summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/messages/tdeutils/tdessh.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/messages/tdeutils/tdessh.po')
-rw-r--r--tde-i18n-es/messages/tdeutils/tdessh.po76
1 files changed, 37 insertions, 39 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/tdessh.po b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/tdessh.po
index a21ba43866e..7666dc3de0c 100644
--- a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/tdessh.po
+++ b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/tdessh.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdessh\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-25 19:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-16 13:12+0200\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n"
@@ -20,6 +20,42 @@ msgstr ""
"First-Translator: Boris Wesslowski <Boris@Wesslowski.com>\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Eloy Cuadra,Pablo de Vicente,Boris Wesslowski"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "ecuadra@eloihr.net,pvicentea@nexo.es,bw@kybs.de"
+
+#: sshdlg.cpp:33
+msgid "The action you requested needs authentication. Please enter "
+msgstr "La acción requerida necesita identificación. Introduzca "
+
+#: sshdlg.cpp:53
+msgid "Conversation with ssh failed.\n"
+msgstr "Comunicación con ssh fallida.\n"
+
+#: sshdlg.cpp:62
+msgid ""
+"The programs 'ssh' or 'tdesu_stub' cannot be found.\n"
+"Make sure your PATH is set correctly."
+msgstr ""
+"No se encuentra el programa «ssh» o «tdesu_stub».\n"
+"Asegúrese de que su variable PATH es correcta."
+
+#: sshdlg.cpp:68
+msgid "Incorrect password. Please try again."
+msgstr "Contraseña incorrecta. Inténtelo de nuevo."
+
+#: sshdlg.cpp:72
+msgid "Internal error: Illegal return from SshProcess::checkInstall()"
+msgstr "Error interno: retorno no válido para SshProcess::checkInstall()"
+
#: tdessh.cpp:38
msgid "Specifies the remote host"
msgstr "Especifica la máquina remota"
@@ -77,41 +113,3 @@ msgstr ""
#: tdessh.cpp:174
msgid "Command"
msgstr "Orden"
-
-#: sshdlg.cpp:33
-msgid "The action you requested needs authentication. Please enter "
-msgstr "La acción requerida necesita identificación. Introduzca "
-
-#: sshdlg.cpp:53
-msgid ""
-"Conversation with ssh failed.\n"
-msgstr ""
-"Comunicación con ssh fallida.\n"
-
-#: sshdlg.cpp:62
-msgid ""
-"The programs 'ssh' or 'tdesu_stub' cannot be found.\n"
-"Make sure your PATH is set correctly."
-msgstr ""
-"No se encuentra el programa «ssh» o «tdesu_stub».\n"
-"Asegúrese de que su variable PATH es correcta."
-
-#: sshdlg.cpp:68
-msgid "Incorrect password. Please try again."
-msgstr "Contraseña incorrecta. Inténtelo de nuevo."
-
-#: sshdlg.cpp:72
-msgid "Internal error: Illegal return from SshProcess::checkInstall()"
-msgstr "Error interno: retorno no válido para SshProcess::checkInstall()"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Eloy Cuadra,Pablo de Vicente,Boris Wesslowski"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "ecuadra@eloihr.net,pvicentea@nexo.es,bw@kybs.de"