summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-et/docs/tdepim/kmail/intro.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/docs/tdepim/kmail/intro.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-et/docs/tdepim/kmail/intro.docbook73
1 files changed, 12 insertions, 61 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdepim/kmail/intro.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdepim/kmail/intro.docbook
index 095dde010aa..9290c74bb94 100644
--- a/tde-i18n-et/docs/tdepim/kmail/intro.docbook
+++ b/tde-i18n-et/docs/tdepim/kmail/intro.docbook
@@ -2,83 +2,34 @@
<chapterinfo>
<authorgroup>
-<author
-><firstname
->Daniel</firstname
-> <surname
->Naber</surname
-> <affiliation
-><address
-> <email
->daniel.naber@t-online.de</email>
-</address
-></affiliation>
+<author><firstname>Daniel</firstname> <surname>Naber</surname> <affiliation><address> <email>daniel.naber@t-online.de</email>
+</address></affiliation>
</author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Marek</firstname
-><surname
->Laane</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->bald@online.ee</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Tõlge eesti keelde</contrib
-></othercredit
->
+<othercredit role="translator"><firstname>Marek</firstname><surname>Laane</surname><affiliation><address><email>bald@online.ee</email></address></affiliation><contrib>Tõlge eesti keelde</contrib></othercredit>
</authorgroup>
-<date
->2004-07-13</date
-> <releaseinfo
->1.7</releaseinfo
-> </chapterinfo>
+<date>2004-07-13</date> <releaseinfo>1.7</releaseinfo> </chapterinfo>
-<title
->Sissejuhatus</title>
+<title>Sissejuhatus</title>
-<para
->&kmail;i meeskond tervitab sind, K töölaua keskkonna kasutajasõbraliku e-posti rakenduse kasutajat. Meie eesmärk on muuta &kmail; rakenduseks, mis on ühtaegu ilus ja tundlik kui ka võimas ja tõhus. </para>
+<para>&kmail;i meeskond tervitab sind, K töölaua keskkonna kasutajasõbraliku e-posti rakenduse kasutajat. Meie eesmärk on muuta &kmail; rakenduseks, mis on ühtaegu ilus ja tundlik kui ka võimas ja tõhus. </para>
-<para
->Kui sa ei ole kunagi varem seadistanud e-posti klienti &UNIX; süsteemis, soovitame sul esmalt läbi lugeda osa <link linkend="getting-started"
->Alustamine</link
->, et see läheks valutumalt.</para>
+<para>Kui sa ei ole kunagi varem seadistanud e-posti klienti &UNIX; süsteemis, soovitame sul esmalt läbi lugeda osa <link linkend="getting-started">Alustamine</link>, et see läheks valutumalt.</para>
-<para
->Et aga enamik inimesi nagunii ei viitsi dokumentatsiooni lugeda, siis anname siinkohal mõned vihjed:</para>
+<para>Et aga enamik inimesi nagunii ei viitsi dokumentatsiooni lugeda, siis anname siinkohal mõned vihjed:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
-<para
->&kmail;i kasutamiseks ei ole hiir vajalik. Kõike on võimalik teha <link linkend="keyboard-shortcuts"
->kiirklahvide</link
-> abil.</para>
+<para>&kmail;i kasutamiseks ei ole hiir vajalik. Kõike on võimalik teha <link linkend="keyboard-shortcuts">kiirklahvide</link> abil.</para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Kuigi &kmail; on vägagi usaldusväärne, võiksid ometi enda kirjadest varukoopiaid teha, &ie; kopeerida failid ja kataloogid kataloogist <filename class="directory"
->~/Mail</filename
-> (sealhulgas varjatud failid ja kataloogid ehk need, mis algavad punktiga) kuhugi turvalisse kohta.</para>
+<para>Kuigi &kmail; on vägagi usaldusväärne, võiksid ometi enda kirjadest varukoopiaid teha, &ie; kopeerida failid ja kataloogid kataloogist <filename class="directory">~/Mail</filename> (sealhulgas varjatud failid ja kataloogid ehk need, mis algavad punktiga) kuhugi turvalisse kohta.</para>
</listitem>
<!-- TODO: add other tips for "invisible" features here -->
</itemizedlist>
-<para
->&kmail;i kodulehekülg on <ulink url="http://kmail.kde.org"
->http://kmail.kde.org</ulink
->. Seal on mitmeid kasulikke viitu, &eg; kasutajate ja arendajate meililisti viidad. Palun anna &kmail;i vigadest teada, kasutades menüükäsku <menuchoice
-><guimenu
->Abi</guimenu
-><guimenuitem
->Saada vearaport...</guimenuitem
-></menuchoice
->.</para>
+<para>&kmail;i kodulehekülg on <ulink url="http://kmail.kde.org">http://kmail.kde.org</ulink>. Seal on mitmeid kasulikke viitu, &eg; kasutajate ja arendajate meililisti viidad. Palun anna &kmail;i vigadest teada, kasutades menüükäsku <menuchoice><guimenu>Abi</guimenu><guimenuitem>Saada vearaport...</guimenuitem></menuchoice>.</para>
-<para
->Me loodame, et &kmail; pakub sulle naudingut!</para>
+<para>Me loodame, et &kmail; pakub sulle naudingut!</para>
</chapter>