diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es')
-rw-r--r-- | tde-i18n-es/messages/tdesdk/kbugbuster.po | 355 |
1 files changed, 190 insertions, 165 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdesdk/kbugbuster.po b/tde-i18n-es/messages/tdesdk/kbugbuster.po index 335a66e5f3c..08a52c24418 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdesdk/kbugbuster.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdesdk/kbugbuster.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbugbuster\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-16 18:30+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n" "Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n" @@ -17,176 +17,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Eloy Cuadra,Pablo de Vicente" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "ecuadra@eloihr.net,p.devicente@wanadoo.es" -#: gui/cwloadingwidget.cpp:158 main.cpp:32 main.cpp:47 -msgid "KBugBuster" -msgstr "KBugBuster" - -#: main.cpp:38 -msgid "Start in disconnected mode" -msgstr "Iniciar en modo desconectado." - -#: main.cpp:40 -msgid "Start with the buglist for <package>" -msgstr "Iniciar con la lista de fallos de <package>." - -#: main.cpp:41 -msgid "Start with bug report <br>" -msgstr "Iniciar con el informe de fallo<br>" - -#: main.cpp:49 -msgid "(c) 2001,2002,2003 the KBugBuster authors" -msgstr "© 2001,2002,2003 los autores de KBugBuster" - -#. i18n: file tderesources/tderesources_kcal_bugzilla.kcfg line 10 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Server" -msgstr "Servidor" - -#. i18n: file tderesources/tderesources_kcal_bugzilla.kcfg line 13 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Product" -msgstr "Producto" - -#. i18n: file tderesources/tderesources_kcal_bugzilla.kcfg line 16 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Component" -msgstr "Componente" - -#. i18n: file gui/kbugbusterui.rc line 27 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "S&earch" -msgstr "&Buscar" - -#. i18n: file gui/kbugbusterui.rc line 33 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "&Commands" -msgstr "Ó&rdenes" - -#. i18n: file gui/kbugbusterui.rc line 53 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Search Toolbar" -msgstr "Barra de herramientas de búsqueda" - -#. i18n: file gui/kbugbusterui.rc line 59 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Command Toolbar" -msgstr "Barra de órdenes" - -#. i18n: file gui/kbugbusterui.rc line 73 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Settings Toolbar" -msgstr "Barra de herramientas de preferencias" - -#. i18n: file gui/centralwidget_base.ui line 30 -#: rc.cpp:36 rc.cpp:78 -#, no-c-format -msgid "Search" -msgstr "Buscar" - -#. i18n: file gui/centralwidget_base.ui line 82 -#: rc.cpp:39 rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "Bug &number:" -msgstr "&Número de fallo" - -#. i18n: file gui/centralwidget_base.ui line 141 -#: rc.cpp:42 rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "&Description:" -msgstr "&Descripción:" - -#. i18n: file gui/cwbugdetailscontainer_base.ui line 71 -#: gui/cwbugdetailscontainer.cpp:200 rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Bug Title" -msgstr "Título del fallo" - -#. i18n: file gui/cwbugdetailscontainer_base.ui line 79 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "Bug Commands" -msgstr "Órdenes del fallo" - -#. i18n: file gui/cwbugdetailscontainer_base.ui line 103 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "Clear Co&mmands" -msgstr "Borrar ór&denes" - -#. i18n: file gui/cwbugdetailscontainer_base.ui line 125 -#: gui/kbbmainwindow.cpp:184 rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "C&lose..." -msgstr "C&errar..." - -#. i18n: file gui/cwbugdetailscontainer_base.ui line 136 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Close Silentl&y" -msgstr "Cerrar &silenciosamente" - -#. i18n: file gui/cwbugdetailscontainer_base.ui line 147 -#: gui/kbbmainwindow.cpp:188 rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "Re&open" -msgstr "Reabri&r" - -#. i18n: file gui/cwbugdetailscontainer_base.ui line 158 -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "Re&assign..." -msgstr "Re&asignar..." - -#. i18n: file gui/cwbugdetailscontainer_base.ui line 169 -#: rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "Change &Title..." -msgstr "Cambiar &título..." - -#. i18n: file gui/cwbugdetailscontainer_base.ui line 180 -#: rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "Chan&ge Severity..." -msgstr "Cambiar &importancia..." - -#. i18n: file gui/cwbugdetailscontainer_base.ui line 202 -#: gui/kbbmainwindow.cpp:196 rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "&Reply..." -msgstr "&Responder" - -#. i18n: file gui/cwbugdetailscontainer_base.ui line 213 -#: gui/kbbmainwindow.cpp:198 rc.cpp:75 -#, no-c-format -msgid "Reply &Privately..." -msgstr "Responder en &privado..." - -#. i18n: file gui/cwsearchwidget_base.ui line 38 -#: rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "&Package:" -msgstr "&Paquete:" - #: backend/bug.cpp:44 msgid "Critical" msgstr "Crítico" @@ -243,6 +85,11 @@ msgstr "Cerrado" msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" +#: backend/bugcommand.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "Close" +msgstr "Cerrado" + #: backend/bugcommand.cpp:107 msgid "Close Silently" msgstr "Cerrar silenciosamente" @@ -512,6 +359,14 @@ msgstr "Descripción" msgid "Date" msgstr "Fecha" +#: gui/cwbugdetails.cpp:155 gui/cwbugdetails.cpp:163 +msgid "View" +msgstr "" + +#: gui/cwbugdetails.cpp:156 gui/cwbugdetails.cpp:166 +msgid "Edit" +msgstr "" + #: gui/cwbugdetailscontainer.cpp:123 msgid "" "_: bug #number [Merged with: a list of bugs] (severity): title\n" @@ -528,6 +383,11 @@ msgstr "Fallo #%1 (%2): %3" msgid "Pending commands:" msgstr "Órdenes pendientes:" +#: gui/cwbugdetailscontainer.cpp:200 gui/cwbugdetailscontainer_base.ui:71 +#, no-c-format +msgid "Bug Title" +msgstr "Título del fallo" + #: gui/cwbugdetailscontainer.cpp:205 msgid "Click here to select a bug by number" msgstr "Pulse aquí para seleccionar un fallo por su número" @@ -605,7 +465,8 @@ msgstr "Devolviendo lista de fallos importantes para el paquete «%1»..." #: gui/cwbuglistcontainer.cpp:213 msgid "Retrieving List of Outstanding Bugs for Product '%1' (Component %2)..." msgstr "" -"Devolviendo lista de fallos importantes para el paquete «%1» (Componente %2)..." +"Devolviendo lista de fallos importantes para el paquete «%1» (Componente " +"%2)..." #: gui/cwbuglistcontainer.cpp:224 msgid "Package '%1'" @@ -621,9 +482,13 @@ msgid "" "KBugBuster you can manage outstanding bug reports for TDE from a convenient " "front end." msgstr "" -"Bienvenido a KBugBuster, una herramienta para manejar el sistema de informe de " -"fallos. Con KBugBuster puede manejar informes de fallos para TDE desde una " -"cómoda interfaz." +"Bienvenido a KBugBuster, una herramienta para manejar el sistema de informe " +"de fallos. Con KBugBuster puede manejar informes de fallos para TDE desde " +"una cómoda interfaz." + +#: gui/cwloadingwidget.cpp:158 main.cpp:32 main.cpp:47 +msgid "KBugBuster" +msgstr "KBugBuster" #: gui/kbbmainwindow.cpp:100 msgid "Welcome to <b>KBugBuster</b>." @@ -681,10 +546,34 @@ msgstr "Buscar por &número de fallo..." msgid "Search by &Description..." msgstr "Buscar por &descripción..." +#: gui/cwbugdetailscontainer_base.ui:125 gui/kbbmainwindow.cpp:184 +#, no-c-format +msgid "C&lose..." +msgstr "C&errar..." + +#: gui/cwbugdetailscontainer_base.ui:147 gui/kbbmainwindow.cpp:188 +#, no-c-format +msgid "Re&open" +msgstr "Reabri&r" + +#: gui/cwbugdetailscontainer_base.ui:202 gui/kbbmainwindow.cpp:196 +#, no-c-format +msgid "&Reply..." +msgstr "&Responder" + +#: gui/cwbugdetailscontainer_base.ui:213 gui/kbbmainwindow.cpp:198 +#, no-c-format +msgid "Reply &Privately..." +msgstr "Responder en &privado..." + #: gui/kbbmainwindow.cpp:207 msgid "&Disconnected Mode" msgstr "Modo &desconectado" +#: gui/kbbmainwindow.cpp:215 +msgid "&Bookmarks" +msgstr "" + #: gui/kbbmainwindow.cpp:220 msgid "Show Closed Bugs" msgstr "Mostrar fallos cerrados" @@ -725,6 +614,11 @@ msgstr "¿Realmente quiere eliminar todas las órdenes?" msgid "Confirmation Required" msgstr "Confirmación requerida" +#: gui/kbbmainwindow.cpp:350 +#, fuzzy +msgid "&Delete" +msgstr "Eliminar servidor" + #: gui/kbbmainwindow.cpp:357 msgid "There are no pending commands." msgstr "No hay órdenes pendientes." @@ -794,6 +688,16 @@ msgstr "Introducir nombre de botón:" msgid "Remove the button %1?" msgstr "¿Quitar el botón %1?" +#: gui/messageeditor.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Remove" +msgstr "Eliminar botón" + +#: gui/messageeditor.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar servidor" + #: gui/msginputdialog.cpp:25 msgid "&Edit Presets..." msgstr "&Editar mensajes" @@ -946,6 +850,22 @@ msgstr "Versión de Bugzilla:" msgid "Select Severity" msgstr "Seleccionar importancia" +#: main.cpp:38 +msgid "Start in disconnected mode" +msgstr "Iniciar en modo desconectado." + +#: main.cpp:40 +msgid "Start with the buglist for <package>" +msgstr "Iniciar con la lista de fallos de <package>." + +#: main.cpp:41 +msgid "Start with bug report <br>" +msgstr "Iniciar con el informe de fallo<br>" + +#: main.cpp:49 +msgid "(c) 2001,2002,2003 the KBugBuster authors" +msgstr "© 2001,2002,2003 los autores de KBugBuster" + #: tderesources/kcalresourceconfig.cpp:45 msgid "Server:" msgstr "Servidor:" @@ -957,3 +877,108 @@ msgstr "Producto:" #: tderesources/kcalresourceconfig.cpp:59 msgid "Component:" msgstr "Componente:" + +#: gui/centralwidget_base.ui:30 gui/cwsearchwidget_base.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Search" +msgstr "Buscar" + +#: gui/centralwidget_base.ui:82 gui/cwsearchwidget_base.ui:63 +#, no-c-format +msgid "Bug &number:" +msgstr "&Número de fallo" + +#: gui/centralwidget_base.ui:141 gui/cwsearchwidget_base.ui:122 +#, no-c-format +msgid "&Description:" +msgstr "&Descripción:" + +#: gui/cwbugdetailscontainer_base.ui:79 +#, no-c-format +msgid "Bug Commands" +msgstr "Órdenes del fallo" + +#: gui/cwbugdetailscontainer_base.ui:103 +#, no-c-format +msgid "Clear Co&mmands" +msgstr "Borrar ór&denes" + +#: gui/cwbugdetailscontainer_base.ui:136 +#, no-c-format +msgid "Close Silentl&y" +msgstr "Cerrar &silenciosamente" + +#: gui/cwbugdetailscontainer_base.ui:158 +#, no-c-format +msgid "Re&assign..." +msgstr "Re&asignar..." + +#: gui/cwbugdetailscontainer_base.ui:169 +#, no-c-format +msgid "Change &Title..." +msgstr "Cambiar &título..." + +#: gui/cwbugdetailscontainer_base.ui:180 +#, no-c-format +msgid "Chan&ge Severity..." +msgstr "Cambiar &importancia..." + +#: gui/cwsearchwidget_base.ui:38 +#, no-c-format +msgid "&Package:" +msgstr "&Paquete:" + +#: gui/kbugbusterui.rc:5 +#, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "" + +#: gui/kbugbusterui.rc:12 +#, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "" + +#: gui/kbugbusterui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "S&earch" +msgstr "&Buscar" + +#: gui/kbugbusterui.rc:33 +#, no-c-format +msgid "&Commands" +msgstr "Ó&rdenes" + +#: gui/kbugbusterui.rc:47 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "Barra de herramientas de preferencias" + +#: gui/kbugbusterui.rc:53 +#, no-c-format +msgid "Search Toolbar" +msgstr "Barra de herramientas de búsqueda" + +#: gui/kbugbusterui.rc:59 +#, no-c-format +msgid "Command Toolbar" +msgstr "Barra de órdenes" + +#: gui/kbugbusterui.rc:73 +#, no-c-format +msgid "Settings Toolbar" +msgstr "Barra de herramientas de preferencias" + +#: tderesources/tderesources_kcal_bugzilla.kcfg:10 +#, no-c-format +msgid "Server" +msgstr "Servidor" + +#: tderesources/tderesources_kcal_bugzilla.kcfg:13 +#, no-c-format +msgid "Product" +msgstr "Producto" + +#: tderesources/tderesources_kcal_bugzilla.kcfg:16 +#, no-c-format +msgid "Component" +msgstr "Componente" |