diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-es/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po | 44 |
1 files changed, 25 insertions, 19 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po b/tde-i18n-es/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po index b9d8a41c66f..ce41fab4e6a 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_audiocd\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-17 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-24 19:33+0200\n" "Last-Translator: santi <santi@kde-es.org>\n" "Language-Team: Español <kde-es@kybs.de>\n" @@ -19,13 +19,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Salvador Gimeno Zanón" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -39,14 +39,18 @@ msgstr "Nombre del protocolo" msgid "Socket name" msgstr "Nombre del socket" +#: audiocd.cpp:108 +msgid "Information" +msgstr "" + #: audiocd.cpp:109 msgid "Full CD" msgstr "CD completo" #: audiocd.cpp:200 msgid "" -"You cannot specify a host with this protocol. Please use the audiocd:/ format " -"instead." +"You cannot specify a host with this protocol. Please use the audiocd:/ " +"format instead." msgstr "" "No puede especificar una máquina con este protocolo. Por favor, utilice el " "formato audiocd:/ en su lugar." @@ -64,27 +68,29 @@ msgid "" "Device doesn't have write permissions for this account. Check the write " "permissions on the device." msgstr "" -"El dispositivo no tiene permisos de escritura para esta cuenta. Compruebe los " -"permisos de escritura del dispositivo." +"El dispositivo no tiene permisos de escritura para esta cuenta. Compruebe " +"los permisos de escritura del dispositivo." #: audiocd.cpp:760 msgid "" "Unknown error. If you have a cd in the drive try running cdparanoia -vsQ as " "yourself (not root). Do you see a track list? If not, make sure you have " -"permission to access the CD device. If you are using SCSI emulation (possible " -"if you have an IDE CD writer) then make sure you check that you have read and " -"write permissions on the generic SCSI device, which is probably /dev/sg0, " -"/dev/sg1, etc.. If it still does not work, try typing audiocd:/?device=/dev/sg0 " -"(or similar) to tell tdeio_audiocd which device your CD-ROM is." +"permission to access the CD device. If you are using SCSI emulation " +"(possible if you have an IDE CD writer) then make sure you check that you " +"have read and write permissions on the generic SCSI device, which is " +"probably /dev/sg0, /dev/sg1, etc.. If it still does not work, try typing " +"audiocd:/?device=/dev/sg0 (or similar) to tell tdeio_audiocd which device " +"your CD-ROM is." msgstr "" -"Error desconocido. Si tiene un CD en la unidad, intente ejecutar cdparanoia " -"-vsQ con su usuario (no como root). ¿Ve la lista de pistas? Si no es así, " +"Error desconocido. Si tiene un CD en la unidad, intente ejecutar cdparanoia -" +"vsQ con su usuario (no como root). ¿Ve la lista de pistas? Si no es así, " "asegúrese de que tiene permisos para acceder al dispositivo de CD. Si la " -"emulación SCSI está activada (es posible que lo esté, si utiliza una grabadora " -"de CDs IDE), asegúrese de que tiene permisos de escritura y lectura en los " -"dispositivos de SCSI genéricos, que probablemente serán /dev/sg0, /dev/sg1, " -"etc. Si pese a todo no funcionara, pruebe a escribir audiocd:/?device=/dev/sg0 " -"(o similar) para indicarle a tdeio_audiocd el dispositivo de CD-ROM." +"emulación SCSI está activada (es posible que lo esté, si utiliza una " +"grabadora de CDs IDE), asegúrese de que tiene permisos de escritura y " +"lectura en los dispositivos de SCSI genéricos, que probablemente serán /dev/" +"sg0, /dev/sg1, etc. Si pese a todo no funcionara, pruebe a escribir " +"audiocd:/?device=/dev/sg0 (o similar) para indicarle a tdeio_audiocd el " +"dispositivo de CD-ROM." #: audiocd.cpp:834 msgid "AudioCD: Disk damage detected on this track, risk of data corruption." |