summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-es/messages/tdetoys/kworldclock.po122
1 files changed, 67 insertions, 55 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdetoys/kworldclock.po b/tde-i18n-es/messages/tdetoys/kworldclock.po
index edc3755ca58..be5bc575f89 100644
--- a/tde-i18n-es/messages/tdetoys/kworldclock.po
+++ b/tde-i18n-es/messages/tdetoys/kworldclock.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kworldclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-03 20:25+0100\n"
"Last-Translator: Santiago Fernandez Sancho <santi@kde-es.org>\n"
"Language-Team: Español <kde-es@kybs.de>\n"
@@ -20,53 +20,17 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#. i18n: file about.ui line 16
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "About TDE World Clock"
-msgstr "Acerca del Reloj mundial de TDE"
-
-#. i18n: file about.ui line 77
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "The TDE World Clock"
-msgstr "El Reloj mundial de TDE"
-
-#. i18n: file about.ui line 120
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
-"This is a little toy to display the time on each place on the earth. \n"
-"\n"
-"Copyright: (c) 2000 Matthias Hoelzer-Kluepfel"
-msgstr ""
-"Es un juguetito que muestra la hora en cada lugar de la Tierra. \n"
-"\n"
-"Derechos de autor. (c) 2000. Matthias Hoelzer-Kluepfel"
-
-#. i18n: file clock.ui line 16
-#: rc.cpp:17
-#, no-c-format
-msgid "Edit Clock Settings"
-msgstr "Editar los parámetros del reloj"
-
-#. i18n: file clock.ui line 122
-#: rc.cpp:20
-#, no-c-format
-msgid "Please enter the settings for the clock."
-msgstr "Introduzca los parámetros del reloj."
-
-#. i18n: file clock.ui line 130
-#: rc.cpp:23
-#, no-c-format
-msgid "&Caption:"
-msgstr "&Título:"
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "José Carlos Santos Ruiz,Eduardo Sánchez"
-#. i18n: file clock.ui line 146
-#: rc.cpp:26
-#, no-c-format
-msgid "&Timezone:"
-msgstr "&Zona horaria:"
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "a930334@zipi.fi.upm.es,kde@sombragris.org"
#: main.cpp:59 main.cpp:178
msgid "TDE World Clock"
@@ -148,6 +112,10 @@ msgstr "Mostrar ba&nderas"
msgid "&Save Settings"
msgstr "&Guardar configuración"
+#: mapwidget.cpp:138
+msgid "&About"
+msgstr ""
+
#: mapwidget.cpp:268
msgid "Do you really want to remove all flags?"
msgstr "¿Realmente desea eliminar todas las banderas?"
@@ -156,14 +124,58 @@ msgstr "¿Realmente desea eliminar todas las banderas?"
msgid "&Edit..."
msgstr "&Editar..."
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "José Carlos Santos Ruiz,Eduardo Sánchez"
+#: zoneclock.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "&Remove"
+msgstr "&Borrar bandera"
+
+#: about.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "About TDE World Clock"
+msgstr "Acerca del Reloj mundial de TDE"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: about.ui:77
+#, no-c-format
+msgid "The TDE World Clock"
+msgstr "El Reloj mundial de TDE"
+
+#: about.ui:118
+#, no-c-format
msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "a930334@zipi.fi.upm.es,kde@sombragris.org"
+"This is a little toy to display the time on each place on the earth. \n"
+"\n"
+"Copyright: (c) 2000 Matthias Hoelzer-Kluepfel"
+msgstr ""
+"Es un juguetito que muestra la hora en cada lugar de la Tierra. \n"
+"\n"
+"Derechos de autor. (c) 2000. Matthias Hoelzer-Kluepfel"
+
+#: about.ui:166 clock.ui:192
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
+
+#: clock.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Edit Clock Settings"
+msgstr "Editar los parámetros del reloj"
+
+#: clock.ui:122
+#, no-c-format
+msgid "Please enter the settings for the clock."
+msgstr "Introduzca los parámetros del reloj."
+
+#: clock.ui:130
+#, no-c-format
+msgid "&Caption:"
+msgstr "&Título:"
+
+#: clock.ui:146
+#, no-c-format
+msgid "&Timezone:"
+msgstr "&Zona horaria:"
+
+#: clock.ui:203
+#, no-c-format
+msgid "&Cancel"
+msgstr ""