diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-es/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po | 133 |
1 files changed, 133 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po new file mode 100644 index 00000000000..5b49ef7bf81 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po @@ -0,0 +1,133 @@ +# translation of kmilo_thinkpad.po to Spanish +# translation of kmilo_thinkpad.po to Español +# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Miguel Revilla Rodríguez <yo@miguelrevilla.com>, 2004. +# Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kmilo_thinkpad\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-14 01:28+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-06-14 15:50+0200\n" +"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n" +"Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: thinkpad.cpp:90 +msgid "Mute on" +msgstr "Silencio activado" + +#: thinkpad.cpp:90 +msgid "Mute off" +msgstr "Silencio desactivado" + +#: thinkpad.cpp:99 +msgid "Thinkpad Button Pressed" +msgstr "Botón Thinkpad pulsado" + +#: thinkpad.cpp:107 +msgid "ThinkLight is on" +msgstr "ThinkLight activada" + +#: thinkpad.cpp:107 +msgid "ThinkLight is off" +msgstr "ThinkLight desactivada" + +#: thinkpad.cpp:142 +msgid "Zoom button pressed" +msgstr "Botón Zoom pulsado" + +#: thinkpad.cpp:151 +msgid "Home button pressed" +msgstr "Botón Carpeta personal pulsado" + +#: thinkpad.cpp:159 +msgid "Search button pressed" +msgstr "Botón Buscar pulsado" + +#: thinkpad.cpp:167 +msgid "Mail button pressed" +msgstr "Botón Correo pulsado" + +#: thinkpad.cpp:190 +msgid "Display changed: LCD on, CRT off" +msgstr "Pantalla cambiada: LCD activado, CRT desactivado" + +#: thinkpad.cpp:194 +msgid "Display changed: LCD off, CRT on" +msgstr "Pantalla cambiada: LCD desactivado, CRT activado" + +#: thinkpad.cpp:198 +msgid "Display changed: LCD on, CRT on" +msgstr "Pantalla cambiada: LCD activado, CRT activado" + +#: thinkpad.cpp:205 +msgid "HV Expansion is on" +msgstr "La expansión HV está activada" + +#: thinkpad.cpp:205 +msgid "HV Expansion is off" +msgstr "La expansión HV está desactivada" + +#: thinkpad.cpp:212 +msgid "Power management mode AC changed: PM AC high" +msgstr "Modo de ahorro de energía AC cambiado a alto" + +#: thinkpad.cpp:216 +msgid "Power management mode AC changed: PM AC auto" +msgstr "Modo de ahorro de energía AC cambiado a automático" + +#: thinkpad.cpp:220 +msgid "Power management mode AC changed: PM AC manual" +msgstr "Modo de ahorro de energía AC cambiado a manual" + +#: thinkpad.cpp:224 +msgid "Power management mode AC changed: PM AC unknown" +msgstr "Modo de ahorro de energía AC cambiado a estado desconocido" + +#: thinkpad.cpp:233 +msgid "Power management mode battery changed: PM battery high" +msgstr "Modo de ahorro de energía de baterías cambiado a alto" + +#: thinkpad.cpp:237 +msgid "Power management mode battery changed: PM battery auto" +msgstr "Modo de ahorro de energía de baterías cambiado a automático" + +#: thinkpad.cpp:241 +msgid "Power management mode battery changed: PM battery manual" +msgstr "Modo de ahorro de energía de baterías cambiado a manual" + +#: thinkpad.cpp:245 +msgid "Power management mode battery changed: PM battery unknown" +msgstr "Modo de ahorro de energía de baterías cambiado a estado desconocido" + +#: thinkpad.cpp:252 +msgid "Wireless LAN is enabled" +msgstr "Red inalámbrica activada" + +#: thinkpad.cpp:252 +msgid "Wireless LAN is disabled" +msgstr "Red inalámbrica desactivada" + +#: thinkpad.cpp:257 +msgid "Bluetooth is enabled" +msgstr "Bluetooth activado" + +#: thinkpad.cpp:257 +msgid "Bluetooth is disabled" +msgstr "Bluetooth desactivado" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Eloy Cuadra" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "ecuadra@eloihr.net" |