diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/data.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/data.docbook | 77 |
1 files changed, 77 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/data.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/data.docbook new file mode 100644 index 00000000000..8197fd4f397 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/data.docbook @@ -0,0 +1,77 @@ +<article lang="&language;" id="data"> +<title +>Andmete URL-id</title> + +<articleinfo> +<authorgroup> +<author +><personname +><firstname +>Leo</firstname +><surname +>Savernik</surname +></personname +> <address +><email +>l.savernik@aon.at</email +></address +> </author> +<othercredit role="translator" +><firstname +>Marek</firstname +><surname +>Laane</surname +><affiliation +><address +><email +>bald@online.ee</email +></address +></affiliation +><contrib +>Tõlge eesti keelde</contrib +></othercredit +> +</authorgroup> + +<date +>2003-02-06</date> +<!--releaseinfo +>2.20.00</releaseinfo--> + +</articleinfo> + +<para +>Andmete URL-id lubavad kaasata URL-i veidi dokumendiandmeid. See on kasulik väga pisikeste HTML-testide või mingite muude juhtumite korral, kus terve dokument tundub liigse luksusena.</para> + +<para +><userinput +>data:,jura</userinput +> (pane tähele koma pärast koolonit) annab tulemuseks tekstidokumendi, kus on vaid <literal +>jura</literal +> </para> + +<para +>Selles näites oli tulemuseks tekstidokument. HTML dokumentide korral tuleb määrata MIME tüüp <literal +>text/html</literal +>: <userinput +>data:text/html,<title>Testike</title><p>See on testike</p></userinput +>. Selle tulemus on samasugune, nagu oleks sisu laaditud omaette dokumendist. </para> + +<para +>Võimalik on kasutada ka erinevaid kooditabeleid. Arvesta, et 8-bitised sümbolid tuleb alati <quote +>päästa</quote +> protsendimärgi ja kahenumbrilise kuueteistkümnendkoodiga: <userinput +>data:;charset=iso-8859-1,Gr%FC%DFe aus Schl%E4gl</userinput +> annab tulemuseks <literal +>Grüße aus Schlägl</literal +>, samas kui kooditabeli atribuudi ärajätmisel tekib midagi sellist: <literal +>Gr??e aus Schl?gl</literal +> </para> + +<para +>Rohkem infot annab <ulink url="http://www.ietf.org/rfc/rfc2397.txt" +>IETF RFC2397</ulink +></para> + +</article> + |