summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdepasswd.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdepasswd.po')
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdepasswd.po111
1 files changed, 111 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdepasswd.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdepasswd.po
new file mode 100644
index 00000000000..9d789d3d36d
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdepasswd.po
@@ -0,0 +1,111 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2024.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: es_AR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#: passwddlg.cpp:19 passwddlg.cpp:87
+msgid "Change Password"
+msgstr ""
+
+#: passwddlg.cpp:20
+msgid "Please enter your current password:"
+msgstr ""
+
+#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:160
+msgid "Conversation with 'passwd' failed."
+msgstr ""
+
+#: passwddlg.cpp:51
+msgid "Could not find the program 'passwd'."
+msgstr ""
+
+#: passwddlg.cpp:56
+msgid "Incorrect password. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: passwddlg.cpp:60
+msgid "Internal error: illegal return value from PasswdProcess::checkCurrent."
+msgstr ""
+
+#: passwddlg.cpp:89
+msgid "Please enter your new password:"
+msgstr ""
+
+#: passwddlg.cpp:91
+msgid "Please enter the new password for user <b>%1</b>:"
+msgstr ""
+
+#: passwddlg.cpp:109
+msgid ""
+"Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause "
+"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it "
+"is."
+msgstr ""
+
+#: passwddlg.cpp:112
+msgid ""
+"The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause "
+"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it "
+"is."
+msgstr ""
+
+#: passwddlg.cpp:116
+msgid "Password Too Long"
+msgstr ""
+
+#: passwddlg.cpp:117
+msgid "Truncate"
+msgstr ""
+
+#: passwddlg.cpp:118
+msgid "Use as Is"
+msgstr ""
+
+#: passwddlg.cpp:139
+msgid "Your password has been changed."
+msgstr ""
+
+#: passwddlg.cpp:149
+msgid "Your password has not been changed."
+msgstr ""
+
+#: tdepasswd.cpp:24
+msgid "Change password of this user"
+msgstr ""
+
+#: tdepasswd.cpp:31
+msgid "TDE passwd"
+msgstr ""
+
+#: tdepasswd.cpp:32
+msgid "Changes a UNIX password."
+msgstr ""
+
+#: tdepasswd.cpp:34
+msgid "Maintainer"
+msgstr ""
+
+#: tdepasswd.cpp:60
+msgid "You need to be root to change the password of other users."
+msgstr ""