diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/docs/tdebase/khelpcenter/contact.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-et/docs/tdebase/khelpcenter/contact.docbook | 193 |
1 files changed, 41 insertions, 152 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/khelpcenter/contact.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/khelpcenter/contact.docbook index d90d7ce0e80..8638c048a4c 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/khelpcenter/contact.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/khelpcenter/contact.docbook @@ -1,100 +1,48 @@ <chapter id="contact-the-kde-team"> -<chapterinfo -><date ->2002-10-29</date -> <releaseinfo ->3.5.5</releaseinfo -> </chapterinfo> -<title ->Ühendusevõtmine &kde; meeskonnaga</title> +<chapterinfo><date>2002-10-29</date> <releaseinfo>3.5.5</releaseinfo> </chapterinfo> +<title>Ühendusevõtmine &kde; meeskonnaga</title> <anchor id="contact"/> <sect1 id="contact-mailinglists"> -<title ->Meililistid</title> +<title>Meililistid</title> -<para ->&kde;-l on mitu meililisti, millest mõned on ära toodud allpool. Vanemaid kirju võib leida <ulink url="http://lists.kde.org" ->meililistide arhiivist</ulink ->.</para> +<para>&kde;-l on mitu meililisti, millest mõned on ära toodud allpool. Vanemaid kirju võib leida <ulink url="http://lists.kde.org">meililistide arhiivist</ulink>.</para> <variablelist> <varlistentry> -<term -><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde" ->kde</ulink -></term> -<listitem -><para ->Üldisteks aruteludeks, kasutajate vastastikune abistamine.</para -></listitem> +<term><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde">kde</ulink></term> +<listitem><para>Üldisteks aruteludeks, kasutajate vastastikune abistamine.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-announce" ->kde-announce</ulink -></term> -<listitem -><para ->Teadaanded &kde; uute rakenduste kohta</para -></listitem> +<term><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-announce">kde-announce</ulink></term> +<listitem><para>Teadaanded &kde; uute rakenduste kohta</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-devel" ->kde-devel</ulink -></term> -<listitem -><para ->Arendajatele.</para -></listitem> +<term><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-devel">kde-devel</ulink></term> +<listitem><para>Arendajatele.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-artists" ->kde-artists</ulink -></term> -<listitem -><para ->Ikoonide ja muu kauni kunsti loomine</para -></listitem> +<term><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-artists">kde-artists</ulink></term> +<listitem><para>Ikoonide ja muu kauni kunsti loomine</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-doc-english" ->kde-doc-english</ulink -></term> -<listitem -><para ->Inimestele, kes tunnevad huvi &kde; dokumentatsiooni kirjutamise vastu.</para -></listitem> +<term><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-doc-english">kde-doc-english</ulink></term> +<listitem><para>Inimestele, kes tunnevad huvi &kde; dokumentatsiooni kirjutamise vastu.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/tde-i18n-doc" ->tde-i18n-doc</ulink -></term> -<listitem -><para ->Internatsionaliseerimise ehk tõlkimise ja dokumentatsiooniga seotud küsimused</para -></listitem> +<term><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/tde-i18n-doc">tde-i18n-doc</ulink></term> +<listitem><para>Internatsionaliseerimise ehk tõlkimise ja dokumentatsiooniga seotud küsimused</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><ulink url="http://l10n.kde.org/teams/" ->http://l10n.kde.org/teams/</ulink -></term> -<listitem -><para ->Rahvuslikele vajadustele kohandatud versioonide info ning mõnel juhul ka kasutajate meililisti ja veebilehekülgede hankimiseks kontrolli tõlkemeeskondade lehekülge näidatud &URL;-il.</para -></listitem> +<term><ulink url="http://l10n.kde.org/teams/">http://l10n.kde.org/teams/</ulink></term> +<listitem><para>Rahvuslikele vajadustele kohandatud versioonide info ning mõnel juhul ka kasutajate meililisti ja veebilehekülgede hankimiseks kontrolli tõlkemeeskondade lehekülge näidatud &URL;-il.</para></listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -102,117 +50,58 @@ </sect1> <sect1 id="contact-developers"> -<title ->Ühndusevõtmine &kde; arendajatega</title> +<title>Ühndusevõtmine &kde; arendajatega</title> -<para ->Sellel leheküljel leiab viitu &kde;-ga seotud veebilehekülgedele.</para> +<para>Sellel leheküljel leiab viitu &kde;-ga seotud veebilehekülgedele.</para> -<para ->KDE töölaua keskkonda arendab suur hulk inimesi kõikjal maailmas. Meie peamine suhtlemiskanal on internet. Üldiste küsimuste kohta saab kõige paremini abi mõnest meililistist, mida mainiti <link linkend="contact-mailinglists" ->eelmises osas</link ->. Konkreetsete arendajate kontaktaadressi leiab nende loodud rakenduste dokumentatsioonist.</para> +<para>KDE töölaua keskkonda arendab suur hulk inimesi kõikjal maailmas. Meie peamine suhtlemiskanal on internet. Üldiste küsimuste kohta saab kõige paremini abi mõnest meililistist, mida mainiti <link linkend="contact-mailinglists">eelmises osas</link>. Konkreetsete arendajate kontaktaadressi leiab nende loodud rakenduste dokumentatsioonist.</para> -<para ->Palun külasta meie <ulink url="http://www.kde.org/contact/representatives.php" ->ametlike esindajate</ulink -> veebilehekülge, kui sul on vaja &kde;-ga ühendust võtta ametlikult (⪚ intervjuuks kokku leppida).</para> +<para>Palun külasta meie <ulink url="http://www.kde.org/contact/representatives.php">ametlike esindajate</ulink> veebilehekülge, kui sul on vaja &kde;-ga ühendust võtta ametlikult (⪚ intervjuuks kokku leppida).</para> -<para ->Kui vajad rohkem infot &kde; kohta, leiad seda meie veebileheküljelt &kde-http;.</para> +<para>Kui vajad rohkem infot &kde; kohta, leiad seda meie veebileheküljelt &kde-http;.</para> -<para -><anchor id="links"/>Muud &kde; veebileheküljed:</para> +<para><anchor id="links"/>Muud &kde; veebileheküljed:</para> <variablelist> <varlistentry> -<term -><ulink url="http://www.kde.org" ->www.kde.org</ulink -></term> -<listitem -><para ->&kde; ametlik kodulehekülg</para -></listitem> +<term><ulink url="http://www.kde.org">www.kde.org</ulink></term> +<listitem><para>&kde; ametlik kodulehekülg</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><ulink url="http://developer.kde.org" ->developer.kde.org</ulink -></term> -<listitem -><para ->&kde; arendajate keskus</para -></listitem> +<term><ulink url="http://developer.kde.org">developer.kde.org</ulink></term> +<listitem><para>&kde; arendajate keskus</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><ulink url="http://websvn.kde.org" ->websvn.kde.org</ulink -></term> -<listitem -><para ->&kde; Subversioni hoidla veebiväljund</para -></listitem> +<term><ulink url="http://websvn.kde.org">websvn.kde.org</ulink></term> +<listitem><para>&kde; Subversioni hoidla veebiväljund</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><ulink url="http://l10n.kde.org" ->l10n.kde.org</ulink -></term> -<listitem -><para ->&kde; internatsionaliseerimise ja dokumentatsiooni server</para -></listitem> +<term><ulink url="http://l10n.kde.org">l10n.kde.org</ulink></term> +<listitem><para>&kde; internatsionaliseerimise ja dokumentatsiooni server</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><ulink url="ftp://ftp.kde.org" ->ftp.kde.org</ulink -></term> -<listitem -><para ->&kde; peamine &FTP;-server. Palun kasuta alltoodud viita, kust leiad peegelsaidi oma asukohas või selle lähedal.</para -></listitem> +<term><ulink url="ftp://ftp.kde.org">ftp.kde.org</ulink></term> +<listitem><para>&kde; peamine &FTP;-server. Palun kasuta alltoodud viita, kust leiad peegelsaidi oma asukohas või selle lähedal.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><ulink -url="http://www.kde.org/mirrors" ->www.kde.org/mirrors</ulink -></term -> -<listitem -><para ->&kde; veebi- ja &FTP;-peegelsaidid</para -></listitem> +<term><ulink +url="http://www.kde.org/mirrors">www.kde.org/mirrors</ulink></term> +<listitem><para>&kde; veebi- ja &FTP;-peegelsaidid</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><ulink url="http://www.kde-apps.org" ->www.kde-apps.org</ulink -></term> -<listitem -><para ->Teadaanded &kde; uute rakenduste kohta.</para -></listitem> +<term><ulink url="http://www.kde-apps.org">www.kde-apps.org</ulink></term> +<listitem><para>Teadaanded &kde; uute rakenduste kohta.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><ulink url="http://www.kde-look.org" ->www.kde-look.org</ulink -></term> -<listitem -><para ->&kde; teemad, ikoonid ja muud asjad, millega töölauale uus ilme anda.</para -></listitem> +<term><ulink url="http://www.kde-look.org">www.kde-look.org</ulink></term> +<listitem><para>&kde; teemad, ikoonid ja muud asjad, millega töölauale uus ilme anda.</para></listitem> </varlistentry> </variablelist> |