summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/messages/kdebase/krunapplet.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/messages/kdebase/krunapplet.po')
-rw-r--r--tde-i18n-es/messages/kdebase/krunapplet.po66
1 files changed, 0 insertions, 66 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/kdebase/krunapplet.po b/tde-i18n-es/messages/kdebase/krunapplet.po
deleted file mode 100644
index a64c569400b..00000000000
--- a/tde-i18n-es/messages/kdebase/krunapplet.po
+++ /dev/null
@@ -1,66 +0,0 @@
-# Translation of krunapplet to Spanish
-# translation of krunapplet.po to Spanish
-# Translation to spanish
-# Copyright (C) 2001-2002.
-#
-# Pablo de Vicente <vicente@oan.es>, 2001-2002.
-# Jaime Robles <jaime@kde.org>, 2005.
-# Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: krunapplet\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-05-09 13:54+0200\n"
-"Last-Translator: Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"First-Translator: Valux (Manuel Soriano) <manu@europa3.com>\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: runapplet.cpp:59
-msgid "Run command:"
-msgstr "Ejecutar orden:"
-
-#: runapplet.cpp:170
-msgid "< Run"
-msgstr "< Ejecutar"
-
-#: runapplet.cpp:177
-msgid "Run >"
-msgstr "Ejecutar >"
-
-#: runapplet.cpp:226
-msgid "You have to enter a command to execute or a URL to be opened first."
-msgstr "Primero tiene que introducir una orden a ejecutar o una URL a abrir."
-
-#: runapplet.cpp:237
-msgid ""
-"Unable to log out properly.\n"
-"The session manager cannot be contacted. You can try to force a shutdown by "
-"pressing Ctrl+Alt+Backspace. Note, however, that your current session will not "
-"be saved with a forced shutdown."
-msgstr ""
-"No se pudo salir correctamente.\n"
-"No se puede contactar con el gestor de sesiones. Puede intentar forzar el "
-"cierre pulsando las teclas Ctrl, Alt y Retroceso al mismo tiempo. Sepa sin "
-"embargo, que con un cierre forzado no se guardará su sesión actual."
-
-#: runapplet.cpp:268
-msgid ""
-"<qt>The program name or command <b>%1</b>\n"
-"cannot be found. Please correct the command\n"
-"or URL and try again</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>No se puede encontrar el programa u orden\n"
-"<b>%1</b>. Por favor, corrija la\n"
-"orden o URL e inténtelo de nuevo.</qt>"
-
-#: runapplet.cpp:280
-msgid ""
-"<qt>Could not run <b>%1</b>.\n"
-"Please correct the command or URL and try again.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>No se pudo ejecutar <b>%1</b>.\n"
-"Por favor, corrija la orden o URL e inténtelo de nuevo.</qt>"