diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/messages/kdebase/libtaskmanager.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-es/messages/kdebase/libtaskmanager.po | 100 |
1 files changed, 100 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/kdebase/libtaskmanager.po b/tde-i18n-es/messages/kdebase/libtaskmanager.po new file mode 100644 index 00000000000..fcc7bf32ac7 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/messages/kdebase/libtaskmanager.po @@ -0,0 +1,100 @@ +# traducción de libtaskmanager.po a Español +# Translation to spanish +# Copyright (C) 2001-2002. +# Pablo de Vicente <vicente@oan.es>, 2001-2002. +# Santiago Fernandez Sancho <santi@kde-es.org>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libtaskmanager\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-31 01:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-16 18:04+0100\n" +"Last-Translator: Santiago Fernandez Sancho <santi@kde-es.org>\n" +"Language-Team: Español <kde-es@kybs.de>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"First-Translator: Pablo de Vicente <pvicentea@nexo.es>\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: taskmanager.cpp:808 +msgid "modified" +msgstr "modificado" + +#: taskrmbmenu.cpp:69 +msgid "Ad&vanced" +msgstr "A&vanzado" + +#: taskrmbmenu.cpp:74 +msgid "To &Desktop" +msgstr "Al &escritorio" + +#: taskrmbmenu.cpp:78 +msgid "&To Current Desktop" +msgstr "Al escritorio &actual" + +#: taskrmbmenu.cpp:89 +msgid "&Move" +msgstr "&Mover" + +#: taskrmbmenu.cpp:92 +msgid "Re&size" +msgstr "Redimen&sionar" + +#: taskrmbmenu.cpp:95 +msgid "Mi&nimize" +msgstr "Mi&nimizar" + +#: taskrmbmenu.cpp:99 +msgid "Ma&ximize" +msgstr "Ma&ximizar" + +#: taskrmbmenu.cpp:103 +msgid "&Shade" +msgstr "&Recoger" + +#: taskrmbmenu.cpp:136 +msgid "All to &Desktop" +msgstr "Todo al &escritorio" + +#: taskrmbmenu.cpp:138 +msgid "All &to Current Desktop" +msgstr "Todo al escritorio &actual" + +#: taskrmbmenu.cpp:153 +msgid "Mi&nimize All" +msgstr "Mi&nimizar todo" + +#: taskrmbmenu.cpp:166 +msgid "Ma&ximize All" +msgstr "Ma&ximizar todo" + +#: taskrmbmenu.cpp:179 +msgid "&Restore All" +msgstr "&Restaurar todo" + +#: taskrmbmenu.cpp:194 +msgid "&Close All" +msgstr "&Cerrar todo" + +#: taskrmbmenu.cpp:205 +msgid "Keep &Above Others" +msgstr "M&antener sobre las demás" + +#: taskrmbmenu.cpp:210 +msgid "Keep &Below Others" +msgstr "Mantener &bajo las demás" + +#: taskrmbmenu.cpp:215 +msgid "&Fullscreen" +msgstr "&Pantalla completa" + +#: taskrmbmenu.cpp:232 taskrmbmenu.cpp:253 +msgid "&All Desktops" +msgstr "&Todos los escritorios" + +#~ msgid "&Always on Top" +#~ msgstr "&Siempre encima" + +#~ msgid "&Restore" +#~ msgstr "&Restaurar" |