summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-et/docs/tdebase/kinfocenter/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/docs/tdebase/kinfocenter/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-et/docs/tdebase/kinfocenter/index.docbook258
1 files changed, 0 insertions, 258 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/kinfocenter/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/kinfocenter/index.docbook
deleted file mode 100644
index cad9437fcc2..00000000000
--- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/kinfocenter/index.docbook
+++ /dev/null
@@ -1,258 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" ?>
-<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
-"dtd/kdex.dtd" [
-<!ENTITY kappname "&kinfocenter;">
-<!ENTITY % addindex "IGNORE">
-<!ENTITY % Estonian "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
-]>
-
-<book lang="&language;">
-<bookinfo>
-<title>&infokeskus;</title>
-
-<authorgroup>
-<author><firstname>Michael</firstname> <surname>McBride</surname> <affiliation><address><email>mpmcbride7@yahoo.com</email></address></affiliation>
-</author>
-</authorgroup>
-
-<date>2002-07-03</date>
-<releaseinfo>3.10.00</releaseinfo>
-
-<abstract>
-<para>See käsiraamat kirjeldab &kde; infokeskust.</para>
-</abstract>
-
-<keywordset>
-<keyword>KDE</keyword>
-<keyword>kinfocenter</keyword>
-<keyword>süsteem</keyword>
-<keyword>info</keyword>
-<keyword>moodul</keyword>
-</keywordset>
-
-</bookinfo>
-
-<chapter id="introduction">
-<title>&infokeskus;</title>
-
-<para>&infokeskus; (edaspidi lihtsalt <quote>infokeskus</quote>) pakub ühte kohta koondatuna lihtsat ja arusaadavat ülevaadet sinu &kde; ja süsteemi seadistustest. </para>
-
-<para>Infokeskus koosneb paljudest moodulitest. Iga moodul on omaette rakendus, kuid infokeskus organiseerib need kõik mugavalt ühte kasutajaliidesesse. </para>
-
-</chapter>
-
-<chapter id="info-center">
-<title>&infokeskus;e kasutamine</title>
-
-<para>Järgmine osa käsitleb infokeskuse enda kasutamist. Individuaalsete moodulite kohta vaata palun osa <link linkend="module">infokeskuse moodulid</link> </para>
-
-<sect1 id="information-center-starting">
-<title>&infokeskus;e käivitamine</title>
-
-<para>&infokeskus;t saab käivitada kolmel moel: </para>
-
-<orderedlist>
-<listitem>
-<para>Valides &kde; paneelil <menuchoice><guimenu>K nupp</guimenu><guisubmenu>Süsteem</guisubmenu><guimenuitem>Infokeskus</guimenuitem></menuchoice>. </para>
-</listitem>
-<listitem>
-<para>Klahvikombinatsiooniga <keycombo action="simul">&Alt;<keycap>F2</keycap></keycombo>. </para>
-
-<para>Seejärel ilmub dialoogikast. Kirjuta sinna <userinput><command>kinfocenter</command></userinput> ja vajuta nuppu <guibutton>Käivita</guibutton> või klahvi <keycap>Enter</keycap>. </para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para>Käsu <command>kinfocenter &amp;</command> võib sisestada suvalisele käsureale. </para>
-</listitem>
-</orderedlist>
-
-<para>Kõik kolm meetodit on võrdväärsed ning annavad ühesuguse tulemuse. </para>
-
-</sect1>
-
-<sect1 id="information-center-screen">
-<title>&infokeskus;e ekraan</title>
-
-<para>Infokeskust käivitades näed kolmeks osaks jagatud akent. </para>
-
-<para>Ülal asub menüüriba. See lubab kiiresti pääseda ligi enamikule &infokeskus;e võimalustele. Menüüsid on lähemalt kirjeldatud osas <link linkend="info-center-menus">&kde; infokeskuse menüüd</link>. </para>
-
-<para>Vasakul pool asub paneel, kus võid valida, millise mooduli kohta soovid infot näha. Moodulites liikumist selgitab osa <link linkend="module-intro">Moodulite kasutamine</link>. </para>
-
-<para>Põhipaneel aga näitabki vajalikku infot. </para>
-
-<!--
-<para>
-In this example, we are running &kde; 2.99, we started &infocenter;
-as user <systemitem class="username">adridg</systemitem>, the computer is
-named <systemitem class="systemname">aramis</systemitem>, it is a
-FreeBSD system, Version 4.4-RELEASE, on a Pentium.
-</para> -->
-
-</sect1>
-
-<sect1 id="info-center-menus">
-<title>&infokeskus;e menüüd</title>
-
-<para>Järgnevas osas kirjeldatakse lühidalt iga menüüelemendi tähendust. </para>
-
-<sect2 id="info-center-menu-file">
-<title>Menüü <guimenu>Fail</guimenu></title>
-
-<para>Menüüs <guimenu>Fail</guimenu> on üksainus kirje. </para>
-
-<variablelist>
-
-<varlistentry>
-<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Fail</guimenu> <guimenuitem>Välju</guimenuitem> </menuchoice></term>
-<listitem>
-<para>
-<action>Sulgeb infokeskuse.</action>
-</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-
-</sect2>
-
-<sect2 id="info-center-menu-help">
-<title>Menüü <guimenu>Abi</guimenu></title>
-&help.menu.documentation; </sect2>
-
-</sect1>
-
-<sect1 id="info-center-exiting">
-<title>&kde; infokeskusest väljumine</title>
-
-<para>Infokeskusest saab väljuda kolmel moel: </para>
-
-<itemizedlist>
-<listitem>
-<para>Valides menüüribal <menuchoice><guimenu>Fail</guimenu> <guimenuitem>Välju</guimenuitem></menuchoice>. </para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para>Klahvikombinatsiooniga <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo>. </para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para>Klõpsuga infokeskust ümbritseva raami nupul <guiicon>Sulge</guiicon>. </para>
-</listitem>
-</itemizedlist>
-
-</sect1>
-
-</chapter>
-
-<!--*****************************************************************-->
-
-<chapter id="module">
-<title>&infokeskus;e moodulid</title>
-
-<sect1 id="module-intro">
-<title>Moodulite kasutamine</title>
-
-<para>Siin on nimekiri <emphasis>standardsetest</emphasis> seadistustemoodulitest (sorteeritud kategooriate järgi), mida pakub &kde; põhipakett <application role="package">tdebase</application>. Pane aga tähele, et süsteemis võib olla palju enam mooduleid, kui oled paigaldanud lisatarkvara. </para>
-
-<itemizedlist>
-<listitem>
-<para><ulink url="help:/kinfocenter/devices/index.html">Seadmed</ulink></para>
-</listitem>
-<listitem>
-<para><ulink url="help:/kinfocenter/dma/index.html">DMA-kanalid</ulink></para>
-</listitem>
-<listitem>
-<para><ulink url="help:/kinfocenter/interrupts/index.html">Katkestused</ulink></para>
-</listitem>
-<listitem>
-<para><ulink url="help:/kinfocenter/ioports/index.html">IO pordid</ulink></para>
-</listitem>
-<listitem>
-<para><ulink url="help:/kinfocenter/memory/index.html">Mälu</ulink></para>
-</listitem>
-<listitem>
-<para><ulink url="help:/kinfocenter/nics/index.html">Võrguliidesed</ulink></para>
-</listitem>
-<listitem>
-<para><ulink url="help:/kinfocenter/opengl/index.html">OpenGL</ulink></para>
-</listitem>
-<listitem>
-<para><ulink url="help:/kinfocenter/partitions/index.html">Partitsioonid</ulink></para>
-</listitem>
-<listitem>
-<para><ulink url="help:/kinfocenter/pci/index.html">PCI</ulink></para>
-</listitem>
-<listitem>
-<para><ulink url="help:/kinfocenter/pcmcia/index.html">PCMCIA</ulink></para>
-</listitem>
-<listitem>
-<para><ulink url="help:/kinfocenter/processor/index.html">Protsessor</ulink></para>
-</listitem>
-<listitem>
-<para><ulink url="help:/kinfocenter/protocols/index.html">Protokollid</ulink></para>
-</listitem>
-<listitem>
-<para><ulink url="help:/kinfocenter/samba/index.html">Samba oleku info</ulink></para>
-</listitem>
-<listitem>
-<para><ulink url="help:/kinfocenter/scsi/index.html">SCSI</ulink></para>
-</listitem>
-<listitem>
-<para><ulink url="help:/kinfocenter/sound/index.html">Heli</ulink></para>
-</listitem>
-<listitem>
-<para><ulink url="help:/kinfocenter/usb/index.html">USB seadmed</ulink></para>
-</listitem>
-<listitem>
-<para><ulink url="help:/kinfocenter/xserver/index.html">X'i server</ulink></para>
-</listitem>
-</itemizedlist>
-
-</sect1>
-
-<!--****************************************-->
-
-</chapter>
-
-<chapter id="credits">
-<title>Autorid ja litsents</title>
-
-<para>&infokeskus;</para>
-<para>Rakenduse autoriõigus 1997-2001: &infokeskus;e arendajad</para>
-<para>Kaasautorid:</para>
-
-<itemizedlist>
-<listitem><para>Matthias Hoelzer-Kluepfel <email>hoelzer@kde.org</email></para></listitem>
-<listitem><para>Matthias Elter <email>elter@kde.org</email></para></listitem>
-</itemizedlist>
-
-<para>Dokumentatsiooni <trademark class="copyright">autoriõigus 2000: Michael McBride</trademark> <email>mpmcbride7@yahoo.com</email></para>
-
-<para>Kaasautorid:</para>
-
-<itemizedlist>
-<listitem><para>Paul Campbell <email>paul@taniwha.com</email></para></listitem>
-<listitem><para>Helge Deller <email>deller@kde.org</email></para></listitem>
-<listitem><para>Mark Donohoe </para></listitem>
-<listitem><para>Pat Dowler</para></listitem>
-<listitem><para>Duncan Haldane <email>duncan@kde.org</email></para></listitem>
-<listitem><para>Steffen Hansen <email>stefh@mip.ou.dk</email>.</para></listitem>
-<listitem><para>Matthias Hoelzer-Kluepfel <email>hoelzer@kde.org</email></para></listitem>
-<listitem><para>Martin Jones <email>mjones@kde.org</email></para></listitem>
-<listitem><para>Jost Schenck <email>jost@schenck.de</email></para></listitem>
-<listitem><para>Jonathan Singer <email>jsinger@leeta.net</email></para></listitem>
-<listitem><para>Thomas Tanghus <email>tanghus@earthling.net</email></para></listitem>
-<listitem><para>Krishna Tateneni <email>tateneni@pluto.njcc.com></email></para></listitem>
-<listitem><para>Ellis Whitehead <email>ewhitehe@uni-freiburg.de</email></para></listitem>
-
-</itemizedlist>
-
-<para>Tõlge eesti keelde: Marek Laane <email>bald@starman.ee</email></para>
-&underFDL; &underGPL; </chapter>
-
-</book>
-<!--
-Local Variables:
-mode: sgml
-End:
--->