diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/docs/tdeutils/irkick/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-et/docs/tdeutils/irkick/index.docbook | 86 |
1 files changed, 86 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdeutils/irkick/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdeutils/irkick/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..b2ce0c2b2de --- /dev/null +++ b/tde-i18n-et/docs/tdeutils/irkick/index.docbook @@ -0,0 +1,86 @@ +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ + <!ENTITY irkick "<application>IRKick</application>"> + <!ENTITY tdelirc "<application>KDE LIRC</application>"> + <!ENTITY kappname "&irkick;"> + <!ENTITY package "tdeutils"> + <!ENTITY % Estonian "INCLUDE"> <!-- change language only here --> + <!ENTITY % addindex "IGNORE"> +]> + +<book lang="&language;"> +<bookinfo> + +<title>&irkick;: KDE LIRC serveri käsiraamat</title> + +<authorgroup> +<author><firstname>Gav</firstname> <surname>Wood</surname> <affiliation> <address><email>gav@kde.org</email></address> +</affiliation> +</author> +<othercredit role="translator"><firstname>Marek</firstname> <surname>Laane</surname> <affiliation><address><email>bald@starman.ee</email></address></affiliation><contrib>Tõlge eesti keelde</contrib></othercredit> +</authorgroup> + +<date>2004-01-02</date> +<releaseinfo>1.0</releaseinfo> + +<copyright> +<year>2004</year> +<holder>Gav Wood</holder> +</copyright> + +<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice> + +<abstract><para>&tdelirc; kujutab endast KDE infrapuna kaugjuhtimise infrastruktuuri ning &irkick; on selle serveripoolne komponent.</para></abstract> + +<keywordset> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>irkick</keyword> +<keyword>tdelirc</keyword> +<keyword>kcmlirc</keyword> +<keyword>lirc</keyword> +</keywordset> + +</bookinfo> + +<chapter id="introduction"> +<title>Sissejuhatus</title> + +<para>&irkick; on taustaserver, mis toimib vahelülina operatsioonisüsteemi ning sinu KDE rakenduste vahel, võimaldades kontrollida KDE rakendusi infrapuna kaugjuhtimisega. </para> + +<para>Sellel on olemas ka seadistusvahend, mille saab avada KDE juhtimiskeskusest või otse &irkick;i menüüst. </para> + +<sect1 id="requirements"> +<title>Nõuded</title> + +<para>KDELirc raamistiku pruukimiseks peab LIRC olema arvutisse paigaldatud. Kui see on korrektselt tehtud, ilmub süsteemsesse salve punane &irkick;i ikoon. Kui mitte, siis on ikoon hall ja ristiga. </para> + +<para>Rohkem infot LIRC kohta leiab veebileheküljelt http://www.lirc.org. </para> + +</sect1> +</chapter> + +<chapter id="using-irkick"> +<title>&irkick;i kasutamine</title> + +<para>&irkick; pakub üht põhifunktsiooni: kui kaugjuhtimisseadmel vajutatakse mingit nuppu, välgatab mõneks hetkeks tema ikoon. Kui see välja jätta, siis ei ole &irkick;ist kasutajale otseselt suuremat kasu ja nii piirdubki programmi roll põhiliselt kaugjuhtimisest teadaandmisega. </para> + +<para>Hiire parema nupuga avanevast menüüst saab seadistada KDE infrapuna kaugjuhtimise raamistikku. </para> + +</chapter> + +<chapter id="credits"> +<title>Autorid ja litsents</title> + +<para>&tdelirc;: KDE LIRC raamistiku autoriõigus (c) 2004: Gav Wood <email>gav@kde.org</email>.</para> + +<para>Tõlge eesti keelde: Marek Laane <email>bald@starman.ee</email></para> +&underFDL; &underGPL; </chapter> + +<appendix id="installation"> +<title>Paigaldamine</title> + +&install.intro.documentation; +&install.compile.documentation; + +</appendix> +</book> |