summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/kcmkonsole/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/kcmkonsole/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/kcmkonsole/index.docbook272
1 files changed, 272 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/kcmkonsole/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/kcmkonsole/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..906c0ea4af1
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/kcmkonsole/index.docbook
@@ -0,0 +1,272 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
+"dtd/kdex.dtd" [
+<!ENTITY % addindex "IGNORE">
+<!ENTITY % Estonian "INCLUDE"
+> <!-- change language only here -->
+]>
+
+<article lang="&language;">
+<articleinfo>
+
+
+<authorgroup>
+<author
+>&Jonathan.Singer; &Jonathan.Singer.mail;</author>
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>Marek</firstname
+><surname
+>Laane</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+>bald@online.ee</email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Tõlge eesti keelde</contrib
+></othercredit
+>
+</authorgroup>
+
+<date
+>2002-02-12</date>
+<releaseinfo
+>3.00.00</releaseinfo>
+
+<keywordset>
+<keyword
+>KDE</keyword>
+<keyword
+>KControl</keyword>
+<keyword
+>konsool</keyword>
+<keyword
+>terminal</keyword>
+</keywordset>
+</articleinfo>
+
+<sect1 id="konsole">
+<title
+>&konsole;</title>
+
+<para
+>Selles moodulis saab määrata &kde; terminali &konsole; põhiseadistuse. Siin saab hõlpsasti luua ka uusi skeeme (välimust määravaid faile) &konsole; tarbeks.</para>
+
+<para
+>Moodul sisaldab mitut kaarti: <guilabel
+>Üldine</guilabel
+>, <guilabel
+>Skeem</guilabel
+>, <guilabel
+>Seanss</guilabel
+> ja <guilabel
+>Write deemon</guilabel
+>.</para>
+
+<sect2>
+<title
+><guilabel
+>Üldine</guilabel
+></title>
+
+<para
+>See kaart võimaldab määrata &konsole; põhifunktsioone. Valikud on järgmised:</para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Konsooli kasutamine vaiketerminalina</guilabel
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Kui soovid, et &kde; kasutaks vaikimisi terminalina mõnda muud rakendust, jäta märkekast tähistamata ning sisesta allpool olevale tekstiväljale eelistatud rakendus (<application
+>wterm</application
+>, <application
+>rxvt</application
+> &etc;).</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Terminali suuruse näitamine selle muutmisel</guilabel
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Vaikimisi näitab &konsole; suuruse muutmisel akna mõõtmeid, mis võimaldab anda sellele kindla suuruse. Kui see sulle ei meeldi, saad siin selle keelata.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Raami näitamine</guilabel
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Joonistab &konsole; aknasse ümbritseva siseraami.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Kinnituse küsimine töö lõpetamisel, kui on avatud seansse</guilabel
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Lubamise korral ilmub hoiatus, kui püüad sulgeda mitme seansiga &konsole; akent.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Vilkuv kursor</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Kui sul on raskusi kursori tuvastamisega &konsole; aknas, võid määrata selle vilkuma, et kursorit hõlpsamalt üles leida.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Reavahe</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Võimalus muuta ridade vahele jäävat ruumi.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Topeltklõpsul käsitletakse järgmisi märke sõna osana</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>&UNIX; traditsioon on topeltklõpsu korral valida kogu sõna, kuid arvuti arusaam sõnast ei pruugi kattuda sinu omaga. Kirjuta siia märgid, mis sinu tahtmist mööda peavad alati olema <quote
+>sõna osa</quote
+>. Näiteks märgi <literal
+>@</literal
+> lisamine võimaldab topeltklõpsuga valida kogu meiliaadressi.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Skeem</title>
+
+<para
+>Kaart <guilabel
+>Skeem</guilabel
+> võimaldab vähese vaevaga luua, muuta ja salvestada skeeme, mis määravad teksti ja tausta värvi, läbipaistvuse ja taustapildi.</para>
+
+
+<!--
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Font</guilabel
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Use the drop-down box to select the default font size. Use the
+<guibutton
+>Custom...</guibutton
+> button to select your own combination
+of font, size, and style.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Full Screen</guilabel
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Check the box to make &konsole; windows full-screen by
+default.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</listitem
+>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Bars</guilabel
+></term>
+<listitem>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Show menubar</guilabel
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Check to show the menubar by default.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Show toolbar</guilabel
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Check to show the toolbar by default.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Show frame</guilabel
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Check to show the frame by default.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Scrollbar position</guilabel
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Select the default position of the scrollbar:
+<guilabel
+>Hide</guilabel
+> (no scrollbar), <guilabel
+>Left</guilabel
+>, or
+<guilabel
+>Right</guilabel
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+-->
+</sect2>
+
+</sect1>
+</article> \ No newline at end of file