diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/docs/kdebase/kinfocenter/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-et/docs/kdebase/kinfocenter/index.docbook | 520 |
1 files changed, 0 insertions, 520 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/docs/kdebase/kinfocenter/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/kdebase/kinfocenter/index.docbook deleted file mode 100644 index 963d3bb237f..00000000000 --- a/tde-i18n-et/docs/kdebase/kinfocenter/index.docbook +++ /dev/null @@ -1,520 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" ?> -<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" -"dtd/kdex.dtd" [ -<!ENTITY kappname "&kinfocenter;"> -<!ENTITY % addindex "IGNORE"> -<!ENTITY % Estonian "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> -]> - -<book lang="&language;"> -<bookinfo> -<title ->&infokeskus;</title> - -<authorgroup> -<author -><firstname ->Michael</firstname -> <surname ->McBride</surname -> <affiliation -><address -><email ->mpmcbride7@yahoo.com</email -></address -></affiliation> -</author> -</authorgroup> - -<date ->2002-07-03</date> -<releaseinfo ->3.10.00</releaseinfo> - -<abstract> -<para ->See käsiraamat kirjeldab &kde; infokeskust.</para> -</abstract> - -<keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->kinfocenter</keyword> -<keyword ->süsteem</keyword> -<keyword ->info</keyword> -<keyword ->moodul</keyword> -</keywordset> - -</bookinfo> - -<chapter id="introduction"> -<title ->&infokeskus;</title> - -<para ->&infokeskus; (edaspidi lihtsalt <quote ->infokeskus</quote ->) pakub ühte kohta koondatuna lihtsat ja arusaadavat ülevaadet sinu &kde; ja süsteemi seadistustest. </para> - -<para ->Infokeskus koosneb paljudest moodulitest. Iga moodul on omaette rakendus, kuid infokeskus organiseerib need kõik mugavalt ühte kasutajaliidesesse. </para> - -</chapter> - -<chapter id="info-center"> -<title ->&infokeskus;e kasutamine</title> - -<para ->Järgmine osa käsitleb infokeskuse enda kasutamist. Individuaalsete moodulite kohta vaata palun osa <link linkend="module" ->infokeskuse moodulid</link -> </para> - -<sect1 id="information-center-starting"> -<title ->&infokeskus;e käivitamine</title> - -<para ->&infokeskus;t saab käivitada kolmel moel: </para> - -<orderedlist -> -<listitem> -<para ->Valides &kde; paneelil <menuchoice -><guimenu ->K nupp</guimenu -><guisubmenu ->Süsteem</guisubmenu -><guimenuitem ->Infokeskus</guimenuitem -></menuchoice ->. </para> -</listitem> -<listitem> -<para ->Klahvikombinatsiooniga <keycombo action="simul" ->&Alt;<keycap ->F2</keycap -></keycombo ->. </para> - -<para ->Seejärel ilmub dialoogikast. Kirjuta sinna <userinput -><command ->kinfocenter</command -></userinput -> ja vajuta nuppu <guibutton ->Käivita</guibutton -> või klahvi <keycap ->Enter</keycap ->. </para> -</listitem> - -<listitem> -<para ->Käsu <command ->kinfocenter &</command -> võib sisestada suvalisele käsureale. </para> -</listitem -> -</orderedlist -> - -<para ->Kõik kolm meetodit on võrdväärsed ning annavad ühesuguse tulemuse. </para> - -</sect1> - -<sect1 id="information-center-screen" -> -<title ->&infokeskus;e ekraan</title> - -<para ->Infokeskust käivitades näed kolmeks osaks jagatud akent. </para> - -<para ->Ülal asub menüüriba. See lubab kiiresti pääseda ligi enamikule &infokeskus;e võimalustele. Menüüsid on lähemalt kirjeldatud osas <link linkend="info-center-menus" ->&kde; infokeskuse menüüd</link ->. </para> - -<para ->Vasakul pool asub paneel, kus võid valida, millise mooduli kohta soovid infot näha. Moodulites liikumist selgitab osa <link linkend="module-intro" ->Moodulite kasutamine</link ->. </para> - -<para ->Põhipaneel aga näitabki vajalikku infot. </para> - -<!-- -<para> -In this example, we are running &kde; 2.99, we started &infocenter; -as user <systemitem class="username" ->adridg</systemitem ->, the computer is -named <systemitem class="systemname" ->aramis</systemitem ->, it is a -FreeBSD system, Version 4.4-RELEASE, on a Pentium. -</para -> --> - -</sect1> - -<sect1 id="info-center-menus"> -<title ->&infokeskus;e menüüd</title> - -<para ->Järgnevas osas kirjeldatakse lühidalt iga menüüelemendi tähendust. </para> - -<sect2 id="info-center-menu-file"> -<title ->Menüü <guimenu ->Fail</guimenu -></title> - -<para ->Menüüs <guimenu ->Fail</guimenu -> on üksainus kirje. </para> - -<variablelist> - -<varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->Q</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Fail</guimenu -> <guimenuitem ->Välju</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem> -<para> -<action ->Sulgeb infokeskuse.</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> -</variablelist> - -</sect2> - -<sect2 id="info-center-menu-help"> -<title ->Menüü <guimenu ->Abi</guimenu -></title> -&help.menu.documentation; </sect2> - -</sect1> - -<sect1 id="info-center-exiting"> -<title ->&kde; infokeskusest väljumine</title> - -<para ->Infokeskusest saab väljuda kolmel moel: </para> - -<itemizedlist> -<listitem> -<para ->Valides menüüribal <menuchoice -><guimenu ->Fail</guimenu -> <guimenuitem ->Välju</guimenuitem -></menuchoice ->. </para> -</listitem> - -<listitem> -<para ->Klahvikombinatsiooniga <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->Q</keycap -></keycombo ->. </para> -</listitem> - -<listitem> -<para ->Klõpsuga infokeskust ümbritseva raami nupul <guiicon ->Sulge</guiicon ->. </para> -</listitem> -</itemizedlist> - -</sect1> - -</chapter> - -<!--*****************************************************************--> - -<chapter id="module"> -<title ->&infokeskus;e moodulid</title> - -<sect1 id="module-intro"> -<title ->Moodulite kasutamine</title> - -<para ->Siin on nimekiri <emphasis ->standardsetest</emphasis -> seadistustemoodulitest (sorteeritud kategooriate järgi), mida pakub &kde; põhipakett <application role="package" ->tdebase</application ->. Pane aga tähele, et süsteemis võib olla palju enam mooduleid, kui oled paigaldanud lisatarkvara. </para> - -<itemizedlist> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/devices/index.html" ->Seadmed</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/dma/index.html" ->DMA-kanalid</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/interrupts/index.html" ->Katkestused</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/ioports/index.html" ->IO pordid</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/memory/index.html" ->Mälu</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/nics/index.html" ->Võrguliidesed</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/opengl/index.html" ->OpenGL</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/partitions/index.html" ->Partitsioonid</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/pci/index.html" ->PCI</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/pcmcia/index.html" ->PCMCIA</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/processor/index.html" ->Protsessor</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/protocols/index.html" ->Protokollid</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/samba/index.html" ->Samba oleku info</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/scsi/index.html" ->SCSI</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/sound/index.html" ->Heli</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/usb/index.html" ->USB seadmed</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/xserver/index.html" ->X'i server</ulink -></para> -</listitem> -</itemizedlist> - -</sect1> - -<!--****************************************--> - -</chapter> - -<chapter id="credits"> -<title ->Autorid ja litsents</title> - -<para ->&infokeskus;</para> -<para ->Rakenduse autoriõigus 1997-2001: &infokeskus;e arendajad</para> -<para ->Kaasautorid:</para> - -<itemizedlist> -<listitem -><para ->Matthias Hoelzer-Kluepfel <email ->hoelzer@kde.org</email -></para -></listitem> -<listitem -><para ->Matthias Elter <email ->elter@kde.org</email -></para -></listitem> -</itemizedlist> - -<para ->Dokumentatsiooni <trademark class="copyright" ->autoriõigus 2000: Michael McBride</trademark -> <email ->mpmcbride7@yahoo.com</email -></para> - -<para ->Kaasautorid:</para> - -<itemizedlist> -<listitem -><para ->Paul Campbell <email ->paul@taniwha.com</email -></para -></listitem> -<listitem -><para ->Helge Deller <email ->deller@kde.org</email -></para -></listitem> -<listitem -><para ->Mark Donohoe </para -></listitem> -<listitem -><para ->Pat Dowler</para -></listitem> -<listitem -><para ->Duncan Haldane <email ->duncan@kde.org</email -></para -></listitem> -<listitem -><para ->Steffen Hansen <email ->stefh@mip.ou.dk</email ->.</para -></listitem> -<listitem -><para ->Matthias Hoelzer-Kluepfel <email ->hoelzer@kde.org</email -></para -></listitem> -<listitem -><para ->Martin Jones <email ->mjones@kde.org</email -></para -></listitem> -<listitem -><para ->Jost Schenck <email ->jost@schenck.de</email -></para -></listitem> -<listitem -><para ->Jonathan Singer <email ->jsinger@leeta.net</email -></para -></listitem> -<listitem -><para ->Thomas Tanghus <email ->tanghus@earthling.net</email -></para -></listitem> -<listitem -><para ->Krishna Tateneni <email ->tateneni@pluto.njcc.com -></email -></para -></listitem> -<listitem -><para ->Ellis Whitehead <email ->ewhitehe@uni-freiburg.de</email -></para -></listitem> - -</itemizedlist> - -<para ->Tõlge eesti keelde: Marek Laane <email ->bald@starman.ee</email -></para -> -&underFDL; &underGPL; </chapter> - -</book> -<!-- -Local Variables: -mode: sgml -End: ---> |