diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/docs/kdepim/kandy/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-et/docs/kdepim/kandy/index.docbook | 448 |
1 files changed, 0 insertions, 448 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/docs/kdepim/kandy/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/kdepim/kandy/index.docbook deleted file mode 100644 index 2d0201b9959..00000000000 --- a/tde-i18n-et/docs/kdepim/kandy/index.docbook +++ /dev/null @@ -1,448 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" ?> -<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ - <!ENTITY kappname "&kandy;"> - <!ENTITY package "tdepim"> - <!ENTITY % addindex "IGNORE"> - <!ENTITY % Estonian "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> -]> - -<book lang="&language;"> -<bookinfo> -<title ->&kandy; käsiraamat</title> -<authorgroup> -<author -><firstname ->Cornelius</firstname -> <surname ->Schumacher</surname -> <affiliation -> <address -><email ->schumacher@kde.org</email -></address> -</affiliation> -</author> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Marek</firstname -><surname ->Laane</surname -><affiliation -><address -><email ->bald@online.ee</email -></address -></affiliation -><contrib ->Tõlge eesti keelde</contrib -></othercredit -> -</authorgroup> -<date ->2002-02-05</date> -<releaseinfo ->0.03.00</releaseinfo> -<abstract> -<para ->&kandy; on rakendus, mis võimaldab sünkroniseerida mobiiltelefoni andmeid lauaarvuti andmetega.</para> -</abstract> -<keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->tdepim</keyword> -<keyword ->kandy</keyword> -<keyword ->sünkroniseerimine</keyword> -<keyword ->telefon</keyword> -</keywordset> -</bookinfo> - -<chapter id="using-kandy"> -<title ->&kandy; kasutamine</title> - -<sect1 id="terminal"> -<title ->Terminaliaken</title> - -<para ->Terminaliaken võimaldab juhtida mobiiltelefoni <command ->AT</command -> modemikäskude vahendusel. Käsud saab kirjutada üleval keskel asuvale väljale. Väli all keskel näitab mobiiltelefoni vahetut vastust. Peaakna parempoolses osas on näha töödeldud väljund.</para> - -<para ->Vasakpoolses osas paiknevad kasutatavad käsud. Neid saab rakendada topeltklõpsuga käsu nimel või klõpsuga nupul <guibutton ->Käivita</guibutton ->. Modemi vastuse väljundväljad näitavad, mis seepeale juhtub. Kui oled kirjutanud uue käsu, võid selle lisada olemasolevate käskude nimekirja klõpsuga nupule <guibutton ->Lisa</guibutton ->. Seejärel ilmub dialoog, kus saab määrata käsu nime ja selle parameetrid.</para> - -<para ->Käskude nimekiri salvestatakse &XML; failina, kui valida menüükäsk <guimenuitem ->Salvesta</guimenuitem -> või klõpsata sama tähendusega tööriistariba ikoonile. Olemasoleva faili saab laadida, kui valida menüükäsk <guimenuitem ->Ava</guimenuitem ->.</para -> - -</sect1> - -<sect1 id="mobilegui"> -<title ->Mobiiltelefoni liidese aken</title> - -<para ->Valides terminaliakna menüüst <guimenu ->Näitamine</guimenu -> võimaluse <guimenuitem ->Mobiili kasutajaliides</guimenuitem ->, ilmub nähtavale mobiiltelefoni liidese aken. See näitab täielikult telefoni staatust ja sellel olevaid andmeid, sealhulgas telefoniraamatut. Telefoniraamatu andmete jaoks on kaks nimekirja, millest üks näitab &kde; aadressiraamatu ja teine telefoni andmeid.</para> - -<para ->Telefoniraamatute sisuga saab tutvuda, kui klõpsata vajaliku nimekirja all nupule <guibutton ->Loe</guibutton ->. Klõps nupule <guibutton ->Kirjuta</guibutton -> salvestab nimekirjas näidatud andmed tagasi vastavasse telefoniraamatusse. Klõps nupul <guibutton ->Salvesta failina</guibutton -> võimaldab salvestada mobiiltelefoni telefoniraamatu sisu komadega eraldatud väärtuste (CSV) kujul arvutisse. Kui telefoniraamatute andmed on klõpsuga vastavale nupule <guibutton ->Loe</guibutton -> laetud, võib need omavahel ühendada klõpsuga nupule <guibutton ->Liida</guibutton ->. See lisab ainult ühes telefoniraamatus olevad andmed ka teise. Kui selle ajal tekib vigu, annab neist teada dialoog.</para> - -<para ->Klõps nupule <guibutton ->Sünkroniseeri</guibutton -> käivitab kõik toimingud, mida on vaja telefoniraamatute sünkroniseerimiseks: loeb &kde; aadressiraamatu ja mobiiltelefoni andmed, liidab need ja kirjutab need uuesti telefoniraamatutesse.</para> - -</sect1> - -<sect1 id="configuring"> -<title ->&kandy; seadistamine</title> - -<para ->Menüükäsk <guimenuitem ->Kandy seadistamine</guimenuitem -> avab &kandy; seadistustedialoogi. Siin saab määrata järjestikseadme, kuhu mobiiltelefon on ühendatud. &Linux; puhul võib selleks olla näiteks arvuti esimese järjestikliidese korral <filename class="devicefile" ->/dev/ttyS0</filename -> ja teise korral <filename class="devicefile" ->/dev/ttyS1</filename ->. Samuti saab siin määrata, milline aken avatakse &kandy; käivitamisel vaikimisi.</para> - -</sect1> - -</chapter> - -<chapter id="menu-ref"> -<title ->Menüükäskude seletused</title> - -<sect1> -<title ->Menüü <guimenu ->Fail</guimenu -></title> - -<variablelist> -<varlistentry> -<term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->Q</keycap -> </keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Fail</guimenu -> <guimenuitem ->Välju</guimenuitem -> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para -><action ->Lõpetab</action -> &kandy; töö.</para> -</listitem> -</varlistentry> -</variablelist> - -</sect1> - -<sect1 id="show-menu"> -<title ->Menüü <guimenu ->Näitamine</guimenu -></title> - -<variablelist> -<varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Näitamine</guimenu -> <guimenuitem ->Terminal</guimenuitem -> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para -><action ->Avab terminaliakna</action ->, kus saab telefoniga suhelda <command ->AT</command -> käskude vahendusel.</para> -</listitem> -</varlistentry> -</variablelist> - -</sect1> - -<sect1 id="modem-menu"> -<title ->Menüü <guimenu ->Modem</guimenu -></title> - -<variablelist> -<varlistentry> -<term> -<menuchoice -><guimenu ->Modem</guimenu -> <guimenuitem ->Ühenda</guimenuitem -> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para -><action ->Ühendab telefoniga.</action -></para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term> -<menuchoice -><guimenu ->Modem</guimenu -> <guimenuitem ->Katkesta ühendus</guimenuitem -> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para -><action ->Katkestab ühenduse telefoniga.</action -></para> -</listitem> -</varlistentry> -</variablelist> - -</sect1> - -<sect1 id="settings-menu"> -<title -><guimenu ->Seadistused</guimenu -></title> - -<variablelist> -<varlistentry> -<term> -<menuchoice -><guimenu ->Seadistamine</guimenu -> <guimenuitem ->Tööriistariba näitamine</guimenuitem -> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para -><action ->Lülitab tööriistariba näitamise sisse ja välja.</action -></para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term> -<menuchoice -><guimenu ->Seadistused</guimenu -> <guimenu ->Olekuriba näitamine</guimenu -> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para -><action ->Lülitab olekuriba näitamise sisse ja välja.</action -></para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term> -<menuchoice -><guimenu ->Seadistused</guimenu -> <guimenuitem ->Kiirklahvide seadistamine...</guimenuitem -> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para -><action ->Avab tavapärase kiirklahvide seadistamise dialoogi.</action -></para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term> -<menuchoice -><guimenu ->Seadistused</guimenu -> <guimenuitem ->Tööriistaribade seadistamine...</guimenuitem -> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para -><action ->Avab tavapärase tööriistaribade ikoonide muutmise dialoogi.</action -></para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term> -<menuchoice -><guimenu ->Seadistused</guimenu -> <guimenuitem ->Kandy seadistamine...</guimenuitem -> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para -><action ->Avab dialoogi, kus saab määrata rakenduse omadusi.</action -> Seda kirjeldab täpsemalt <xref linkend="configuring"/>.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -</variablelist> -</sect1> - -<sect1 id="help-menu"> -<title ->Menüü <guimenu ->Abi</guimenu -></title> -&help.menu.documentation; </sect1> - -</chapter> - -<chapter id="credits"> -<title ->Autorid ja litsents</title> - -<para ->&kandy; autoriõigus 2001: Cornelius Schumacher <email ->schumacher@kde.org</email ->.</para> - -<para ->Dokumentatsioon: Cornelius Schumacher, täiendanud: Lauri Watts <email ->lauri@kde.org</email ->.</para> - -<para ->Tõlge eesti keelde: Marek Laane <email ->bald@online.ee</email -></para -> -&underGPL; &underFDL; </chapter> - -<appendix id="installation"> -<title ->Paigaldamine</title> - -<sect1 id="getting-kandy"> -<title ->&kandy; hankimine</title> -&install.intro.documentation; </sect1> - -<sect1 id="kandy-requirements"> -<title ->Nõuded</title> - -<para ->Et edukalt kompileerida pakett tdepim, kus leidub ka &kandy;, on vajalik, et paigaldatud oleks pakett tdelibs. Paketi tdelibs võib leida samast kohast paketiga tdepim.</para> - -<para ->&aadressiraamat; on osa paketist tdebase. Ka selle leiab samast kohast paketiga tdepim.</para> - -</sect1> - -<sect1 id="compilation"> -<title ->Kompileerimine ja paigaldamine</title> -&install.compile.documentation; <para ->Nõutava paketi tdelibs kompileerimine ja paigaldamine käib samamoodi. Kui &kandy; kompileerimisel või paigaldamisel peaks tekkima mingeid probleeme, võib abi leida <ulink url="http://www.kde.org/mailinglists.html" ->&kde; meililistidest</ulink -> või uudistegrupist comp.windows.x.kde.</para> -</sect1> -</appendix> - -<appendix id="developer-info"> -<title ->Info arendajatele</title> - -<sect1 id="dcop"> -<title -><acronym ->DCOP</acronym -> liides</title> - -<para ->&kandy; pakub <acronym ->DCOP</acronym -> liidest <interfacename ->KandyIface</interfacename -> järgmiste funktsioonidega: <function ->syncPhonebook()</function -> sünkroniseerib mobiiltelefoni telefoniraamatu &kde; aadressiraamatuga. Selle toime on samasugune nupu <guibutton ->Sünkroniseeri</guibutton -> klõpsamisega mobiiltelefoni kasutajaliidese aknas. Funktsioon <function ->exit()</function -> lõpetab &kandy; töö.</para> - -</sect1> - -</appendix> - -</book> - -<!-- -Local Variables: -mode: sgml -sgml-minimize-attributes:nil -sgml-general-insert-case:lower -sgml-indent-step:0 -sgml-indent-data:nil -End: - -// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet ---> |