diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/docs/tdebase/kdm/kdmrc-ref.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-et/docs/tdebase/kdm/kdmrc-ref.docbook | 218 |
1 files changed, 109 insertions, 109 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/kdm/kdmrc-ref.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/kdm/kdmrc-ref.docbook index 9211ab51abb..d971662d214 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/kdm/kdmrc-ref.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/kdm/kdmrc-ref.docbook @@ -1,22 +1,22 @@ -<!-- generated from ../../kdm/config.def - DO NOT EDIT! --> +<!-- generated from ../../tdm/config.def - DO NOT EDIT! --> -<chapter id="kdm-files"> +<chapter id="tdm-files"> <title ->&kdm;-i seadistustefailid</title> +>&tdm;-i seadistustefailid</title> <para ->Selles peatükis on juttu failidest, mis määravad &kdm;-i käitumise. Enamikku siinsetest võimalustest, aga mitte kõiki, saab määrata ka &juhtimiskeskus;e moodulis.</para> +>Selles peatükis on juttu failidest, mis määravad &tdm;-i käitumise. Enamikku siinsetest võimalustest, aga mitte kõiki, saab määrata ka &juhtimiskeskus;e moodulis.</para> -<sect1 id="kdmrc"> +<sect1 id="tdmrc"> <title ->&kdmrc; - &kdm; peamine seadistustefail</title> +>&tdmrc; - &tdm; peamine seadistustefail</title> <para >Faili põhivorming on <quote >INI-laadne</quote >. Valikutel ehk <quote >võtmetel</quote -> on nimi ja väärtus ning nad on jagatud sektsioonidesse. Kõik kirjed on tõstutundlikud. Süntaksivead ning tundmatud võtme/sektsiooni identifikaatorid panevad &kdm;-i väljastama veateateid, kuid ei takista iseenesest tööd.</para> +> on nimi ja väärtus ning nad on jagatud sektsioonidesse. Kõik kirjed on tõstutundlikud. Süntaksivead ning tundmatud võtme/sektsiooni identifikaatorid panevad &tdm;-i väljastama veateateid, kuid ei takista iseenesest tööd.</para> <para >Read, mille alguses seisab <literal @@ -202,13 +202,13 @@ <note ><para ->Esialgne &kdmrc; on väga põhjalike kommentaaridega. Kõik kommentaarid lähevad kaotsi, kui muudad faili KDE juhtimiskeskuses.</para +>Esialgne &tdmrc; on väga põhjalike kommentaaridega. Kõik kommentaarid lähevad kaotsi, kui muudad faili KDE juhtimiskeskuses.</para ></note> -<sect2 id="kdmrc-general"> +<sect2 id="tdmrc-general"> <title ->&kdmrc; sektsioon [General]</title> +>&tdmrc; sektsioon [General]</title> <para >See sektsioon sisaldab globaalseid võtmeid, mis ei sobi ühtegi spetsiifilisse sektsiooni. </para> @@ -224,7 +224,7 @@ <para >See võti on olemas ainult puhta automaatse uuendamise huvides. <emphasis >Ära muuda</emphasis -> seda, sest see võib takistada tulevasi uuendamisi, mis omakorda võib muuta &kdm;-i kasutuskõlbmatuks. </para> +> seda, sest see võib takistada tulevasi uuendamisi, mis omakorda võib muuta &tdm;-i kasutuskõlbmatuks. </para> </listitem> </varlistentry> @@ -235,9 +235,9 @@ ></term> <listitem> <para ->Kuvade (&X-Server;ite) nimekiri, mida &kdm; püsivalt haldab. Kuvad masinanimega on väliskuvad, mis eeldatakse juba töötavat, ülejäänud kohalikud kuvad, mille jaoks &kdm; käivitab omaenda &X-Server;i (vaata <option +>Kuvade (&X-Server;ite) nimekiri, mida &tdm; püsivalt haldab. Kuvad masinanimega on väliskuvad, mis eeldatakse juba töötavat, ülejäänud kohalikud kuvad, mille jaoks &tdm; käivitab omaenda &X-Server;i (vaata <option >ServerCmd</option ->). Iga kuva võib kuuluda mõnda kuvaklassi, selle võib alakriipsuga eraldatult lisada kuva nimele. Vt. täpsemalt <xref linkend="kdmrc-xservers"/>. </para> +>). Iga kuva võib kuuluda mõnda kuvaklassi, selle võib alakriipsuga eraldatult lisada kuva nimele. Vt. täpsemalt <xref linkend="tdmrc-xservers"/>. </para> <para >Vaikimisi <quote >:0</quote @@ -269,7 +269,7 @@ <para >&X-Server;itele eraldatavate virtuaalterminalide nimekiri. Negatiivse numbri korral kasutatakse absoluutset väärtust ning <acronym >VT</acronym -> eraldatakse ainult siis, kui kernel teatab, et see on vaba. Kui &kdm; nimekirja ammendab, eraldatakse vabad <acronym +> eraldatakse ainult siis, kui kernel teatab, et see on vaba. Kui &tdm; nimekirja ammendab, eraldatakse vabad <acronym >VT</acronym >-d, mille väärtus on suurem loendi viimase kirje absoluutsest väärtusest. Praegu kasutatav ainult Linuxi puhul. </para> <para @@ -288,15 +288,15 @@ >OS</acronym >), milles virtuaalseid terminale (<acronym >VT</acronym ->) toetavad nii &kdm; kui ka <acronym +>) toetavad nii &tdm; kui ka <acronym >OS</acronym > ise. Praegu käib see ainult Linuxi kohta. </para ><para ->Kui &kdm; lülitub konsoolirežiimi, hakkab ta jälgima kõiki siin seisvaid <acronym +>Kui &tdm; lülitub konsoolirežiimi, hakkab ta jälgima kõiki siin seisvaid <acronym >TTY</acronym > ridu (alustav <literal >/dev/</literal -> jääb arvestamata). Kui ükski neist ei ilmuta teatud aja jooksul aktiivsust, lülitub &kdm; taas X'i sisselogimisse. </para> +> jääb arvestamata). Kui ükski neist ei ilmuta teatud aja jooksul aktiivsust, lülitub &tdm; taas X'i sisselogimisse. </para> <para >Vaikimisi tühi.</para> </listitem> @@ -309,7 +309,7 @@ ></term> <listitem> <para ->Määratud nimega loodav fail sisaldab &kdm;-i põhiprotsessi ID-d ASCII vormingus. Kui failinime ei anta, PID-i ei salvestata. </para> +>Määratud nimega loodav fail sisaldab &tdm;-i põhiprotsessi ID-d ASCII vormingus. Kui failinime ei anta, PID-i ei salvestata. </para> <para >Vaikimisi tühi.</para> </listitem> @@ -322,7 +322,7 @@ ></term> <listitem> <para ->See võti määrab, kas &kdm; kasutab faililukustamist erinevate kuvahaldurite üksteise töö takistamise vältimiseks või mitte. </para> +>See võti määrab, kas &tdm; kasutab faililukustamist erinevate kuvahaldurite üksteise töö takistamise vältimiseks või mitte. </para> <para >Vaikimisi <parameter >true</parameter @@ -337,7 +337,7 @@ ></term> <listitem> <para ->Määrab kataloogi, kuhu &kdm; salvestab seanssi initsialiseerides &X-Server;i autentimisfailid. &kdm; eeldab, et süsteem puhastab antud kataloogi taaskäivitamisel vanadest failidest. </para +>Määrab kataloogi, kuhu &tdm; salvestab seanssi initsialiseerides &X-Server;i autentimisfailid. &tdm; eeldab, et süsteem puhastab antud kataloogi taaskäivitamisel vanadest failidest. </para ><para >Konkreetse kuva autentimisfaili saab määrata [X-*-Core] võtmega <option >AuthFile</option @@ -356,7 +356,7 @@ ></term> <listitem> <para ->See tõeväärtus määrab, kas &kdm; loeb automaatselt oma konfiguratsioonifailid uuesti sisse, kui leiab, et neid on muudetud. </para> +>See tõeväärtus määrab, kas &tdm; loeb automaatselt oma konfiguratsioonifailid uuesti sisse, kui leiab, et neid on muudetud. </para> <para >Vaikimisi <parameter >true</parameter @@ -371,7 +371,7 @@ ></term> <listitem> <para ->Täiendav keskkonnamuutuja, mida &kdm; edastab kõigile käivitatavatele programmidele. Hästi sobivad siia <envar +>Täiendav keskkonnamuutuja, mida &tdm; edastab kõigile käivitatavatele programmidele. Hästi sobivad siia <envar >LD_LIBRARY_PATH</envar > ja <envar >XCURSOR_THEME</envar @@ -394,7 +394,7 @@ >PrngdSocket</option > ja <option >PrngdPort</option ->), ei tööta, võtab &kdm; kasutusele omaenda juhuslike pseudoarvude generaatori, mis muu hulgas kontrollib käesoleva faili osade kontrollsummat (mis mõistagi peab üsna sageli muutuma). </para +>), ei tööta, võtab &tdm; kasutusele omaenda juhuslike pseudoarvude generaatori, mis muu hulgas kontrollib käesoleva faili osade kontrollsummat (mis mõistagi peab üsna sageli muutuma). </para ><para >See võti puudub Linuxis ja mitmesugustel BSD-del. </para> <para @@ -441,7 +441,7 @@ ></term> <listitem> <para ->Sümbolseadme asukoht, kust &kdm; peab juhuslikud andmed lugema. Tühjaksjätmisel kasutatakse süsteemi eelistatud entroopiaseadet, kui selline on olemas. </para +>Sümbolseadme asukoht, kust &tdm; peab juhuslikud andmed lugema. Tühjaksjätmisel kasutatakse süsteemi eelistatud entroopiaseadet, kui selline on olemas. </para ><para >Seda võtit ei esine OpenBSD-s, seal on kasutusel funktsioon arc4_random. </para> <para @@ -488,10 +488,10 @@ ></term> <listitem> <para ->Kataloog, kuhu &kdm; salvestab püsivad tööandmed. Nende hulka kuulub näiteks antud kuval eelmine sisseloginud kasutaja ja muu selline. </para> +>Kataloog, kuhu &tdm; salvestab püsivad tööandmed. Nende hulka kuulub näiteks antud kuval eelmine sisseloginud kasutaja ja muu selline. </para> <para >Vaikimisi <quote ->/var/lib/kdm</quote +>/var/lib/tdm</quote >.</para> </listitem> </varlistentry> @@ -503,7 +503,7 @@ ></term> <listitem> <para ->Kataloog, kuhu &kdm; salvestab kasutajate <filename +>Kataloog, kuhu &tdm; salvestab kasutajate <filename >.dmrc</filename >-failid. Seda on vaja ainult siis, kui kodukataloogid ei ole enne tegelikku sisselogimist loetavad (näiteks AFS-i korral). </para> <para @@ -515,12 +515,12 @@ </sect2> -<sect2 id="kdmrc-xdmcp"> +<sect2 id="tdmrc-xdmcp"> <title ->&kdmrc; sektsioon [Xdmcp]</title> +>&tdmrc; sektsioon [Xdmcp]</title> <para ->Selles sektsioonis on võtmed, mis juhivad seda, kuidas &kdm; käsitleb &XDMCP; päringuid. </para> +>Selles sektsioonis on võtmed, mis juhivad seda, kuidas &tdm; käsitleb &XDMCP; päringuid. </para> <variablelist> @@ -531,7 +531,7 @@ ></term> <listitem> <para ->Kas &kdm; peaks reageerima &XDMCP; päringutele. </para> +>Kas &tdm; peaks reageerima &XDMCP; päringutele. </para> <para >Vaikimisi <parameter >true</parameter @@ -546,7 +546,7 @@ ></term> <listitem> <para ->Märgib UDP pordi numbrit, millel &kdm; jälgib saabuvaid &XDMCP; päringuid. Kui sul ei ole vaja just süsteemi silumisega tegelda, jäta kehtima vaikeväärtus. </para> +>Märgib UDP pordi numbrit, millel &tdm; jälgib saabuvaid &XDMCP; päringuid. Kui sul ei ole vaja just süsteemi silumisega tegelda, jäta kehtima vaikeväärtus. </para> <para >Vaikimisi <quote >177</quote @@ -561,7 +561,7 @@ ></term> <listitem> <para ->XDM-AUTHENTICATION-1 stiilis &XDMCP; autentimine nõuab privaatvõtme jagamist &kdm;-i ja terminali vahel. See võti määrab antud väärtusi sisaldava faili. Iga kirje failis koosneb kuva nimest ja jagatavast võtmest. </para> +>XDM-AUTHENTICATION-1 stiilis &XDMCP; autentimine nõuab privaatvõtme jagamist &tdm;-i ja terminali vahel. See võti määrab antud väärtusi sisaldava faili. Iga kirje failis koosneb kuva nimest ja jagatavast võtmest. </para> <para >Vaikimisi tühi.</para> </listitem> @@ -574,12 +574,12 @@ ></term> <listitem> <para ->Autentimiata &XDMCP; teenuse vältimiseks ning &XDMCP; IndirectQuery päringute edasisuunamise lubamiseks sisaldab see fail andmebaasi masinanimedega, millel on kas lubatud otseligipääs käesolevale masinale või millel on masinate loend, kuhu päringud edasi suunata. Selle faili vormingut kirjeldab <xref linkend="kdmrc-xaccess"/>. </para> +>Autentimiata &XDMCP; teenuse vältimiseks ning &XDMCP; IndirectQuery päringute edasisuunamise lubamiseks sisaldab see fail andmebaasi masinanimedega, millel on kas lubatud otseligipääs käesolevale masinale või millel on masinate loend, kuhu päringud edasi suunata. Selle faili vormingut kirjeldab <xref linkend="tdmrc-xaccess"/>. </para> <para >Vaikimisi <quote >${<envar >kde_confdir</envar ->}/kdm/Xaccess</quote +>}/tdm/Xaccess</quote >.</para> </listitem> </varlistentry> @@ -606,7 +606,7 @@ ></term> <listitem> <para ->&XDMCP; klientide kuva nime arvutades loob nimelahendaja tavaliselt terminalile täieliku kvalifitseeritud masinanime. See võib aga mõnikord osutuda segavaks ning &kdm; eemaldab antud võtme sisselülitamisel masinanimest domeeninime osa, kui see on samane kohaliku masina domeeninimega. </para> +>&XDMCP; klientide kuva nime arvutades loob nimelahendaja tavaliselt terminalile täieliku kvalifitseeritud masinanime. See võib aga mõnikord osutuda segavaks ning &tdm; eemaldab antud võtme sisselülitamisel masinanimest domeeninime osa, kui see on samane kohaliku masina domeeninimega. </para> <para >Vaikimisi <parameter >true</parameter @@ -650,9 +650,9 @@ </sect2> -<sect2 id="kdmrc-shutdown"> +<sect2 id="tdmrc-shutdown"> <title ->&kdmrc; sektsioon [Shutdown]</title> +>&tdmrc; sektsioon [Shutdown]</title> <para >Selles sektsioonis on süsteemi seiskamist puudutavad globaalsed võtmed. </para> @@ -668,7 +668,7 @@ <para >Süsteemi seiskamine/voolu väljalülitamise käsk (võib kasutada sõnade eraldamise võtteid). </para ><para ->Vaikimisi midagi selle süsteemiga kokkusobivat, kus &kdm; on paigaldatud, näiteks <command +>Vaikimisi midagi selle süsteemiga kokkusobivat, kus &tdm; on paigaldatud, näiteks <command >/sbin/shutdown <option >-h</option > <parameter @@ -687,7 +687,7 @@ <para >Käsk süsteemi taaskäivitamiseks (võib kasutada sõnade eraldamise võtteid). </para ><para ->Vaikimisi midagi selle süsteemiga kokkusobivat, kus &kdm; on paigaldatud, näiteks <command +>Vaikimisi midagi selle süsteemiga kokkusobivat, kus &tdm; on paigaldatud, näiteks <command >/sbin/shutdown <option >-r</option > <parameter @@ -742,7 +742,7 @@ ></term> <listitem> <para ->Alglaadur, mida &kdm; peab pakkuma seiskamisdialoogis alglaadimisvalikuna. </para> +>Alglaadur, mida &tdm; peab pakkuma seiskamisdialoogis alglaadimisvalikuna. </para> <variablelist> <varlistentry> <term @@ -786,12 +786,12 @@ </sect2> -<sect2 id="kdmrc-core"> +<sect2 id="tdmrc-core"> <title ->&kdmrc; sektsioon [X-*-Core]</title> +>&tdmrc; sektsioon [X-*-Core]</title> <para ->Selles sektsiooniklassis on &kdm;-i taustaprogrammi (tuum ehk core) seadistustega seonduvad võtmed. </para> +>Selles sektsiooniklassis on &tdm;-i taustaprogrammi (tuum ehk core) seadistustega seonduvad võtmed. </para> <variablelist> @@ -836,7 +836,7 @@ ></term> <listitem> <para ->Need võtmed määravad &kdm;-i käitumise, kui see proovib luua ühendust &X-Server;iga. <option +>Need võtmed määravad &tdm;-i käitumise, kui see proovib luua ühendust &X-Server;iga. <option >OpenDelay</option > on pausi pikkus kahe järjestikuse katse vahel. <option >OpenRepeat</option @@ -861,7 +861,7 @@ ></term> <listitem> <para ->Mitu korda peab &kdm; proovima käivitada <literal +>Mitu korda peab &tdm; proovima käivitada <literal >võõrast</literal > kuva, mille määrab <option >StaticServers</option @@ -882,7 +882,7 @@ ></term> <listitem> <para ->Mitu korda peaks &kdm; proovima kohalikku &X-Server;it tööle panna. Töölepanemine tähendab siin käivitamist ja töölehakkamise ootamist. </para> +>Mitu korda peaks &tdm; proovima kohalikku &X-Server;it tööle panna. Töölepanemine tähendab siin käivitamist ja töölehakkamise ootamist. </para> <para >Vaikimisi <quote >1</quote @@ -897,7 +897,7 @@ ></term> <listitem> <para ->Mitu sekundit &kdm; ootab kohaliku enne &X-Server;i töölehakkamist. </para> +>Mitu sekundit &tdm; ootab kohaliku enne &X-Server;i töölehakkamist. </para> <para >Vaikimisi <quote >15</quote @@ -914,7 +914,7 @@ <para >Käsurida, mis käivitab &X-Server;i ilma kuvanumbri ja VT määratluseta. Selles stringis saab kasutada sõnade eraldamise võtteid. </para ><para ->Vaikimisi midagi selle süsteemiga kokkusobivat, kus &kdm; on paigaldatud, näiteks <command +>Vaikimisi midagi selle süsteemiga kokkusobivat, kus &tdm; on paigaldatud, näiteks <command >/usr/X11R6/bin/X</command >. </para> </listitem> @@ -955,7 +955,7 @@ <para >VT, millel peab töötama &X-Server;. Selle asemel tuleks kasutada õieti võtit <option >ServerVTs</option ->. Jäta tühjaks, siis omistab &kdm; <acronym +>. Jäta tühjaks, siis omistab &tdm; <acronym >VT</acronym > automaatselt. Anna väärtuseks <literal >-1</literal @@ -976,17 +976,17 @@ >OS</acronym >), milles virtuaalseid terminale (<acronym >VT</acronym ->) ei toeta &kdm; ega <acronym +>) ei toeta &tdm; ega <acronym >OS</acronym > ise. Praegu käib see kõigi <acronym >OS</acronym >ide kohta, välja arvatud Linux. </para ><para ->Kui &kdm; lülitub konsoolirežiimi, hakkab ta jälgima kõiki siin seisvaid <acronym +>Kui &tdm; lülitub konsoolirežiimi, hakkab ta jälgima kõiki siin seisvaid <acronym >TTY</acronym > ridu (alustav <literal >/dev/</literal -> jääb arvestamata). Kui ükski neist ei ilmuta teatud aja jooksul aktiivsust, lülitub &kdm; taas X'i sisselogimisse. </para> +> jääb arvestamata). Kui ükski neist ei ilmuta teatud aja jooksul aktiivsust, lülitub &tdm; taas X'i sisselogimisse. </para> <para >Vaikimisi tühi.</para> </listitem> @@ -1018,7 +1018,7 @@ <para >Tuvastamaks, millal <emphasis >kaugkuvad</emphasis -> kaovad, pingib &kdm; neid regulaarselt. <option +> kaovad, pingib &tdm; neid regulaarselt. <option >PingInterval</option > määrab (minutites) pingi saatmise vahelise aja, <option >PingTimeout</option @@ -1039,7 +1039,7 @@ ></term> <listitem> <para ->Kas &kdm; peab kohaliku &X-Server;i pärast seansist väljumist taaskäivitama või lähtestama. Seda on mõtet pruukida siis, kui &X-Server; tekitab mälulekkeid või toob lähtestamiskatsel kaasa süsteemi krahhi. </para> +>Kas &tdm; peab kohaliku &X-Server;i pärast seansist väljumist taaskäivitama või lähtestama. Seda on mõtet pruukida siis, kui &X-Server; tekitab mälulekkeid või toob lähtestamiskatsel kaasa süsteemi krahhi. </para> <para >Vaikimisi <parameter >false</parameter @@ -1084,7 +1084,7 @@ ></term> <listitem> <para ->Määrab, kas &kdm; tekitab ja kasutab autentimist <emphasis +>Määrab, kas &tdm; tekitab ja kasutab autentimist <emphasis >kohalike</emphasis > &X-Server;i ühenduste korral. &XDMCP; kuvade korral nõuab autentimist kasutatav kuva, võõrad &XDMCP;-välised kuvad aga ei toeta üldse autentimist. </para> <para @@ -1120,7 +1120,7 @@ <para >Mõned <emphasis >vanad</emphasis -> &X-Server;id loevad autentimisfaili &X-Server;i uuesti lähtestamise ajal, mitte aga ei kontrolli algset ühendust. Et &kdm; genereerib autentimisinfo vahetult enne kuvaga ühendumist, ei saa vanad &X-Server;id ajakohast autentimisinfot. See võti sunnib &kdm;-i saatma &X-Server;ile signaali SIGHUP pärast faili loomist, tekitades nii täiendava &X-Server;i lähtestamise, mille ajal loetakse sisse uus autentimisinfo. </para> +> &X-Server;id loevad autentimisfaili &X-Server;i uuesti lähtestamise ajal, mitte aga ei kontrolli algset ühendust. Et &tdm; genereerib autentimisinfo vahetult enne kuvaga ühendumist, ei saa vanad &X-Server;id ajakohast autentimisinfot. See võti sunnib &tdm;-i saatma &X-Server;ile signaali SIGHUP pärast faili loomist, tekitades nii täiendava &X-Server;i lähtestamise, mille ajal loetakse sisse uus autentimisinfo. </para> <para >Vaikimisi <parameter >false</parameter @@ -1135,7 +1135,7 @@ ></term> <listitem> <para ->Seda faili kasutatakse autentimisandmete saatmiseks &kdm;-ilt &X-Server;ile &X-Server;i käsureavõtmega <option +>Seda faili kasutatakse autentimisandmete saatmiseks &tdm;-ilt &X-Server;ile &X-Server;i käsureavõtmega <option >-auth</option >. See peab asuma kataloogis, mis ei ole kõigile kirjutatav, kuna see peab olema kergesti kustutatav, mis lubab keelata &X-Server;is autentimismehhanismi. Kui see määramata jätta, genereeritakse võtme <option >AuthDir</option @@ -1196,7 +1196,7 @@ >xconsole</command >). Tavaline on siin määrata fail <command >Xsetup</command ->. Vaata <xref linkend="kdmrc-xsetup"/>. </para> +>. Vaata <xref linkend="tdmrc-xsetup"/>. </para> <para >Vaikimisi tühi.</para> </listitem> @@ -1213,7 +1213,7 @@ >root</systemitem > õigustes) pärast kasutaja edukat autentimist. Tavaline on siin määrata fail <command >Xstartup</command ->. Vaata <xref linkend="kdmrc-xstartup"/>. </para> +>. Vaata <xref linkend="tdmrc-xstartup"/>. </para> <para >Vaikimisi tühi.</para> </listitem> @@ -1230,7 +1230,7 @@ >root</systemitem > õigustes) pärast seansi töö lõpetamist. Tavaline on siin määrata fail <command >Xreset</command ->. Vaata <xref linkend="kdmrc-xreset"/>. </para> +>. Vaata <xref linkend="tdmrc-xreset"/>. </para> <para >Vaikimisi tühi.</para> </listitem> @@ -1245,7 +1245,7 @@ <para >Selle stringi puhul saab kasutada sõnade eraldamise võtteid. See määrab käivitatava seansiprogrammi (seanssi omava kasutaja õigustes). Tavaline on siin määrata fail <command >Xsession</command ->. Vaata <xref linkend="kdmrc-xsession"/>. </para> +>. Vaata <xref linkend="tdmrc-xsession"/>. </para> <para >Vaikimisi <quote >${<envar @@ -1264,7 +1264,7 @@ <para >Kui <option >Session</option -> programmi käivitamine ebaõnnestub, kasutab &kdm; siin antud programmi. See käivitatakse argumentidega, kuid samade keskkonnamuutujatega, millega oleks käivitatud ka seanss (vaata <xref linkend="kdmrc-xsession"/>). </para> +> programmi käivitamine ebaõnnestub, kasutab &tdm; siin antud programmi. See käivitatakse argumentidega, kuid samade keskkonnamuutujatega, millega oleks käivitatud ka seanss (vaata <xref linkend="tdmrc-xsession"/>). </para> <para >Vaikimisi <quote >${<envar @@ -1289,7 +1289,7 @@ >Session</option > korral. </para ><para ->Vaikeväärtus sõltub süsteemist, milles &kdm; töötab. </para> +>Vaikeväärtus sõltub süsteemist, milles &tdm; töötab. </para> </listitem> </varlistentry> @@ -1310,7 +1310,7 @@ >.</literal > (käesolevat kataloogi). </para ><para ->Vaikeväärtus sõltub süsteemist, milles &kdm; töötab. </para> +>Vaikeväärtus sõltub süsteemist, milles &tdm; töötab. </para> </listitem> </varlistentry> @@ -1340,7 +1340,7 @@ ></term> <listitem> <para ->Kui &kdm; ei suuda kirjutada tavalisse kasutaja autentimisfaili ($<envar +>Kui &tdm; ei suuda kirjutada tavalisse kasutaja autentimisfaili ($<envar >HOME</envar >/.Xauthority), loob ta selles kataloogis unikaalse nimega faili ja paneb keskkonnamuutuja <envar >XAUTHORITY</envar @@ -1359,7 +1359,7 @@ ></term> <listitem> <para ->Sisselülitamise korral käivitab &kdm; seansi pärast &X-Server;i krahhi (või tapmist klahvidega Alt-Ctrl-BackSpace) automaatselt uuesti. Arvesta, et selle lubamine tekitab turvaaugu, mis võimaldab mööda pääseda turvalisest kuva lukustamisest (kui ei kasutata just &kde; sisseehitatud ekraanilukustajat). </para> +>Sisselülitamise korral käivitab &tdm; seansi pärast &X-Server;i krahhi (või tapmist klahvidega Alt-Ctrl-BackSpace) automaatselt uuesti. Arvesta, et selle lubamine tekitab turvaaugu, mis võimaldab mööda pääseda turvalisest kuva lukustamisest (kui ei kasutata just &kde; sisseehitatud ekraanilukustajat). </para> <para >Vaikimisi <parameter >false</parameter @@ -1712,7 +1712,7 @@ >chmod <option >600</option > <filename ->kdmrc</filename +>tdmrc</filename ></command >. </para> <para @@ -1747,7 +1747,7 @@ >Vaikimisi <quote >${<envar >kde_datadir</envar ->}/kdm/sessions</quote +>}/tdm/sessions</quote >.</para> </listitem> </varlistentry> @@ -1780,7 +1780,7 @@ ></term> <listitem> <para ->Määrab, kas kasutada &kdm;-i sisseehitatud utmp/wtmp/lastlog-registreerimist. Kui seda ei kasutata, tuleb kasutada käsku <command +>Määrab, kas kasutada &tdm;-i sisseehitatud utmp/wtmp/lastlog-registreerimist. Kui seda ei kasutata, tuleb kasutada käsku <command >sessreg</command > skriptides <option >Startup</option @@ -1800,12 +1800,12 @@ </sect2> -<sect2 id="kdmrc-greeter"> +<sect2 id="tdmrc-greeter"> <title ->&kdmrc; sektsiooniklass [X-*-Greeter]</title> +>&tdmrc; sektsiooniklass [X-*-Greeter]</title> <para ->See sektsiooniklass sisaldab &kdm;-i kasutajaliidese (sisselogimisakna) seadistamist puudutavaid võtmeid. </para> +>See sektsiooniklass sisaldab &tdm;-i kasutajaliidese (sisselogimisakna) seadistamist puudutavaid võtmeid. </para> <variablelist> @@ -1914,7 +1914,7 @@ ></term> <listitem> <para ->Suhtelised koordinaadid (protsent ekraani suurusest, X,Y), kuhu asetada sisselogimisakna kese. &kdm; joondab sisselogimisakna ekraani servaga, laskmata sellest üle minna. </para> +>Suhtelised koordinaadid (protsent ekraani suurusest, X,Y), kuhu asetada sisselogimisakna kese. &tdm; joondab sisselogimisakna ekraani servaga, laskmata sellest üle minna. </para> <para >Vaikimisi <quote >50,50</quote @@ -2307,7 +2307,7 @@ <para >Kui sisse on lülitatud <option >UserList</option ->, määrab see, kust &kdm; pildid hangib: </para> +>, määrab see, kust &tdm; pildid hangib: </para> <variablelist> <varlistentry> <term @@ -2366,7 +2366,7 @@ </variablelist> <para ->Pildid võivad olla millises tahes Qt-le tuntud vormingus, kuid failinimi peab vastama &kdm;-i ootustele: <literal +>Pildid võivad olla millises tahes Qt-le tuntud vormingus, kuid failinimi peab vastama &tdm;-i ootustele: <literal >.face.icon</literal > peab olema 48x48 ikoon, <literal >.face</literal @@ -2392,7 +2392,7 @@ >Vaikimisi <quote >${<envar >kde_datadir</envar ->}/kdm/faces</quote +>}/tdm/faces</quote >.</para> </listitem> </varlistentry> @@ -2550,7 +2550,7 @@ ></term> <listitem> <para ->Sisselülitamisel käivitab &kdm; automaatselt programmi <command +>Sisselülitamisel käivitab &tdm; automaatselt programmi <command >krootimage</command >, mis loob tausta. Vastasel juhul tegeleb taustaga <option >Setup</option @@ -2580,7 +2580,7 @@ >Vaikimisi <quote >${<envar >kde_confdir</envar ->}/kdm/backgroundrc</quote +>}/tdm/backgroundrc</quote >.</para> </listitem> </varlistentry> @@ -2616,7 +2616,7 @@ ></term> <listitem> <para ->See võti määrab maksimumaja, mida &kdm; ootab haaramise õnnestumiseks. Haare võib enaõnnestuda, kui mingi muu X-klient on &X-Server;i või klaviatuuri haaranud või kui näiteks võrguviivitused on väga suured. Aegumisväärtuse suurendamisega peaks siiski ettevaatlik olema, sest kasutajat võib eksitada kuval millegi akna taolise näitamisega. Kui haaramine ebaõnnestub, tapab &kdm; &X-Server;i ja käivitab selle (kui võimalik) ning seansi uuesti. </para> +>See võti määrab maksimumaja, mida &tdm; ootab haaramise õnnestumiseks. Haare võib enaõnnestuda, kui mingi muu X-klient on &X-Server;i või klaviatuuri haaranud või kui näiteks võrguviivitused on väga suured. Aegumisväärtuse suurendamisega peaks siiski ettevaatlik olema, sest kasutajat võib eksitada kuval millegi akna taolise näitamisega. Kui haaramine ebaõnnestub, tapab &tdm; &X-Server;i ja käivitab selle (kui võimalik) ning seansi uuesti. </para> <para >Vaikimisi <quote >3</quote @@ -2753,12 +2753,12 @@ ></term> <listitem> <para ->Lülitab sisse &kdm;-i sisseehitatud <command +>Lülitab sisse &tdm;-i sisseehitatud <command >xconsole</command ->. Arvesta, et seda saab korraga sisse lülitada ainult ühel kuval. Võti on kasutatav ainult siis, kui &kdm; on konfigureeritud (<command +>. Arvesta, et seda saab korraga sisse lülitada ainult ühel kuval. Võti on kasutatav ainult siis, kui &tdm; on konfigureeritud (<command >configure</command >) võtmega <option ->--enable-kdm-xconsole</option +>--enable-tdm-xconsole</option >. </para> <para >Vaikimisi <parameter @@ -2774,7 +2774,7 @@ ></term> <listitem> <para ->&kdm;-i sisseehitatud <command +>&tdm;-i sisseehitatud <command >xconsole</command > andmeallikas. Määramatajätmisel päritakse logi ümbersuunamise kohta infot failist <filename >/dev/console</filename @@ -2935,14 +2935,14 @@ </sect1> -<sect1 id="kdmrc-xservers"> +<sect1 id="tdmrc-xservers"> <title >Püsivate &X-Server;ite määramine</title> <para >Iga kirje nimekirjas <option >StaticServers</option -> osutab kuvale, mida tuleb pidevalt hallata ja mis ei kasuta &XDMCP;-d. Reeglina kasutatakse seda meetodit ainult &kdm;-i käivitatud kohalike &X-Server;ite puhul, kuid &kdm; võib hallata ka väliselt käivitatud (<quote +> osutab kuvale, mida tuleb pidevalt hallata ja mis ei kasuta &XDMCP;-d. Reeglina kasutatakse seda meetodit ainult &tdm;-i käivitatud kohalike &X-Server;ite puhul, kuid &tdm; võib hallata ka väliselt käivitatud (<quote >võõraid</quote >) &X-Server;eid, töötagu need kohalikul masinal või võrgus.</para> @@ -2972,12 +2972,12 @@ >ei</emphasis > kõrvaldata kohalikult töötavate &XDMCP; kuvade korral prefiksit <literal >localhost</literal ->, et neid oleks võimalik eristada &kdm;-i käivitatud kohalikest &X-Server;itest.</para> +>, et neid oleks võimalik eristada &tdm;-i käivitatud kohalikest &X-Server;itest.</para> <para >Ka osa <replaceable >kuva klass</replaceable -> kasutatakse kuvapõhistes sektsioonides. See tuleb kasuks, kui sul on hulganisti sarnaseid kuvasid (näiteks X-terminalide klass) ja sa soovid määrata võtmed kogu nende grupile. &XDMCP; kasutamisel peab kuva määrama kuva klassi, mistõttu sinu X-terminali käsiraamat peaks andma ka seadme kuvaklassi stringi. Kui mitte, siis võid käivitada &kdm;-i silumisrežiimis ja programmiga <command +> kasutatakse kuvapõhistes sektsioonides. See tuleb kasuks, kui sul on hulganisti sarnaseid kuvasid (näiteks X-terminalide klass) ja sa soovid määrata võtmed kogu nende grupile. &XDMCP; kasutamisel peab kuva määrama kuva klassi, mistõttu sinu X-terminali käsiraamat peaks andma ka seadme kuvaklassi stringi. Kui mitte, siis võid käivitada &tdm;-i silumisrežiimis ja programmiga <command >grep</command > hankida <quote >klassi</quote @@ -2986,14 +2986,14 @@ <para >Kuvasid, mille määrab <option >ReserveServers</option ->, ei käivitata mitte siis, kui käivitub &kdm;, vaid siis, kui seda nõuab otseselt käsusokkel (või <acronym +>, ei käivitata mitte siis, kui käivitub &tdm;, vaid siis, kui seda nõuab otseselt käsusokkel (või <acronym >FiFo</acronym ->). Kui reserveeritud kuvad on määratud, on &kdm;-i menüü allosas kirje <guilabel +>). Kui reserveeritud kuvad on määratud, on &tdm;-i menüü allosas kirje <guilabel >Käivita uus seanss</guilabel >, millega saab reserveeritud kuva aktiveerida uue seansi tarbeks. Kuvar lülitub uuele kuvale ning sul on minut aega sisselogimiseks. Kui reserveeritud kuvasid parajasti rohkem saadaval pole, ei tee menüükirje valimine midagi.</para> <para ->Kui &kdm; seanssi alustab, määrab ta &X-Server;ile autentimisandmed. Kohalike serverite puhul edastab &kdm; &X-Server;ile käsureal <command +>Kui &tdm; seanssi alustab, määrab ta &X-Server;ile autentimisandmed. Kohalike serverite puhul edastab &tdm; &X-Server;ile käsureal <command ><option >-auth</option > <filename @@ -3001,20 +3001,20 @@ >failinimi</replaceable ></filename ></command ->, mis osutab autentimisandmetele. &XDMCP; kuvade korral edastab &kdm; autentimisandmed &X-Server;ile &XDMCP; teate <quote +>, mis osutab autentimisandmetele. &XDMCP; kuvade korral edastab &tdm; autentimisandmed &X-Server;ile &XDMCP; teate <quote >Accept</quote > vahendusel.</para> </sect1> -<sect1 id="kdmrc-xaccess"> +<sect1 id="tdmrc-xaccess"> <title >&XDMCP; ligipääsukontroll</title> <para >Võtmega <option >AccessFile</option -> määratud failis leidub info, mida &kdm; kasutab &XDMCP; kuvasoovideteenuse kaudu esitatavate soovide ligipääsu kontrollimiseks. Failis on nelja tüüpi kirjed: kirjed, mis kontrollivad vastuseid <quote +> määratud failis leidub info, mida &tdm; kasutab &XDMCP; kuvasoovideteenuse kaudu esitatavate soovide ligipääsu kontrollimiseks. Failis on nelja tüüpi kirjed: kirjed, mis kontrollivad vastuseid <quote >Direct</quote > ja <quote >Broadcast</quote @@ -3022,7 +3022,7 @@ >Indirect</quote > päringutele; <quote >Indirect</quote -> kirjete makrodefinitsioonid; kirjed, mis kontrollivad, millisel võrguliidesel &kdm; jälgib &XDMCP; päringuid. Tühje ridu ignoreeritakse, sümbolit <literal +> kirjete makrodefinitsioonid; kirjed, mis kontrollivad, millisel võrguliidesel &tdm; jälgib &XDMCP; päringuid. Tühje ridu ignoreeritakse, sümbolit <literal >#</literal > käsitletakse kommentaari märkijana, mille puhul ülejäänud rida samuti ignoreeritakse, <literal >\</literal @@ -3041,7 +3041,7 @@ >Direct</quote > päringutele, võib lisada võtmesõna <literal >NOBROADCAST</literal ->. Nii saab vältida &kdm;-i serveri ilmumist menüüsse <quote +>. Nii saab vältida &tdm;-i serveri ilmumist menüüsse <quote >Broadcast</quote > päringute põhjal.</para> @@ -3056,7 +3056,7 @@ >CHOOSER</literal >, <quote >Indirect</quote -> päringuid ei edastada, vaid &kdm; näitab masina valimise dialoogi. Valija saadab <quote +> päringuid ei edastada, vaid &tdm; näitab masina valimise dialoogi. Valija saadab <quote >Direct</quote > päringu kõigile loendi ülejäänud masinanimedele ja pakub välja vastanud masinate menüü. Masinate loend võib sisaldada ka võtmesõna <literal >BROADCAST</literal @@ -3093,19 +3093,19 @@ </screen > Kui määratud on rohkem kui üks <literal >LISTEN</literal -> rida, jälgib &kdm; &XDMCP; päringuid ainult määratud liidestel. Muutuja <replaceable +> rida, jälgib &tdm; &XDMCP; päringuid ainult määratud liidestel. Muutuja <replaceable >liides</replaceable > võib olla masinanimi või IP aadress, mis vastab antud masina võrguliidesele, või metamärk <literal >*</literal >, mis vastab kõigile saadaolevatele võrguliidestele. Kui <literal >LISTEN</literal -> real on antud multicast-grupiaadressid, liitub &kdm; antud liidese multicast-gruppidega. IPv6 multicasti korral on IANA omistanud &XDMCP; multicast-aadresside püsivahemikuks ff0<replaceable +> real on antud multicast-grupiaadressid, liitub &tdm; antud liidese multicast-gruppidega. IPv6 multicasti korral on IANA omistanud &XDMCP; multicast-aadresside püsivahemikuks ff0<replaceable >X</replaceable >:0:0:0:0:0:0:12b. <replaceable >X</replaceable -> võib olla iga sobiv skoobiidenitifikaator, näiteks 1 Node-Local'i, 2 Link-Local'i, 5 Site-Local'i jaoks ja nii edasi (vaata IETF RFC 2373 või selle asendust täpsemate üksikasjade ja skoobidenitsioonidega tutvumiseks). &kdm; jälgib vaikimisi Link-Local'i skoopi addressil ff02:0:0:0:0:0:0:12b, mis kõige paremini vastab IPv4 alamvõrgu üldlevikäitumisele. Kui <literal +> võib olla iga sobiv skoobiidenitifikaator, näiteks 1 Node-Local'i, 2 Link-Local'i, 5 Site-Local'i jaoks ja nii edasi (vaata IETF RFC 2373 või selle asendust täpsemate üksikasjade ja skoobidenitsioonidega tutvumiseks). &tdm; jälgib vaikimisi Link-Local'i skoopi addressil ff02:0:0:0:0:0:0:12b, mis kõige paremini vastab IPv4 alamvõrgu üldlevikäitumisele. Kui <literal >LISTEN</literal -> ridu polegi, jälgib &kdm; kõiki liideseid ja liitub &XDMCP; IPv6 vaikemulticast-grupiga (kui on kompileeritud IPv6 toega). &XDMCP; päringute jälgimise täielikuks väljalülitamiseks võib määrata ilma aadressita <literal +> ridu polegi, jälgib &tdm; kõiki liideseid ja liitub &XDMCP; IPv6 vaikemulticast-grupiga (kui on kompileeritud IPv6 toega). &XDMCP; päringute jälgimise täielikuks väljalülitamiseks võib määrata ilma aadressita <literal >LISTEN</literal > rea, kuid sellest etem mõte on kasutada <literal >[Xdmcp]</literal @@ -3115,12 +3115,12 @@ </sect1> -<sect1 id="kdm-scripts"> +<sect1 id="tdm-scripts"> <title >Täiendavad programmid</title> <para ->Järgnevad programmid paneb &kdm; tööle seansi erinevatel etappidel. Reeglina on nende näol tegemist shelliskriptidega. </para> +>Järgnevad programmid paneb &tdm; tööle seansi erinevatel etappidel. Reeglina on nende näol tegemist shelliskriptidega. </para> <para >Programmid Setup, Startup ja Reset käivitatakse administraatori (<systemitem class="username" @@ -3129,7 +3129,7 @@ >auto</literal >, kui seanss on saanud alguse automaatsest sisselogimisest, aga muidu ei edastata neile ühtegi argumenti. </para> -<sect2 id="kdmrc-xsetup"> +<sect2 id="tdmrc-xsetup"> <title >Programm Setup</title> @@ -3194,7 +3194,7 @@ </variablelist> <para ->Arvesta, et kuna &kdm; hõivab klaviaturi, et pruugi muud aknad klaviatuuriga suhelda suuta. Nendega saab suhelda küll hiirega, kuid see võib kaasa tuua turvariski. Kui määratud on <option +>Arvesta, et kuna &tdm; hõivab klaviaturi, et pruugi muud aknad klaviatuuriga suhelda suuta. Nendega saab suhelda küll hiirega, kuid see võib kaasa tuua turvariski. Kui määratud on <option >GrabServer</option >, ei pruugi <filename >Xsetup</filename @@ -3204,7 +3204,7 @@ </sect2> -<sect2 id="kdmrc-xstartup"> +<sect2 id="tdmrc-xstartup"> <title >Programm Startup</title> @@ -3299,11 +3299,11 @@ </variablelist> <para ->&kdm; ootab selle programmi lõpetamist, enne kui käivitab kasutajaseansi. Kui programmi lõpetamisväärtus pole null, ei jätka &kdm; seanssi ja käivitab uue autentimistsükli.</para> +>&tdm; ootab selle programmi lõpetamist, enne kui käivitab kasutajaseansi. Kui programmi lõpetamisväärtus pole null, ei jätka &tdm; seanssi ja käivitab uue autentimistsükli.</para> </sect2> -<sect2 id="kdmrc-xsession"> +<sect2 id="tdmrc-xsession"> <title >Programm Session</title> @@ -3435,7 +3435,7 @@ </sect2> -<sect2 id="kdmrc-xreset"> +<sect2 id="tdmrc-xreset"> <title >Programm Reset</title> |