diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/messages/tdebase/kprinter.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-es/messages/tdebase/kprinter.po | 149 |
1 files changed, 149 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdebase/kprinter.po b/tde-i18n-es/messages/tdebase/kprinter.po new file mode 100644 index 00000000000..936a55cf736 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/messages/tdebase/kprinter.po @@ -0,0 +1,149 @@ +# Translation of kprinter to Spanish +# traducción de kprinter.po a Español +# translation of kprinter.po to Spanish +# translation of kprinter.po to español +# translation of kprinter.po to Español +# Translation to spanish +# Copyright (C) 2001-2002. +# +# Pablo de Vicente <vicente@oan.es>, 2001-2002. +# Jaime Robles <jaime@kde.org>, 2003, 2005. +# Pablo de Vicente <p.devicente@wanadoo.es>, 2004. +# Santiago Fernandez Sancho <santi@kde-es.org>, 2005. +# Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kprinter\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-09 13:55+0200\n" +"Last-Translator: Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>\n" +"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: main.cpp:29 +msgid "Make an internal copy of the files to print" +msgstr "Hacer una copia interna de los archivos a imprimir" + +#: main.cpp:31 +msgid "Printer/destination to print on" +msgstr "Impresora/destino de la impresión" + +#: main.cpp:33 +msgid "Title/Name for the print job" +msgstr "Título/Nombre para el trabajo de impresión" + +#: main.cpp:35 +msgid "Number of copies" +msgstr "Número de copias" + +#: main.cpp:36 +msgid "Printer option" +msgstr "Opción de impresión" + +#: main.cpp:37 +msgid "Job output mode (gui, console, none)" +msgstr "Modo de salida del trabajo (gui, consola, ninguno)" + +#: main.cpp:38 +msgid "Print system to use (lpd, cups)" +msgstr "Sistema de impresión a usar (lpd, cups)" + +#: main.cpp:39 +msgid "Allow printing from STDIN" +msgstr "Permitir impresión desde STDIN" + +#: main.cpp:40 +msgid "Do not show the print dialog (print directly)" +msgstr "No mostrar el diálogo de impresión (imprimir directamente)" + +#: main.cpp:41 +msgid "Files to load" +msgstr "Archivos a cargar" + +#: main.cpp:47 +msgid "KPrinter" +msgstr "KPrinter" + +#: main.cpp:47 +msgid "A printer tool for KDE" +msgstr "Una herramienta de impresión para KDE" + +#: printwrapper.cpp:61 +msgid "Print Information" +msgstr "Información de impresión" + +#: printwrapper.cpp:62 +msgid "Print Warning" +msgstr "Aviso de impresión" + +#: printwrapper.cpp:63 +msgid "Print Error" +msgstr "Error de impresión" + +#: printwrapper.cpp:69 +msgid "Print info" +msgstr "Información de impresión" + +#: printwrapper.cpp:69 +msgid "Print warning" +msgstr "Aviso de impresión" + +#: printwrapper.cpp:69 +msgid "Print error" +msgstr "Error de impresión" + +#: printwrapper.cpp:190 +msgid "" +"A file has been specified on the command line. Printing from STDIN will be " +"disabled." +msgstr "" +"Se ha especificado un archivo en la línea de órdenes. La impresión desde STDIN " +"será desactivada." + +#: printwrapper.cpp:196 +msgid "" +"When using '--nodialog', you must at least specify one file to print or use the " +"'--stdin' flag." +msgstr "" +"Al usar '--nodialog', debe al menos especificar un archivo a imprimir o usar la " +"opción '--stdin'." + +#: printwrapper.cpp:245 +msgid "The specified printer or the default printer could not be found." +msgstr "No se encontró la impresora especificada o la impresora predefinida." + +#: printwrapper.cpp:247 +msgid "Operation aborted." +msgstr "Operación interrumpida." + +#: printwrapper.cpp:276 +msgid "Unable to construct the print dialog." +msgstr "Imposible construir el diálogo de impresión." + +#: printwrapper.cpp:317 +msgid "Multiple files (%1)" +msgstr "Multiples archivos (%1)" + +#: printwrapper.cpp:324 +msgid "Nothing to print." +msgstr "Nada que imprimir." + +#: printwrapper.cpp:349 +msgid "Unable to open temporary file." +msgstr "Imposible abrir archivo temporal." + +#: printwrapper.cpp:364 +msgid "Stdin is empty, no job sent." +msgstr "Stdin está vacío, no se envio trabajo." + +#: printwrapper.cpp:376 +#, c-format +msgid "Unable to copy file %1." +msgstr "Imposible abrir archivo temporal %1." + +#: printwrapper.cpp:393 +msgid "Error while printing files" +msgstr "Error al escribir archivos" |