summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/messages/kdebase/ksystraycmd.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/messages/kdebase/ksystraycmd.po')
-rw-r--r--tde-i18n-es/messages/kdebase/ksystraycmd.po141
1 files changed, 0 insertions, 141 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/kdebase/ksystraycmd.po b/tde-i18n-es/messages/kdebase/ksystraycmd.po
deleted file mode 100644
index 332b08e7f56..00000000000
--- a/tde-i18n-es/messages/kdebase/ksystraycmd.po
+++ /dev/null
@@ -1,141 +0,0 @@
-# Translation of ksystraycmd to Spanish
-# translation of ksystraycmd.po to Spanish
-# traducción de ksystraycmd.po a Español
-# Translation to spanish
-# Copyright (C) 2002.
-#
-# Pablo de Vicente <vicente@oan.es>, 2002.
-# Pablo de Vicente <p.devicente@wanadoo.es>, 2004.
-# Santiago Fernandez Sancho <santi@kde-es.org>, 2005.
-# Pablo de Vicente <pablo.devicente@gmail.com>, 2005.
-# Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ksystraycmd\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-12 04:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-05-09 13:48+0200\n"
-"Last-Translator: Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: ksystraycmd.cpp:60
-msgid ""
-"No window matching pattern '%1' and no command specified.\n"
-msgstr ""
-"No hay ninguna ventana que coincida con '%1' y no se ha indicado ninguna "
-"orden.\n"
-
-#: ksystraycmd.cpp:67
-msgid "KSysTrayCmd: KShellProcess cannot find a shell."
-msgstr ""
-"KSysTrayCmd: KShellProcess no puede encontrar un interprete de órdenes."
-
-#: ksystraycmd.cpp:234 main.cpp:51
-msgid "KSysTrayCmd"
-msgstr "KSysTrayCmd"
-
-#: ksystraycmd.cpp:235
-msgid "&Hide"
-msgstr "&Ocultar"
-
-#: ksystraycmd.cpp:235
-msgid "&Restore"
-msgstr "&Restaurar"
-
-#: ksystraycmd.cpp:236
-msgid "&Undock"
-msgstr "&Desempotrar"
-
-#: main.cpp:25
-msgid "Command to execute"
-msgstr "Orden a ejecutar"
-
-#: main.cpp:27
-msgid ""
-"A regular expression matching the window title\n"
-"If you do not specify one, then the very first window\n"
-"to appear will be taken - not recommended."
-msgstr ""
-"Una expresión regular que coincida con el título de la ventana.\n"
-"Si no especifica ninguna, se escogerá la primera ventana que\n"
-"aparezca. No es recomendable."
-
-#: main.cpp:30
-msgid ""
-"The window id of the target window\n"
-"Specifies the id of the window to use. If the id starts with 0x\n"
-"it is assumed to be in hex."
-msgstr ""
-"La identificación de la ventana de destino.\n"
-"Especifica la identificación de la ventana a usar. Si la\n"
-"identificación comienza por 0x se supone que está en hexadecimal."
-
-#: main.cpp:33
-msgid "Hide the window to the tray on startup"
-msgstr "Ocultar la ventana en la barra al iniciar"
-
-#: main.cpp:34
-msgid ""
-"Wait until we are told to show the window before\n"
-"executing the command"
-msgstr ""
-"Esperar hasta que se nos diga que mostremos la ventana antes\n"
-"de ejecutar la orden"
-
-#: main.cpp:36
-msgid "Sets the initial tooltip for the tray icon"
-msgstr "Inicializa la sugerencia del icono de la barra"
-
-#: main.cpp:37
-msgid ""
-"Keep the tray icon even if the client exits. This option\n"
-"has no effect unless startonshow is specified."
-msgstr ""
-"Mantener el icono en la barra si el cliente existe. Esta opción\n"
-"no tiene efecto hasta que \"iniciar al mostrar\" está seleccionado."
-
-#: main.cpp:39
-msgid ""
-"Use ksystraycmd's icon instead of window's icon in systray\n"
-"(should be used with --icon to specify ksystraycmd icon)"
-msgstr ""
-"Usar el icono de ksystraycm en lugar del icono de la ventana en la bandeja del "
-"sistema\n"
-"(debería utilizarse con --icon para especificar el icono de ksystraycmd)"
-
-#: main.cpp:41
-msgid "Try to keep the window above other windows"
-msgstr "Intenta mantener la ventana sobre las demás ventanas"
-
-#: main.cpp:42
-msgid ""
-"Quit the client when we are told to hide the window.\n"
-"This has no effect unless startonshow is specified and implies keeprunning."
-msgstr ""
-"Salir del cliente cuando se solicita ocultar la ventana.\n"
-"No tiene efecto a no ser que se haya especificado \"mostrar al inicio\" y eso "
-"implique mantener en ejecución."
-
-#: main.cpp:53
-msgid "Allows any application to be kept in the system tray"
-msgstr ""
-"Permite que cualquier aplicación pueda mantenerse en la bandeja del sistema"
-
-#: main.cpp:93
-msgid "No command or window specified"
-msgstr "No se especificó ninguna orden o ventana"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Pablo de Vicente"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "vicente@oan.es"