summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-et/docs/kdeedu/kstars/man-temma.1.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/docs/kdeedu/kstars/man-temma.1.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-et/docs/kdeedu/kstars/man-temma.1.docbook140
1 files changed, 0 insertions, 140 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/docs/kdeedu/kstars/man-temma.1.docbook b/tde-i18n-et/docs/kdeedu/kstars/man-temma.1.docbook
deleted file mode 100644
index 2fbf55d6db3..00000000000
--- a/tde-i18n-et/docs/kdeedu/kstars/man-temma.1.docbook
+++ /dev/null
@@ -1,140 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" ?>
-<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
-<!ENTITY % Estonian "INCLUDE">
-]>
-
-<refentry lang="&language;">
-<refentryinfo>
-<title
->KDE kasutaja käsiraamat</title>
-<author
-><personname
-> <firstname
->Ben</firstname
-> <surname
->Burton</surname
-> </personname
-> <email
->bab@debian.org</email
-></author>
-<date
->25. mai 2005</date
-> <productname
->KDE töökeskkond</productname
-> </refentryinfo>
-
-<refmeta>
-<refentrytitle
-><command
->temma</command
-></refentrytitle>
-<manvolnum
->1</manvolnum>
-</refmeta>
-
-<refnamediv>
-<refname
-><command
->temma</command
-></refname>
-<refpurpose
->Temma Takahashi draiver INDI teleskoobijuhtimiseks</refpurpose>
-</refnamediv>
-
-<refsynopsisdiv>
-<cmdsynopsis
-><command
->temma</command
-> <group
-><option
->-v</option
-></group
-> </cmdsynopsis>
-</refsynopsisdiv>
-
-<refsect1>
-<title
->Kirjeldus</title>
-<para
->&kstars; võimaldab seadistada ja juhtida astronoomiainstrumente, näiteks teleskoope ja fokuseerijaid, <acronym
->INDI</acronym
-> protokolli kasutades. <command
->temma</command
-> on seadmedraiver, mis toetab teatud konkreetset tüüpi välist riistvara.</para>
-<para
->Draiver ei ole mõeldud otseseks kasutamiseks. Astronoomiainstrumente tuleb seadistada ja juhtida &kstars;i vahendusel. Enamiku toiminguid leiab &kstars;i menüüst <guimenu
->Seadmed</guimenu
->.</para>
-<para
->&kstars; käivitab <acronym
->INDI</acronym
-> serveri seesmiselt, <acronym
->INDI</acronym
-> server aga omakorda käivitab seadmedraiveri.</para>
-<para
->Põhjalikumat infot pakub allpool kirjeldatud &kstars;i käsiraamat.</para>
-<para
->&kstars; on &kde; graafiline töölauaplanetaarium ja kuulub &kde; õppeprogrammide mooduli koosseisu.</para>
-</refsect1>
-
-<refsect1>
-<title
->Võtmed</title>
-<variablelist>
-<varlistentry
-><term
-><option
->-v</option
-></term>
-<listitem
-><para
->Üksikasjalik väljund kirjutatakse standardveaväljundisse (stderr)</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-
-</refsect1>
-
-<refsect1>
-<title
->Vaata ka</title>
-<para
->indiserver(1), kstars(1)</para>
-
-<para
->Põhjalikumat kasutaja dokumentatsiooni pakub <ulink url="help:/kstars"
->help:/kstars</ulink
-> (kirjuta see &URL; &konqueror;i või käivita käsuga <userinput
-><command
->khelpcenter</command
-> <parameter
->help:/kstars</parameter
-></userinput
->).</para>
-
-<para
->Täiendavat infot leiab ka <ulink url="http://edu.kde.org/kstars/"
->&kde; Edu-projekti koduleheküljelt</ulink
->.</para>
-</refsect1>
-
-<refsect1>
-<title
->Autorid</title>
-<para
-><command
->temma</command
-> autor on &Jasem.Mutlaq;.</para>
-<para
->Käesoleva manuaalilehekülje eeskuju kirjutas Debiani jaoks <personname
-><firstname
->Ben</firstname
-><surname
->Burton</surname
-></personname
-> <email
->bab@debian.org</email
->.</para>
-</refsect1>
-
-</refentry>