summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-et/docs/kdepim/kpilot/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/docs/kdepim/kpilot/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-et/docs/kdepim/kpilot/index.docbook330
1 files changed, 0 insertions, 330 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/docs/kdepim/kpilot/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/kdepim/kpilot/index.docbook
deleted file mode 100644
index 62ba4050f54..00000000000
--- a/tde-i18n-et/docs/kdepim/kpilot/index.docbook
+++ /dev/null
@@ -1,330 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" ?>
-<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
- "dtd/kdex.dtd" [
-<!ENTITY kappname "&kpilot;">
-<!ENTITY kpilotver "4.4.6">
-<!ENTITY package "tdepim">
-<!ENTITY USB "<acronym
->USB</acronym
->">
-<!ENTITY PalmOS '<trademark class="registered"
->Palm OS</trademark
->'>
-<!ENTITY PalmOne '<trademark class="registered"
->PalmOne</trademark
->'>
-<!ENTITY Sony '<trademark class="registered"
->Sony</trademark
->'>
-<!ENTITY Clie "<productname
-><trademark
->Clie</trademark
-></productname
->">
-<!ENTITY FreeBSD '<trademark class="registered"
->FreeBSD</trademark
->'>
-<!ENTITY AvantGo '<trademark class="registered"
->AvantGo</trademark
->'>
-<!ENTITY handheld "handheld">
-<!ENTITY configuring-kpilot SYSTEM "configuration.docbook">
-<!ENTITY using-kpilot SYSTEM "usage.docbook">
-<!ENTITY synchronization SYSTEM "sync.docbook">
-<!ENTITY kpilot-faq SYSTEM "faq.docbook">
-<!ENTITY % Estonian "INCLUDE"
-><!-- Change language ONLY here -->
-<!ENTITY % addindex "IGNORE">
-]>
-
-<!--
- From LW: http://www.palm.com/about/trademark.html According to this,
- we have have overspecified some of the tradmarks... feel free to
- adjust if you think this is the case.
--->
-
-<book lang="&language;">
-
-<bookinfo>
-<title
->&kpilot;i kasutaja käsiraamat</title>
-
-<authorgroup>
-<author
-><firstname
->Carlos</firstname
-> <othername
->Leonhard</othername
-> <surname
->Woelz</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->carloswoelz@imap-mail.com</email
-></address>
- </affiliation>
-</author>
-<author
-><firstname
->Adriaan</firstname
-> <othername
->de</othername
-> <surname
->Groot</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->groot@kde.org</email
-></address>
- </affiliation>
-</author>
-<author
-><firstname
->Dan</firstname
-> <surname
->Pilone</surname
-> </author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Marek</firstname
-><surname
->Laane</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->bald@starman.ee</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Tõlge eesti keelde</contrib
-></othercredit
->
-</authorgroup>
-
-<copyright>
-<year
->1999</year>
-<year
->2000</year>
-<year
->2001</year>
-<year
->2002</year>
-<year
->2003</year>
-<year
->2004</year>
-<holder
->Adriaan de Groot</holder>
-</copyright>
-
-<copyright>
-<year
->2004</year>
-<year
->2005</year>
-<holder
->Carlos Woelz</holder>
-</copyright>
-
-
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
-
-<date
->2004-06-27</date>
-<releaseinfo
->&kpilotver;</releaseinfo>
-
-<abstract>
-<para
->&kpilot; &kpilotver; on &kde; versioon töölaua &HotSync; tarkvarast &PalmOne; pihuseadmete, &ThreeCom; &PalmPilot; ja muude &PalmOS; seadmete jaoks. </para>
-</abstract>
-
-<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->KPilot</keyword>
-<keyword
->tdepim</keyword>
-<keyword
->palm pilot</keyword>
-<keyword
->sünkroniseerimine</keyword>
-</keywordset>
-
-</bookinfo>
-
-<chapter id="introduction">
-<title
->Sissejuhatus</title>
-
-<para
->&kpilot; &kpilotver; on rakendus, mis sünkroniseerib sinu &PalmPilot; või mõne sarnase seadme (nt. &Handspring; &Visor;, &Sony; &Clie; või muu &PalmOS; seade) sinu &kde; töölauaga umbes samamoodi, nagu teeb seda Palm Desktop &HotSync; tarkvara &Windows; puhul. &kpilot; võib sinu &PalmPilot; varundada, taastada, samuti viia läbi &HotSync; protsessi. KPilot suudab sünkroniseerida pihuarvuti sisseehitatud rakendused nende &kde; vastetega. Samuti pakutakse mitmeid lisakanaleid kolmanda poole tarkvara tarbeks. </para>
-
-<para
->&kpilot;il on ka veebilehekülg: <ulink url="http://www.kpilot.org/"
->&kpilot;i ametlik kodulehekülg</ulink
->. <ulink url="http://pim.kde.org/"
->KDE-PIM veebilehekülg</ulink
->pakub samuti hulganisti kasulikku infot <acronym
->PIM</acronym
->-i kohta üldiselt. &kpilot;i teemadest kõneldakse tdepim-i kasutajate üldises meililistis <email
->tdepim-users@kde.org</email
->. Täpsemat infot listi tellimise ja tellimise katkestamise kohta vaata <ulink url="http://www.kde.org/mailinglists"
->KDE meililistide veebileheküljelt</ulink
->. </para>
-
-<!--
-<para>
-A word about version numbers: &kpilot; 4.5.x is current and still unstable as of
-August 2005. It does not work with KDE versions lower than 3.2.
-</para>
--->
-
-<sect1 id="trademarks">
-<title
->Kaubamärgid</title>
-<para
->&kpilot; kirjeldab sünkroniseerimisoperatsioone &PalmOS; seadmetega, kasutades sealjuures sõna &HotSync; ning tunnistades samas, et &HotSync; on Palm, Inc. kaubamärk. Tunnustatud on ka muude kaubamärkide omanikud, sealhulgas &Handspring; &Visor;, &Sony; &Clie; ning Palm, Inc. kaubamärgid &PalmPilot; ja <productname
-><trademark
->Zire</trademark
-></productname
->. </para>
-</sect1>
-
-</chapter>
-
-<chapter id="overview">
-<title
->&kpilot;i ülevaade</title>
-
-<para
->&kpilot; koosneb kahest osast: &kpilot;i deemon, mis pesitseb süsteemses salves ja suhtleb reaalselt pihuarvutiga, ning tavaline &kpilot;i rakendus, mis võimaldab seadistada deemonit ning vaadata pihuarvuti andmebaase. Tavapäraselt tuleb kasutada just &kpilot;it ennast, sest deemon tegeleb suhtlemisega taustal, aidates sünkroniseerida sinu andmed pihuarvutil ja &kde; rakendustes (näiteks &korganizer; ja &knotes;). &kpilot; kuulub ka &kontact;i koosseisu. </para>
-
-<para
->Oluline on seadistada &kpilot; korrektselt juba enne kasutamist. Minimaalselt tuleb ära määrata, millist ristvaralist seadet kasutada suhtlemiseks pihuarvutiga. Seadistamist kirjeldab üksikasjalikult <link linkend="configure"
->spetsiaalselt &kpilot;i seadistamisele pühendatud osa</link
->. Kannatamatud võivad pruukida <link linkend="configwizard"
->seadistamisnõustajat</link
->, mis paneb paljud asjad sinu eest automaatselt paika. </para>
-
-<para
->Kui &kpilot; on seadistatud, tuleks kõigepealt teha oma pihuarvuti andmetest <link linkend="backup"
->varukoopia</link
->. Seejärel võib jätta &kpilot;i deemoni töötama süsteemsesse salve ning vajaduse korral lihtsalt klõpsata &HotSync;i nuppu, millega muudatused pihuarvutil ja &kde; rakendustes <link linkend="synchronization"
->sünkroniseeritakse</link
->. </para>
-
-<para
->Kui soovid <link linkend="page-viewers"
->vaadata</link
-> pihuarvutile salvestatud andmeid, kasuta selleks sisseehitatud <link linkend="page-viewers"
->vaatajaid</link
->. Nende abil saab uurida memosid, aadresse &etc; Kogenumatele kasutajatele on olemas isegi kuueteistkümnendsüsteemis andmebaaside näitaja. </para>
-
-<para
->Ning lõpuks saab &kpilot;it kasutada ka uute programmide ja andmebaaside <link linkend="installer-app"
->paigaldamiseks</link
-> pihuarvutile. </para>
-
-<!--
-FIXME: Old Warnings
-<caution>
-<title
->Changes in &kpilotver;</title>
-<para>
-The expressiveness of the <guilabel
->No Backup</guilabel
-> configuration
-item, which prevents specific databases from being backed up (for space, speed,
-or stability reasons), has been extended.
-In particular, the old format listed only
-creator values, while the new format can list wildcard database names
-as well as creator values.
-The value set in the configuration dialog will be automatically adjusted to
-the new format.
-</para>
-<para>
-In &kpilot; &kpilotver;, the way conduits are programmed changed,
-and you will need to use newly compiled conduits. If there are
-old conduits on your system, &kpilot; will prompt you to remove them.
-</para>
-<para>
-Please take the time to review all of the configuration settings.
-</para>
-</caution>
--->
-</chapter>
-
-
-&configuring-kpilot;
-&using-kpilot;
-&synchronization;
-&kpilot-faq;
-
-
-<chapter id="credits">
-
-<title
->Autorid ja litsents</title>
-
-<para
->&kpilot;i rakenduse autoriõigus 1998-2000: &Dan.Pilone; &Dan.Pilone.mail; </para>
-<para
->Kaasautorid: <itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Adriaan de Groot <email
->groot@kde.org</email
-></para>
-</listitem>
-<listitem
-><para
->&Preston.Brown; <email
->pbrown@redhat.com</email
-></para>
-</listitem>
-<listitem
-><para
->VCal ja ülesannete kanal: Herwin Jan Steehouwer, Kenneth Albanowski, &Michael.Kropfberger; </para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Popmail kanali ülevaatamine: Marko Gr&ouml;nroos </para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->&aadressiraamat;u kanal: Greg Stern </para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Paigad: J&ouml;rn Ahrens, Robert Ambrose, J&ouml;rg Habenicht, Philipp Hullmann, Dag Nygren, Scott Presnell, Heiko Purnhagen, Chuck Robey ja Jay Summet </para
-></listitem>
-</itemizedlist>
-</para>
-
-<para
->Dokumentatsiooni autoriõigus 2000,2001: Adriaan de Groot <email
->groot@kde.org</email
->. Dokumentatsiooni autoriõigus 2004,2005: Carlos Leonhard Woelz <email
->carloswoelz@imap-mail.com</email
-> </para>
-
-<para
->Tõlge eesti keelde Marek Laane <email
->bald@starman.ee</email
-></para
->
-&underFDL; &underGPL; </chapter>
-
-&documentation.index;
-</book>
-<!--
-Local Variables:
-sgml-minimize-attributes: nil
-sgml-general-insert-case: lower
-End:
--->
-