionando variables de entorno</title>
-<note
-><para
->Igual que ocurría al crear nuevas variables, los cambios sobre las variables existentes no serán efectivos hasta que el archivo <filename
->crontab</filename
-> sea guardado.</para
-></note>
+<note><para>Igual que ocurría al crear nuevas variables, los cambios sobre las variables existentes no serán efectivos hasta que el archivo <filename>crontab</filename> sea guardado.</para></note>
<sect2>
-<title
->Cortando variables de entorno</title>
-
-<para
->Para cortar una variable de entorno, primero seleccione la variable a cortar. Después seleccione <menuchoice
-><guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Cortar</guimenuitem
-></menuchoice
->.</para>
-
-<para
->Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton
->derecho</mousebutton
-> del ratón, eligiendo <menuchoice
-><guimenuitem
->Cortar</guimenuitem
-></menuchoice
->, o bien simplemente pulse <keycombo action="simul"
-><keycap
->Ctrl</keycap
-><keycap
->X</keycap
-></keycombo
->.</para>
+<title>Cortando variables de entorno</title>
+
+<para>Para cortar una variable de entorno, primero seleccione la variable a cortar. Después seleccione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Cortar</guimenuitem></menuchoice>.</para>
+
+<para>Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> del ratón, eligiendo <menuchoice><guimenuitem>Cortar</guimenuitem></menuchoice>, o bien simplemente pulse <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>X</keycap></keycombo>.</para>
</sect2>
<sect2>
-<title
->Copiando variables de entorno</title>
-
-<para
->Para copiar una variable de entorno, primero seleccione la variable a copiar Después seleccione <menuchoice
-><guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Copiar</guimenuitem
-></menuchoice
->.</para>
-
-<para
->Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton
->derecho</mousebutton
-> del ratón, eligiendo <menuchoice
-><guimenuitem
->Copiar</guimenuitem
-></menuchoice
->, o bien simplemente pulse <keycombo action="simul"
-><keycap
->Ctrl</keycap
-><keycap
->C</keycap
-></keycombo
->.</para>
+<title>Copiando variables de entorno</title>
+
+<para>Para copiar una variable de entorno, primero seleccione la variable a copiar Después seleccione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Copiar</guimenuitem></menuchoice>.</para>
+
+<para>Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> del ratón, eligiendo <menuchoice><guimenuitem>Copiar</guimenuitem></menuchoice>, o bien simplemente pulse <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></keycombo>.</para>
</sect2>
<sect2>
-<title
->Pegando variables de entorno</title>
-
-<para
->Para poder pegar una variable de entorno, primero debe haberla copiado o cortado en el portapapeles. Una vez exista una variable en el portapapeles, pegar se activará. Seleccione entonces la carpeta <guilabel
->Variables</guilabel
->. Finalmente seleccione <menuchoice
-><guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Pegar</guimenuitem
-></menuchoice
->.</para>
-
-<para
->Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton
->derecho</mousebutton
-> del ratón, eligiendo <menuchoice
-><guimenuitem
->Pegar</guimenuitem
-></menuchoice
->, o bien simplemente pulse <keycombo action="simul"
-><keycap
->Ctrl</keycap
-><keycap
->V</keycap
-></keycombo
->.</para>
+<title>Pegando variables de entorno</title>
+
+<para>Para poder pegar una variable de entorno, primero debe haberla copiado o cortado en el portapapeles. Una vez exista una variable en el portapapeles, pegar se activará. Seleccione entonces la carpeta <guilabel>Variables</guilabel>. Finalmente seleccione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Pegar</guimenuitem></menuchoice>.</para>
+
+<para>Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> del ratón, eligiendo <menuchoice><guimenuitem>Pegar</guimenuitem></menuchoice>, o bien simplemente pulse <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>V</keycap></keycombo>.</para>
</sect2>
<sect2>
-<title
->Modificando variables de entorno</title>
-
-<para
->Para modificar una variable de entorno, seleccione primero la variable a modificar. Después seleccione <menuchoice
-><guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Modificar...</guimenuitem
-></menuchoice
->. Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton
->derecho</mousebutton
-> del ratón, eligiendo <menuchoice
-><guimenuitem
->Modificar...</guimenuitem
-></menuchoice
->, o bien simplemente pulse <keycombo action="simul"
-><keycap
->Ctrl</keycap
-><keycap
->O</keycap
-></keycombo
->. Verá aparecer el diálogo <guilabel
->Editar Variable</guilabel
->, que le permitirá modificar la variable según se describe <link linkend="new-variable"
->arriba</link
->.</para>
+<title>Modificando variables de entorno</title>
+
+<para>Para modificar una variable de entorno, seleccione primero la variable a modificar. Después seleccione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Modificar...</guimenuitem></menuchoice>. Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> del ratón, eligiendo <menuchoice><guimenuitem>Modificar...</guimenuitem></menuchoice>, o bien simplemente pulse <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>. Verá aparecer el diálogo <guilabel>Editar Variable</guilabel>, que le permitirá modificar la variable según se describe <link linkend="new-variable">arriba</link>.</para>
</sect2>
<sect2>
-<title
->Borrando variables de entorno</title>
-
-<para
->Para eliminar una variable de entorno, seleccione primero la variable a eliminar. Después seleccione <menuchoice
-><guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Eliminar</guimenuitem
-></menuchoice
->.</para>
-
-<para
->Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton
->derecho</mousebutton
-> del ratón, eligiendo <guimenuitem
->Eliminar</guimenuitem
->.</para>
+<title>Borrando variables de entorno</title>
+
+<para>Para eliminar una variable de entorno, seleccione primero la variable a eliminar. Después seleccione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Eliminar</guimenuitem></menuchoice>.</para>
+
+<para>Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> del ratón, eligiendo <guimenuitem>Eliminar</guimenuitem>.</para>
</sect2>
<sect2>
-<title
->Activando/desactivando variables de entorno</title>
-
-<para
->Para activar o desactivar una variable de entorno, seleccione primero la variable desactivada. Las variables desactivadas tendrán <guilabel
->Desactivado</guilabel
-> en sus descripciones. Después seleccione <menuchoice
-><guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Activado</guimenuitem
-></menuchoice
->.</para>
-
-<para
->Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton
->derecho</mousebutton
-> del ratón, eligiendo <menuchoice
-><guimenuitem
->Activado</guimenuitem
-></menuchoice
->. Confirme que el nombre de la variable y su valor se muestren correctamente.</para>
+<title>Activando/desactivando variables de entorno</title>
+
+<para>Para activar o desactivar una variable de entorno, seleccione primero la variable desactivada. Las variables desactivadas tendrán <guilabel>Desactivado</guilabel> en sus descripciones. Después seleccione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Activado</guimenuitem></menuchoice>.</para>
+
+<para>Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> del ratón, eligiendo <menuchoice><guimenuitem>Activado</guimenuitem></menuchoice>. Confirme que el nombre de la variable y su valor se muestren correctamente.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="saving-crontab">
-<title
->Guardando el archivo <filename
->crontab</filename
-></title>
-
-<para
->Una vez que todas las tareas y las variables de entorno han sido creadas o modificadas apropiadamente, guarde el archivo <filename
->crontab</filename
-> seleccionando <menuchoice
-> <guimenu
->Archivo</guimenu
-> <guimenuitem
->Guardar</guimenuitem
-> </menuchoice
->.</para>
-
-<para
->Alternativamente, simplemente pulse <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->S</keycap
-></keycombo
->. Los añadidos o los cambios efectuados no se producirá realmente hasta que lo haga.</para>
+<title>Guardando el archivo <filename>crontab</filename></title>
+
+<para>Una vez que todas las tareas y las variables de entorno han sido creadas o modificadas apropiadamente, guarde el archivo <filename>crontab</filename> seleccionando <menuchoice> <guimenu>Archivo</guimenu> <guimenuitem>Guardar</guimenuitem> </menuchoice>.</para>
+
+<para>Alternativamente, simplemente pulse <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo>. Los añadidos o los cambios efectuados no se producirá realmente hasta que lo haga.</para>
</sect1>
<sect1 id="printing-crontab">
-<title
->Imprimiendo el archivo <filename
->crontab</filename
->.</title>
-
-<para
->Para imprimir el archivo <filename
->crontab</filename
-> tal y como fue guardado, seleccione <menuchoice
-> <guimenu
->Archivo</guimenu
-> <guimenuitem
->Imprimir</guimenuitem
-> </menuchoice
->.</para>
+<title>Imprimiendo el archivo <filename>crontab</filename>.</title>
+
+<para>Para imprimir el archivo <filename>crontab</filename> tal y como fue guardado, seleccione <menuchoice> <guimenu>Archivo</guimenu> <guimenuitem>Imprimir</guimenuitem> </menuchoice>.</para>
<!-- FIXME: New screenshot of expanded print dialog -->
<screenshot>
-<screeninfo
->Imprimiendo el archivo <filename
->crontab</filename
->.</screeninfo>
+<screeninfo>Imprimiendo el archivo <filename>crontab</filename>.</screeninfo>
<mediaobject>
-<imageobject
-><imagedata fileref="print.png" format="PNG"/></imageobject>
-<textobject
-><phrase
->Imprimiendo el archivo <filename
->crontab</filename
->.</phrase
-></textobject>
+<imageobject><imagedata fileref="print.png" format="PNG"/></imageobject>
+<textobject><phrase>Imprimiendo el archivo <filename>crontab</filename>.</phrase></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
-<para
->Se mostrará el diálogo de impresión estándar de &kde;. Si selecciona <guilabel
->Expandir</guilabel
-> podrá ver que existen dos opciones específicas extras de &kcron; en dicho diálogo.</para>
+<para>Se mostrará el diálogo de impresión estándar de &kde;. Si selecciona <guilabel>Expandir</guilabel> podrá ver que existen dos opciones específicas extras de &kcron; en dicho diálogo.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Imprimir Crontab</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Imprimir Crontab</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Imprimir el archivo <filename
->crontab</filename
-> para el usuario actual.</para>
+<para>Imprimir el archivo <filename>crontab</filename> para el usuario actual.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Imprimir todos los usuarios</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Imprimir todos los usuarios</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Imprimir el archivo <filename
->crontab</filename
-> para todos los usuarios. Esta opción solo está activa para todos los usuarios con privilegios de super-usuario.</para>
+<para>Imprimir el archivo <filename>crontab</filename> para todos los usuarios. Esta opción solo está activa para todos los usuarios con privilegios de super-usuario.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -1132,333 +482,111 @@
</chapter>
<chapter id="commands">
-<title
->Referencia de órdenes</title>
+<title>Referencia de órdenes</title>
<sect1 id="kcron-mainwindow">
-<title
->La página principal de &kcron;</title>
+<title>La página principal de &kcron;</title>
<sect2>
-<title
->El menú <guimenu
->Archivo</guimenu
-></title>
+<title>El menú <guimenu>Archivo</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->S</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Archivo</guimenu
-> <guimenuitem
->Guardar</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Archivo</guimenu> <guimenuitem>Guardar</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Guarda los cambios</action
-> del archivo <filename
->crontab</filename
->.</para>
+<para><action>Guarda los cambios</action> del archivo <filename>crontab</filename>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->P</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Archivo</guimenu
-> <guimenuitem
->imPrimir...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>P</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Archivo</guimenu> <guimenuitem>imPrimir...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Imprime</action
-> el archivo <filename
->crontab</filename
->.</para>
+<para><action>Imprime</action> el archivo <filename>crontab</filename>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->Q</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Archivo</guimenu
-> <guimenuitem
->Salir</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Archivo</guimenu> <guimenuitem>Salir</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Sale</action
-> de &kcron;.</para>
+<para><action>Sale</action> de &kcron;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
-<title
->El menú <guimenu
->Editar</guimenu
-></title>
+<title>El menú <guimenu>Editar</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->X</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Cortar</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Corta la tarea o variable seleccionada.</action
-></para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>X</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Cortar</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Corta la tarea o variable seleccionada.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->C</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Copiar</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Copia la tarea o variable seleccionada.</action
-></para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Copiar</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Copia la tarea o variable seleccionada.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->V</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Pegar</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Pega una tarea o variable que ha sido cortada o pegada.</action
-></para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>V</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Pegar</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Pega una tarea o variable que ha sido cortada o pegada.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->N</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Nuevo...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Crea nueva tarea o variable.</action
-></para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Nuevo...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Crea nueva tarea o variable.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->O</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Modificar</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Modifica la tarea o variable seleccionada.</action
-></para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>O</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Modificar</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Modifica la tarea o variable seleccionada.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Eliminar</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Borra la tarea o variable seleccionada.</action
-></para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Eliminar</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Borra la tarea o variable seleccionada.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Activado</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Activado</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Activa/Desactiva la tarea o variable seleccionada.</action
-></para>
+<para><action>Activa/Desactiva la tarea o variable seleccionada.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Ejecutar ahora</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Ejecuta la tarea seleccionada.</action
-></para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Ejecutar ahora</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Ejecuta la tarea seleccionada.</action></para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
-<title
->El menú de <guimenu
->Opciones</guimenu
-></title>
+<title>El menú de <guimenu>Opciones</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Opciones</guimenu
-> <guimenuitem
->Mostrar barra de herramientas</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Muestra la barra de herramientas.</action
-></para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Opciones</guimenu> <guimenuitem>Mostrar barra de herramientas</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Muestra la barra de herramientas.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Opciones</guimenu
-> <guimenuitem
->Mostrar barra de estado</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Muestra la barra de estado.</action
-></para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Opciones</guimenu> <guimenuitem>Mostrar barra de estado</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Muestra la barra de estado.</action></para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
-<title
->El menú de <guimenu
->Ayuda</guimenu
-></title>
+<title>El menú de <guimenu>Ayuda</guimenu></title>
&help.menu.documentation; </sect2>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="faq">
-<title
->Preguntas y respuestas</title>
+<title>Preguntas y respuestas</title>
<qandaset id="questions-and-answers">
<qandaentry>
<question>
-<para
->¿Porqué los cambios que efectúo en las tareas programadas y/o en las variables de entorno no surten efecto?</para>
+<para>¿Porqué los cambios que efectúo en las tareas programadas y/o en las variables de entorno no surten efecto?</para>
</question>
-<answer
-><para
->Los añadidos o cambias en las tareas programadas no son efectivos hasta que <filename
->crontab</filename
-> haya sido <link linkend="saving-crontab"
->salvado</link
->.</para>
+<answer><para>Los añadidos o cambias en las tareas programadas no son efectivos hasta que <filename>crontab</filename> haya sido <link linkend="saving-crontab">salvado</link>.</para>
</answer>
</qandaentry>
</qandaset>
@@ -1466,67 +594,37 @@
<chapter id="credits">
-<title
->Créditos y Licencia</title>
-
-<para
->&kcron;</para>
-
-<para
->Derechos de autor del programa. 2000. Gary Meyer <email
->gary@meyer.net</email
->.</para>
-
-<para
->Derechos de autor de la documentación. 2000. Morgan N. Sandquist <email
->morgan@pipeline.com</email
->.</para>
-<para
->Traducido por Juan Luis Montore Parera <email
->jlm@ict.es</email
-></para
->
+<title>Créditos y Licencia</title>
+
+<para>&kcron;</para>
+
+<para>Derechos de autor del programa. 2000. Gary Meyer <email>gary@meyer.net</email>.</para>
+
+<para>Derechos de autor de la documentación. 2000. Morgan N. Sandquist <email>morgan@pipeline.com</email>.</para>
+<para>Traducido por Juan Luis Montore Parera <email>jlm@ict.es</email></para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
<appendix id="installation">
-<title
->Instalación</title>
+<title>Instalación</title>
<sect1 id="getting-kcron">
-<title
->Cómo obtener &kcron;</title>
+<title>Cómo obtener &kcron;</title>
&install.intro.documentation; </sect1>
<sect1 id="requirements">
-<title
->Requisitos</title>
+<title>Requisitos</title>
-<para
->Para poder compilar con éxito &kcron;, necesitará las siguientes librerías:</para>
+<para>Para poder compilar con éxito &kcron;, necesitará las siguientes librerías:</para>
<itemizedlist>
-<listitem
-><para
-><command
->cron</command
->, tal que <command
->vixie-cron</command
-> . &kcron; utiliza la orden <filename
->crontab</filename
-> para modificar las tareas programadas por el usuario.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Un &UNIX; que cumpla POSIX, tal como el proporcionado por glibc. &kcron; utiliza algunas funciones &UNIX; estándar para formatear según la ubicación los tiempos y las fechas</para
-></listitem
->
+<listitem><para><command>cron</command>, tal que <command>vixie-cron</command> . &kcron; utiliza la orden <filename>crontab</filename> para modificar las tareas programadas por el usuario.</para></listitem>
+<listitem><para>Un &UNIX; que cumpla POSIX, tal como el proporcionado por glibc. &kcron; utiliza algunas funciones &UNIX; estándar para formatear según la ubicación los tiempos y las fechas</para></listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
<sect1 id="compilation">
-<title
->Compilación e Instalación</title>
+<title>Compilación e Instalación</title>
&install.compile.documentation; </sect1>
</appendix>