summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-es/messages/tdeaddons/katexmltools.po45
1 files changed, 30 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdeaddons/katexmltools.po b/tde-i18n-es/messages/tdeaddons/katexmltools.po
index 4c4ed625544..af53f7b7c23 100644
--- a/tde-i18n-es/messages/tdeaddons/katexmltools.po
+++ b/tde-i18n-es/messages/tdeaddons/katexmltools.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katexmltools\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-01 11:39+0100\n"
"Last-Translator: Santiago Fernández Sancho <santi@kde-es.org>\n"
"Language-Team: Español <kde-es@kybs.de>\n"
@@ -19,6 +19,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: plugin_katexmltools.cpp:152
msgid "&Insert Element..."
msgstr "&Insertar elemento..."
@@ -37,8 +49,8 @@ msgstr "Asignar meta DTD en formato XML"
#: plugin_katexmltools.cpp:467
msgid ""
-"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta DTD "
-"for this document type will now be loaded."
+"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta "
+"DTD for this document type will now be loaded."
msgstr ""
"El archivo actual ha sido identificado como un documento de tipo «%1». Se "
"descargará ahora el meta DTD de este tipo de documento."
@@ -64,37 +76,40 @@ msgid ""
"Enter XML tag name and attributes (\"<\", \">\" and closing tag will be "
"supplied):"
msgstr ""
-"Insertar nombre y atributos de una etiqueta XML (se proporcionarán «<», «>"
-"» y la etiqueta de cierre):"
+"Insertar nombre y atributos de una etiqueta XML (se proporcionarán «<», «>» "
+"y la etiqueta de cierre):"
#: pseudo_dtd.cpp:48
msgid ""
"The file '%1' could not be parsed. Please check that the file is well-formed "
"XML."
msgstr ""
-"No se puede procesar el archivo '%1'. Compruebe que el archivo incluye código "
-"XML correcto."
+"No se puede procesar el archivo '%1'. Compruebe que el archivo incluye "
+"código XML correcto."
#: pseudo_dtd.cpp:56
msgid ""
-"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is of "
-"this type:\n"
+"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is "
+"of this type:\n"
"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
-"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation for "
-"more information."
+"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation "
+"for more information."
msgstr ""
"El archivo '%1' no tiene un formato estándar. Compruebe que el archivo es de "
"este tipo:\n"
"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
-"Se pueden producir ese tipo de archivos con dtdparse. Consulte la documentación "
-"de los complementos de Kate para obtener más información."
+"Se pueden producir ese tipo de archivos con dtdparse. Consulte la "
+"documentación de los complementos de Kate para obtener más información."
#: pseudo_dtd.cpp:71
msgid "Analyzing meta DTD..."
msgstr "Analizando meta DTD..."
-#. i18n: file ui.rc line 4
-#: rc.cpp:3
+#: pseudo_dtd.cpp:71
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&XML"
msgstr "&XML"