summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kfmclient.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kfmclient.po')
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kfmclient.po244
1 files changed, 244 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kfmclient.po
new file mode 100644
index 00000000000..0f0d57c51ec
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kfmclient.po
@@ -0,0 +1,244 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2024.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: es_AR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#: kfmclient.cpp:52
+msgid "kfmclient"
+msgstr ""
+
+#: kfmclient.cpp:54
+msgid "TDE tool for opening URLs from the command line"
+msgstr ""
+
+#: kfmclient.cpp:64
+msgid "Non interactive use: no message boxes"
+msgstr ""
+
+#: kfmclient.cpp:65
+msgid "Show available commands"
+msgstr ""
+
+#: kfmclient.cpp:66
+msgid "Command (see --commands)"
+msgstr ""
+
+#: kfmclient.cpp:67
+msgid "Arguments for command"
+msgstr ""
+
+#: kfmclient.cpp:83
+msgid ""
+"\n"
+"Syntax:\n"
+msgstr ""
+
+#: kfmclient.cpp:84
+msgid ""
+" kfmclient openURL 'url' ['mimetype']\n"
+" # Opens a window showing 'url'.\n"
+" # 'url' may be a relative path\n"
+" # or file name, such as . or subdir/\n"
+" # If 'url' is omitted, $HOME is used instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: kfmclient.cpp:89
+msgid ""
+" # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n"
+" # component that Konqueror should use. For instance, set it "
+"to\n"
+" # text/html for a web page, to make it appear faster\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: kfmclient.cpp:93
+msgid ""
+" kfmclient newTab 'url' ['mimetype']\n"
+" # Same as above but opens a new tab with 'url' in an existing "
+"Konqueror\n"
+" # window on the current active desktop if possible.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: kfmclient.cpp:97
+msgid ""
+" kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n"
+" # Opens a window using the given profile.\n"
+" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/"
+"profiles.\n"
+" # 'url' is an optional URL to open.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: kfmclient.cpp:102
+msgid ""
+" kfmclient openProperties 'url'\n"
+" # Opens a properties menu\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: kfmclient.cpp:104
+msgid ""
+" kfmclient exec ['url' ['binding']]\n"
+" # Tries to execute 'url'. 'url' may be a usual\n"
+" # URL, this URL will be opened. You may omit\n"
+" # 'binding'. In this case the default binding\n"
+msgstr ""
+
+#: kfmclient.cpp:108
+msgid ""
+" # is tried. Of course URL may be the URL of a\n"
+" # document, or it may be a *.desktop file.\n"
+msgstr ""
+
+#: kfmclient.cpp:110
+msgid ""
+" # This way you could for example mount a device\n"
+" # by passing 'Mount default' as binding to \n"
+" # 'cdrom.desktop'\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: kfmclient.cpp:113
+msgid ""
+" kfmclient move 'src' 'dest'\n"
+" # Moves the URL 'src' to 'dest'.\n"
+" # 'src' may be a list of URLs.\n"
+msgstr ""
+
+#: kfmclient.cpp:118
+msgid ""
+" kfmclient download ['src']\n"
+" # Copies the URL 'src' to a user specified location'.\n"
+" # 'src' may be a list of URLs, if not present then\n"
+" # a URL will be requested.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: kfmclient.cpp:122
+msgid ""
+" kfmclient copy 'src' 'dest'\n"
+" # Copies the URL 'src' to 'dest'.\n"
+" # 'src' may be a list of URLs.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: kfmclient.cpp:125
+msgid ""
+" kfmclient sortDesktop\n"
+" # Rearranges all icons on the desktop.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: kfmclient.cpp:127
+msgid ""
+" kfmclient openBrowser\n"
+" # Opens the system default Web browser.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: kfmclient.cpp:129
+msgid ""
+" kfmclient configure\n"
+" # Re-read Konqueror's configuration.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: kfmclient.cpp:131
+msgid ""
+" kfmclient configureDesktop\n"
+" # Re-read kdesktop's configuration.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: kfmclient.cpp:134
+msgid ""
+"*** Examples:\n"
+" kfmclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop \"Mount default\"\n"
+" // Mounts the CD-ROM\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: kfmclient.cpp:137
+msgid ""
+" kfmclient exec file:/home/weis/data/test.html\n"
+" // Opens the file with default binding\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: kfmclient.cpp:139
+msgid ""
+" kfmclient exec file:/home/weis/data/test.html Netscape\n"
+" // Opens the file with netscape\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: kfmclient.cpp:141
+msgid ""
+" kfmclient exec ftp://localhost/\n"
+" // Opens new window with URL\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: kfmclient.cpp:143
+msgid ""
+" kfmclient exec file:/root/Desktop/emacs.desktop\n"
+" // Starts emacs\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: kfmclient.cpp:145
+msgid ""
+" kfmclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop\n"
+" // Opens the CD-ROM's mount directory\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: kfmclient.cpp:147
+msgid ""
+" kfmclient exec .\n"
+" // Opens the current directory. Very convenient.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: kfmclient.cpp:407
+msgid "Profile %1 not found\n"
+msgstr ""
+
+#: kfmclient.cpp:436
+msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n"
+msgstr ""
+
+#: kfmclient.cpp:441
+msgid "Syntax Error: Too many arguments\n"
+msgstr ""
+
+#: kfmclient.cpp:569
+msgid "Unable to download from an invalid URL."
+msgstr ""
+
+#: kfmclient.cpp:633
+msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n"
+msgstr ""