diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/messages/kdebase/ksystraycmd.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-es/messages/kdebase/ksystraycmd.po | 141 |
1 files changed, 0 insertions, 141 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/kdebase/ksystraycmd.po b/tde-i18n-es/messages/kdebase/ksystraycmd.po deleted file mode 100644 index 332b08e7f56..00000000000 --- a/tde-i18n-es/messages/kdebase/ksystraycmd.po +++ /dev/null @@ -1,141 +0,0 @@ -# Translation of ksystraycmd to Spanish -# translation of ksystraycmd.po to Spanish -# traducción de ksystraycmd.po a Español -# Translation to spanish -# Copyright (C) 2002. -# -# Pablo de Vicente <vicente@oan.es>, 2002. -# Pablo de Vicente <p.devicente@wanadoo.es>, 2004. -# Santiago Fernandez Sancho <santi@kde-es.org>, 2005. -# Pablo de Vicente <pablo.devicente@gmail.com>, 2005. -# Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ksystraycmd\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-12 04:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-09 13:48+0200\n" -"Last-Translator: Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>\n" -"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: ksystraycmd.cpp:60 -msgid "" -"No window matching pattern '%1' and no command specified.\n" -msgstr "" -"No hay ninguna ventana que coincida con '%1' y no se ha indicado ninguna " -"orden.\n" - -#: ksystraycmd.cpp:67 -msgid "KSysTrayCmd: KShellProcess cannot find a shell." -msgstr "" -"KSysTrayCmd: KShellProcess no puede encontrar un interprete de órdenes." - -#: ksystraycmd.cpp:234 main.cpp:51 -msgid "KSysTrayCmd" -msgstr "KSysTrayCmd" - -#: ksystraycmd.cpp:235 -msgid "&Hide" -msgstr "&Ocultar" - -#: ksystraycmd.cpp:235 -msgid "&Restore" -msgstr "&Restaurar" - -#: ksystraycmd.cpp:236 -msgid "&Undock" -msgstr "&Desempotrar" - -#: main.cpp:25 -msgid "Command to execute" -msgstr "Orden a ejecutar" - -#: main.cpp:27 -msgid "" -"A regular expression matching the window title\n" -"If you do not specify one, then the very first window\n" -"to appear will be taken - not recommended." -msgstr "" -"Una expresión regular que coincida con el título de la ventana.\n" -"Si no especifica ninguna, se escogerá la primera ventana que\n" -"aparezca. No es recomendable." - -#: main.cpp:30 -msgid "" -"The window id of the target window\n" -"Specifies the id of the window to use. If the id starts with 0x\n" -"it is assumed to be in hex." -msgstr "" -"La identificación de la ventana de destino.\n" -"Especifica la identificación de la ventana a usar. Si la\n" -"identificación comienza por 0x se supone que está en hexadecimal." - -#: main.cpp:33 -msgid "Hide the window to the tray on startup" -msgstr "Ocultar la ventana en la barra al iniciar" - -#: main.cpp:34 -msgid "" -"Wait until we are told to show the window before\n" -"executing the command" -msgstr "" -"Esperar hasta que se nos diga que mostremos la ventana antes\n" -"de ejecutar la orden" - -#: main.cpp:36 -msgid "Sets the initial tooltip for the tray icon" -msgstr "Inicializa la sugerencia del icono de la barra" - -#: main.cpp:37 -msgid "" -"Keep the tray icon even if the client exits. This option\n" -"has no effect unless startonshow is specified." -msgstr "" -"Mantener el icono en la barra si el cliente existe. Esta opción\n" -"no tiene efecto hasta que \"iniciar al mostrar\" está seleccionado." - -#: main.cpp:39 -msgid "" -"Use ksystraycmd's icon instead of window's icon in systray\n" -"(should be used with --icon to specify ksystraycmd icon)" -msgstr "" -"Usar el icono de ksystraycm en lugar del icono de la ventana en la bandeja del " -"sistema\n" -"(debería utilizarse con --icon para especificar el icono de ksystraycmd)" - -#: main.cpp:41 -msgid "Try to keep the window above other windows" -msgstr "Intenta mantener la ventana sobre las demás ventanas" - -#: main.cpp:42 -msgid "" -"Quit the client when we are told to hide the window.\n" -"This has no effect unless startonshow is specified and implies keeprunning." -msgstr "" -"Salir del cliente cuando se solicita ocultar la ventana.\n" -"No tiene efecto a no ser que se haya especificado \"mostrar al inicio\" y eso " -"implique mantener en ejecución." - -#: main.cpp:53 -msgid "Allows any application to be kept in the system tray" -msgstr "" -"Permite que cualquier aplicación pueda mantenerse en la bandeja del sistema" - -#: main.cpp:93 -msgid "No command or window specified" -msgstr "No se especificó ninguna orden o ventana" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Pablo de Vicente" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "vicente@oan.es" |