summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/messages/tdeaddons/fsview.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/messages/tdeaddons/fsview.po')
-rw-r--r--tde-i18n-es/messages/tdeaddons/fsview.po181
1 files changed, 91 insertions, 90 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdeaddons/fsview.po b/tde-i18n-es/messages/tdeaddons/fsview.po
index 110d79fd75f..3028523f43d 100644
--- a/tde-i18n-es/messages/tdeaddons/fsview.po
+++ b/tde-i18n-es/messages/tdeaddons/fsview.po
@@ -11,10 +11,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fsview\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-17 02:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-01 11:35+0100\n"
"Last-Translator: Santiago Fernández Sancho <santi@kde-es.org>\n"
"Language-Team: Español <kde-es@kybs.de>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -36,21 +37,85 @@ msgstr ""
"rosuna@wol.es,antonio.crevillen@hispalinux.es,yo@miguelrevilla.com,"
"santi@kde-es.org"
-#: main.cpp:19
-msgid "View filesystem starting from this folder"
-msgstr "Ver el sistema de archivos a partir de esta carpeta"
+#: fsview.cpp:49 fsview.cpp:389
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
-#: fsview_part.cpp:89 main.cpp:26
-msgid "FSView"
-msgstr "FSView"
+#: fsview.cpp:50
+msgid "Size"
+msgstr "Tamaño"
-#: main.cpp:27
-msgid "Filesystem Viewer"
-msgstr "Visor del sistema de archivos"
+#: fsview.cpp:51
+msgid "File Count"
+msgstr "Contar archivos"
-#: main.cpp:29
-msgid "(c) 2002, Josef Weidendorfer"
-msgstr "(c) 2002, Josef Weidendorfer"
+#: fsview.cpp:52
+msgid "Directory Count"
+msgstr "Contar carpetas"
+
+#: fsview.cpp:53
+msgid "Last Modified"
+msgstr "Último modificado"
+
+#: fsview.cpp:54 fsview.cpp:390
+msgid "Owner"
+msgstr "Propietario"
+
+#: fsview.cpp:55 fsview.cpp:391
+msgid "Group"
+msgstr "Grupo"
+
+#: fsview.cpp:56 fsview.cpp:392
+msgid "Mime Type"
+msgstr "Tipo MIME"
+
+#: fsview.cpp:280
+msgid "Go To"
+msgstr "Ir a"
+
+#: fsview.cpp:282
+msgid "Go Up"
+msgstr "Subir"
+
+#: fsview.cpp:284
+msgid "Stop Refresh"
+msgstr "Detener refresco"
+
+#: fsview.cpp:286
+msgid "Refresh"
+msgstr "Refrescar"
+
+#: fsview.cpp:289
+msgid "Refresh '%1'"
+msgstr "Refrescar '%1'"
+
+#: fsview.cpp:292 fsview_part.cpp:123
+msgid "Stop at Depth"
+msgstr "Detener en profundidad"
+
+#: fsview.cpp:294 fsview_part.cpp:121
+msgid "Stop at Area"
+msgstr "Detener en área"
+
+#: fsview.cpp:296
+msgid "Stop at Name"
+msgstr "Detener en nombre"
+
+#: fsview.cpp:302 fsview_part.cpp:127
+msgid "Color Mode"
+msgstr "Modo de color"
+
+#: fsview.cpp:305 fsview_part.cpp:125
+msgid "Visualization"
+msgstr "Visualización"
+
+#: fsview.cpp:387
+msgid "None"
+msgstr "Nada"
+
+#: fsview.cpp:388
+msgid "Depth"
+msgstr "Profundidad"
#: fsview_part.cpp:76
msgid ""
@@ -69,6 +134,10 @@ msgstr ""
"Una carpeta\n"
"%n carpetas"
+#: fsview_part.cpp:89 main.cpp:26
+msgid "FSView"
+msgstr "FSView"
+
#: fsview_part.cpp:90
msgid "Filesystem Utilization Viewer"
msgstr "Visualizador de utilización del sistema de archivos"
@@ -94,22 +163,6 @@ msgstr ""
"<p>Para más detalles sobre su uso y las opciones disponibles, consulte la ayuda "
"en línea del menú 'Ayuda/Manual FSView'.</p>"
-#: fsview.cpp:294 fsview_part.cpp:121
-msgid "Stop at Area"
-msgstr "Detener en área"
-
-#: fsview.cpp:292 fsview_part.cpp:123
-msgid "Stop at Depth"
-msgstr "Detener en profundidad"
-
-#: fsview.cpp:305 fsview_part.cpp:125
-msgid "Visualization"
-msgstr "Visualización"
-
-#: fsview.cpp:302 fsview_part.cpp:127
-msgid "Color Mode"
-msgstr "Modo de color"
-
#: fsview_part.cpp:131
msgid "&FSView Manual"
msgstr "Manual &FSView"
@@ -269,66 +322,14 @@ msgstr "Decremento (a %1)"
msgid "Increment (to %1)"
msgstr "Incremento (a %1)"
-#: fsview.cpp:49 fsview.cpp:389
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-#: fsview.cpp:50
-msgid "Size"
-msgstr "Tamaño"
-
-#: fsview.cpp:51
-msgid "File Count"
-msgstr "Contar archivos"
-
-#: fsview.cpp:52
-msgid "Directory Count"
-msgstr "Contar carpetas"
-
-#: fsview.cpp:53
-msgid "Last Modified"
-msgstr "Último modificado"
-
-#: fsview.cpp:54 fsview.cpp:390
-msgid "Owner"
-msgstr "Propietario"
-
-#: fsview.cpp:55 fsview.cpp:391
-msgid "Group"
-msgstr "Grupo"
-
-#: fsview.cpp:56 fsview.cpp:392
-msgid "Mime Type"
-msgstr "Tipo MIME"
-
-#: fsview.cpp:280
-msgid "Go To"
-msgstr "Ir a"
-
-#: fsview.cpp:282
-msgid "Go Up"
-msgstr "Subir"
-
-#: fsview.cpp:284
-msgid "Stop Refresh"
-msgstr "Detener refresco"
-
-#: fsview.cpp:286
-msgid "Refresh"
-msgstr "Refrescar"
-
-#: fsview.cpp:289
-msgid "Refresh '%1'"
-msgstr "Refrescar '%1'"
-
-#: fsview.cpp:296
-msgid "Stop at Name"
-msgstr "Detener en nombre"
+#: main.cpp:19
+msgid "View filesystem starting from this folder"
+msgstr "Ver el sistema de archivos a partir de esta carpeta"
-#: fsview.cpp:387
-msgid "None"
-msgstr "Nada"
+#: main.cpp:27
+msgid "Filesystem Viewer"
+msgstr "Visor del sistema de archivos"
-#: fsview.cpp:388
-msgid "Depth"
-msgstr "Profundidad"
+#: main.cpp:29
+msgid "(c) 2002, Josef Weidendorfer"
+msgstr "(c) 2002, Josef Weidendorfer"