summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/kcmlaunch/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/kcmlaunch/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/kcmlaunch/index.docbook98
1 files changed, 17 insertions, 81 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/kcmlaunch/index.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/kcmlaunch/index.docbook
index 7913f0c5a2e..3dc050b438f 100644
--- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/kcmlaunch/index.docbook
+++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/kcmlaunch/index.docbook
@@ -2,108 +2,44 @@
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
-<!ENTITY % Spanish "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+<!ENTITY % Spanish "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
]>
<article lang="&language;">
<articleinfo>
<authorgroup>
-<author
->&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author>
-<othercredit role="translator"
-> <firstname
->Pablo</firstname
-> <surname
->de Vicente</surname
-> <affiliation
-><address
-><email
->pvicentea@nexo.es</email
-></address
-></affiliation
-> <contrib
->Traductor</contrib
-> </othercredit
-> <othercredit role="translator"
-> <firstname
->Marcos</firstname
-> <surname
->Fouces Lago</surname
-> <affiliation
-><address
-><email
->mfouces@yahoo.es</email
-></address
-></affiliation
-> <contrib
->Traductor</contrib
-> </othercredit
->
+<author>&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author>
+<othercredit role="translator"> <firstname>Pablo</firstname> <surname>de Vicente</surname> <affiliation><address><email>pvicentea@nexo.es</email></address></affiliation> <contrib>Traductor</contrib> </othercredit> <othercredit role="translator"> <firstname>Marcos</firstname> <surname>Fouces Lago</surname> <affiliation><address><email>mfouces@yahoo.es</email></address></affiliation> <contrib>Traductor</contrib> </othercredit>
</authorgroup>
-<date
->2006-06-24</date>
-<releaseinfo
->3.5.2</releaseinfo>
+<date>2006-06-24</date>
+<releaseinfo>3.5.2</releaseinfo>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->KControl</keyword>
-<keyword
->realimentación de inicio</keyword>
-<keyword
->cursor</keyword>
-<keyword
->ocupado</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>KControl</keyword>
+<keyword>realimentación de inicio</keyword>
+<keyword>cursor</keyword>
+<keyword>ocupado</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>
<sect1 id="launch-feedback">
-<title
-><guilabel
->Realimentación de inicio</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Realimentación de inicio</guilabel></title>
-<para
->Algunas veces produce seguridad saber que su ordenador no ignoró la orden que introdujo, y que algo está ocurriendo entre bambalinas. En este módulo puede configurar la realimentación visible para ayudarle a saber si realmente pulsó o no el icono.</para>
+<para>Algunas veces produce seguridad saber que su ordenador no ignoró la orden que introdujo, y que algo está ocurriendo entre bambalinas. En este módulo puede configurar la realimentación visible para ayudarle a saber si realmente pulsó o no el icono.</para>
-<para
->El modo tradicional de indicar que su ordenador está ocupado es modificar el cursor, y esto lo puede activar seleccionando la casilla <guilabel
->Activar cursor ocupado</guilabel
->.</para>
+<para>El modo tradicional de indicar que su ordenador está ocupado es modificar el cursor, y esto lo puede activar seleccionando la casilla <guilabel>Activar cursor ocupado</guilabel>.</para>
-<para
->Con esta opción activada, su cursor tendrá un icono adjunto durante un intervalo corto de tiempo, cuando se inicia una aplicación. Puede configurar cuánto tiempo se mostrará este icono junto al cursor con el cuadro de edición numérica <guilabel
->Indicación de inicio de tiempo de desactivación (segundos):</guilabel
->. El valor predeterminado es de 30 segundos.</para>
+<para>Con esta opción activada, su cursor tendrá un icono adjunto durante un intervalo corto de tiempo, cuando se inicia una aplicación. Puede configurar cuánto tiempo se mostrará este icono junto al cursor con el cuadro de edición numérica <guilabel>Indicación de inicio de tiempo de desactivación (segundos):</guilabel>. El valor predeterminado es de 30 segundos.</para>
-<para
->Están disponibles diversas variantes del icono del cursor ocupado, incluyendo un <guilabel
->Cursor parpadeante</guilabel
->, un <guilabel
->Cursor elástico</guilabel
-> o un <guilabel
->Cursor ocupado pasivo</guilabel
-> que no tiene animación.</para>
+<para>Están disponibles diversas variantes del icono del cursor ocupado, incluyendo un <guilabel>Cursor parpadeante</guilabel>, un <guilabel>Cursor elástico</guilabel> o un <guilabel>Cursor ocupado pasivo</guilabel> que no tiene animación.</para>
-<para
->La notificación de inicio tradicional de &kde; ha tomado otra forma, que es posible activar y desactivar aquí. Normalmente cuando inicia una aplicación, obtiene una entrada inmediata en la barra de tareas, con el icono reemplazado por la rueda dentada de &kde; en rotación para indicarle que algo está ocurriendo. Puede activar y desactivar este comportamiento con la casilla <guilabel
->Activar notificación de la barra de tareas</guilabel
->, y cuando está activado puede configurar un valor temporal en la casilla <guilabel
->Duración máxima de indicación de inicio</guilabel
->.</para>
+<para>La notificación de inicio tradicional de &kde; ha tomado otra forma, que es posible activar y desactivar aquí. Normalmente cuando inicia una aplicación, obtiene una entrada inmediata en la barra de tareas, con el icono reemplazado por la rueda dentada de &kde; en rotación para indicarle que algo está ocurriendo. Puede activar y desactivar este comportamiento con la casilla <guilabel>Activar notificación de la barra de tareas</guilabel>, y cuando está activado puede configurar un valor temporal en la casilla <guilabel>Duración máxima de indicación de inicio</guilabel>.</para>
-<para
->No todas las aplicaciones que inicie mostrarán una ventana, o una entrada en la barra de tareas. Algunas, por ejemplo, se empotran en la bandeja del sistema de &kde;. También es posible que se envíen a un escritorio virtual diferente, y que la casilla <guilabel
->Mostrar todas las ventanas</guilabel
-> no esté activada en el módulo &kcontrolcenter; de la <guimenuitem
->Barra de tareas</guimenuitem
->. En estos casos configurando un tiempo de desactivación, puede obtener notificación de inicio, pero desaparecerá en cuanto el trabajo haya acabado.</para>
+<para>No todas las aplicaciones que inicie mostrarán una ventana, o una entrada en la barra de tareas. Algunas, por ejemplo, se empotran en la bandeja del sistema de &kde;. También es posible que se envíen a un escritorio virtual diferente, y que la casilla <guilabel>Mostrar todas las ventanas</guilabel> no esté activada en el módulo &kcontrolcenter; de la <guimenuitem>Barra de tareas</guimenuitem>. En estos casos configurando un tiempo de desactivación, puede obtener notificación de inicio, pero desaparecerá en cuanto el trabajo haya acabado.</para>
</sect1>
</article> \ No newline at end of file