summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/xsldbg
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/docs/tdewebdev/xsldbg')
-rw-r--r--tde-i18n-et/docs/tdewebdev/xsldbg/commands.docbook1689
-rw-r--r--tde-i18n-et/docs/tdewebdev/xsldbg/credits.docbook29
-rw-r--r--tde-i18n-et/docs/tdewebdev/xsldbg/index.docbook99
-rw-r--r--tde-i18n-et/docs/tdewebdev/xsldbg/introduction.docbook27
-rw-r--r--tde-i18n-et/docs/tdewebdev/xsldbg/usage.docbook337
5 files changed, 444 insertions, 1737 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/xsldbg/commands.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/xsldbg/commands.docbook
index b121a4e2de5..d21e24578d4 100644
--- a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/xsldbg/commands.docbook
+++ b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/xsldbg/commands.docbook
@@ -1,1730 +1,751 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<chapter id="commands">
-<title
->Käskude seletused</title>
+<title>Käskude seletused</title>
-<sect1 id="addparam_cmd"
-><title id="addparam_cmd.title"
->Addparam</title>
-<para
->Lisab libxslt parameetri; vaste käsureal --param &lt;QNAME&gt;:&lt;XPATH&gt;. </para>
-<para
-></para>
-<table
-><title
->Addparam kasutamine</title>
-<tgroup cols="1"
-><tbody>
-<row
-><entry
->addparam &lt;QNAME&gt; &lt;XPATH&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(&lt;XPATH&gt; ei tohi sisaldada tühikuid ega topeltjutumärke.) </emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->addparam &lt;QNAME&gt; "&lt;XPATH&gt;"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(&lt;XPATH&gt; ei tohi sisaldada topeltjutumärke)</emphasis
-></entry
-></row>
+<sect1 id="addparam_cmd"><title id="addparam_cmd.title">Addparam</title>
+<para>Lisab libxslt parameetri; vaste käsureal --param &lt;QNAME&gt;:&lt;XPATH&gt;. </para>
+<para></para>
+<table><title>Addparam kasutamine</title>
+<tgroup cols="1"><tbody>
+<row><entry>addparam &lt;QNAME&gt; &lt;XPATH&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(&lt;XPATH&gt; ei tohi sisaldada tühikuid ega topeltjutumärke.) </emphasis></entry></row>
+<row><entry>addparam &lt;QNAME&gt; "&lt;XPATH&gt;"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(&lt;XPATH&gt; ei tohi sisaldada topeltjutumärke)</emphasis></entry></row>
</tbody>
-</tgroup
->
+</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="addwatch_cmd"
-><title id="addwatch_cmd.title"
->Addwatch</title>
-<para
->Lisab jöälgitava avaldise. Jälgimisväärtuste näitamise kohta vaata showwatch</para>
-<para
->Lühinimi: watch</para>
-<table
-><title
->Addwatch kasutamine</title>
-<tgroup cols="1"
-><tbody>
-<row
-><entry
->addwatch &lt;XPATH&gt;</entry
-></row>
+<sect1 id="addwatch_cmd"><title id="addwatch_cmd.title">Addwatch</title>
+<para>Lisab jöälgitava avaldise. Jälgimisväärtuste näitamise kohta vaata showwatch</para>
+<para>Lühinimi: watch</para>
+<table><title>Addwatch kasutamine</title>
+<tgroup cols="1"><tbody>
+<row><entry>addwatch &lt;XPATH&gt;</entry></row>
</tbody>
-</tgroup
->
+</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="base_cmd"
-><title id="base_cmd.title"
->Base</title>
-<para
->Näitab antud sõlme baasi</para>
-<table
-><title
->Base kasutamine</title>
+<sect1 id="base_cmd"><title id="base_cmd.title">Base</title>
+<para>Näitab antud sõlme baasi</para>
+<table><title>Base kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->base</entry
-></row>
+<row><entry>base</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="break_cmd"
-><title id="break_cmd.title"
->Break</title>
-<para
->Lisab katkestuse malli, laaditabeli asukohta või xsldbg laetud XML-faili või aktiivsesse sõlme. xsldbg 3.1.4 uus omadus: GDB ühilduvusrežiinmis saab määrata orvust katkestuspunktid konkreetsele failile ja reanumbrile ning lahendada hiljem. </para>
-<para
->Lühinimi: b</para
-><para
->xsldbg üritab täieliku URL-i ära arvata järgmiste asjade põhjal: <informaltable
-> <tgroup cols="1"
-><tbody
-> <row
-><entry
->failinimi ilma asukoha määranguta.</entry
-></row
-> <row
-><entry
->failinimi samas kataloogis, kus asub laetud "tipp-laaditabel".</entry
-></row
-> <row
-><entry
->failinimi xsldbg aktiivse töökataloogi suhtes.</entry
-></row
-> </tbody
-></tgroup
-> </informaltable
-> S.t. kui oled laadinud laaditabelifaili ../en/xsldoc.xsl, saad seda teha </para
-><para
->break -l xsldoc.xsl 26 </para
-><para
->See käsk sobib osalise või täieliku QNAME malliga ja/või antud režiimi nimega. Nt. "template" sobib iga QNAME-ga, mille kohalikus osas esineb "template" </para
-><para
->Kõik nimeruumid antud QNAME nimes laiendatakse vastavalt nimeruumide definitsioonile XSL allikfailis, nt. "xsl:test1" laiendatakse "http://www.w3.org/199/XSL/Transform:test1" </para
-><para
->Soovitud katkestuspunkt lahendatakse sellega seostatud URL-i ja reanumbri järgi. Seda tehakse automaatselt pärast seda, kui xsldbg on näinud esimest malli. Katkestuspunktid valideeritakse uuesti kohe pärast iga töötlemist. </para
-><para
->Automaatselt valideeritakse katkestuspunkte GDB režiimi kasutamisel - mis on ka xsldbg vaikerežiim</para>
-<table
-><title
->Break kasutamine</title>
+<sect1 id="break_cmd"><title id="break_cmd.title">Break</title>
+<para>Lisab katkestuse malli, laaditabeli asukohta või xsldbg laetud XML-faili või aktiivsesse sõlme. xsldbg 3.1.4 uus omadus: GDB ühilduvusrežiinmis saab määrata orvust katkestuspunktid konkreetsele failile ja reanumbrile ning lahendada hiljem. </para>
+<para>Lühinimi: b</para><para>xsldbg üritab täieliku URL-i ära arvata järgmiste asjade põhjal: <informaltable> <tgroup cols="1"><tbody> <row><entry>failinimi ilma asukoha määranguta.</entry></row> <row><entry>failinimi samas kataloogis, kus asub laetud "tipp-laaditabel".</entry></row> <row><entry>failinimi xsldbg aktiivse töökataloogi suhtes.</entry></row> </tbody></tgroup> </informaltable> S.t. kui oled laadinud laaditabelifaili ../en/xsldoc.xsl, saad seda teha </para><para>break -l xsldoc.xsl 26 </para><para>See käsk sobib osalise või täieliku QNAME malliga ja/või antud režiimi nimega. Nt. "template" sobib iga QNAME-ga, mille kohalikus osas esineb "template" </para><para>Kõik nimeruumid antud QNAME nimes laiendatakse vastavalt nimeruumide definitsioonile XSL allikfailis, nt. "xsl:test1" laiendatakse "http://www.w3.org/199/XSL/Transform:test1" </para><para>Soovitud katkestuspunkt lahendatakse sellega seostatud URL-i ja reanumbri järgi. Seda tehakse automaatselt pärast seda, kui xsldbg on näinud esimest malli. Katkestuspunktid valideeritakse uuesti kohe pärast iga töötlemist. </para><para>Automaatselt valideeritakse katkestuspunkte GDB režiimi kasutamisel - mis on ka xsldbg vaikerežiim</para>
+<table><title>Break kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->break -l &lt;FAILINIMI&gt; &lt;REANR&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Katkestuspunkti määramiseks määratud failis, reanumbril)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->break -l &lt;URI&gt; &lt;REANR&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Katkestuspunkti määramiseks konkreetses URI-s, reanumbril)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->break &lt;MALLINIMI&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Nimetatud või sobiva malli katkestamiseks)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->break &lt;MALLINIMI&gt; &lt;REŽIIMINIMI&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Nimetatud malli katkestamiseks antud režiimis)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->break "" &lt;REŽIIMINIMI&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Suvalise antud režiiminimega malli katkestamiseks)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->break *&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Suvalise leitud malli katkestamiseks)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->break \*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Malli "*" katkestamiseks. Muid nimesid, milles leidub '*', ei kohelda spetsiaalselt)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->break &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Aktiivse sõlme katkestamiseks. Jah, nende hulka kuuluvad XML-andmete sõlmed!)</emphasis
-></entry
-></row>
+<row><entry>break -l &lt;FAILINIMI&gt; &lt;REANR&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Katkestuspunkti määramiseks määratud failis, reanumbril)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>break -l &lt;URI&gt; &lt;REANR&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Katkestuspunkti määramiseks konkreetses URI-s, reanumbril)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>break &lt;MALLINIMI&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Nimetatud või sobiva malli katkestamiseks)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>break &lt;MALLINIMI&gt; &lt;REŽIIMINIMI&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Nimetatud malli katkestamiseks antud režiimis)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>break "" &lt;REŽIIMINIMI&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Suvalise antud režiiminimega malli katkestamiseks)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>break *&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Suvalise leitud malli katkestamiseks)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>break \*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Malli "*" katkestamiseks. Muid nimesid, milles leidub '*', ei kohelda spetsiaalselt)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>break &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Aktiivse sõlme katkestamiseks. Jah, nende hulka kuuluvad XML-andmete sõlmed!)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="bye_cmd"
-><title id="bye_cmd.title"
->Bye</title>
-<para
->Lõpetab laaditabeli töötlemise nii ruttu, kui võimalik.</para>
-<table
-><title
->Bye kasutamine</title>
+<sect1 id="bye_cmd"><title id="bye_cmd.title">Bye</title>
+<para>Lõpetab laaditabeli töötlemise nii ruttu, kui võimalik.</para>
+<table><title>Bye kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->bye</entry
-></row>
+<row><entry>bye</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="cat_cmd"
-><title id="cat_cmd.title"
->Cat</title>
-<para
->Näitab XPath-avaldise tulemust aktiivse sõlme suhtes.</para>
-<table
-><title
->Cat kasutamine</title>
+<sect1 id="cat_cmd"><title id="cat_cmd.title">Cat</title>
+<para>Näitab XPath-avaldise tulemust aktiivse sõlme suhtes.</para>
+<table><title>Cat kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->Kasutamine: cat &lt;XPATH&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Muutuja või parameetri vaatamiseks)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Kasutamine: cat $&lt;QNAME&gt;</entry
-></row>
+<row><entry>Kasutamine: cat &lt;XPATH&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Muutuja või parameetri vaatamiseks)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>Kasutamine: cat $&lt;QNAME&gt;</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="cd_cmd"
-><title id="cd_cmd.title"
->Cd</title>
-<para
->Asukoha muutmine vastavalt XPath'i määratule.</para>
-<table
-><title
->Cd kasutamine</title>
+<sect1 id="cd_cmd"><title id="cd_cmd.title">Cd</title>
+<para>Asukoha muutmine vastavalt XPath'i määratule.</para>
+<table><title>Cd kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->&lt;&lt; = preceding-sibling::node()</entry
-></row>
-<row
-><entry
->&gt;&gt; = following-sibling::node()</entry
-></row>
-<row
-><entry
->&lt;- = ancestor::node()</entry
-></row>
-<row
-><entry
->-&gt; = decendant::node()</entry
-></row>
-</tbody
-></tgroup>
+<row><entry>&lt;&lt; = preceding-sibling::node()</entry></row>
+<row><entry>&gt;&gt; = following-sibling::node()</entry></row>
+<row><entry>&lt;- = ancestor::node()</entry></row>
+<row><entry>-&gt; = decendant::node()</entry></row>
+</tbody></tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="chdir_cmd"
-><title id="chdir_cmd.title"
->Chdir</title>
-<para
->Töökataloogi muutmine</para>
-<table
-><title
->Chdir kasutamine</title>
+<sect1 id="chdir_cmd"><title id="chdir_cmd.title">Chdir</title>
+<para>Töökataloogi muutmine</para>
+<table><title>Chdir kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->chdir &lt;ASUKOHT&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Suhteline või absoluutne asukoht operatsioonisüsteemis)</emphasis
-></entry
-></row>
+<row><entry>chdir &lt;ASUKOHT&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Suhteline või absoluutne asukoht operatsioonisüsteemis)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="continue_cmd"
-><title id="continue_cmd.title"
->Continue</title>
-<para
->Laaditabeli täitmise jätkamine, peatumine kõigis leitud katkestuspunktides.</para>
-<para
->Lühinimi: c</para>
-<table
-><title
->Continue kasutamine</title>
+<sect1 id="continue_cmd"><title id="continue_cmd.title">Continue</title>
+<para>Laaditabeli täitmise jätkamine, peatumine kõigis leitud katkestuspunktides.</para>
+<para>Lühinimi: c</para>
+<table><title>Continue kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->continue</entry
-></row>
+<row><entry>continue</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="data_cmd"
-><title id="data_cmd.title"
->Data</title>
-<para
->Lülitumine XML-andmete aktiivsele sõlmele või kasutatavate XML-andmete muutmine</para>
-<table
-><title
->Data kasutamine</title>
+<sect1 id="data_cmd"><title id="data_cmd.title">Data</title>
+<para>Lülitumine XML-andmete aktiivsele sõlmele või kasutatavate XML-andmete muutmine</para>
+<table><title>Data kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->data&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Lülitumine dokumendi aktiivsele sõlmele)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->data &lt;ANDMED&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Lülitumiseks uuele XML-andmete failile. Alustav "~" asendatakse keskkonnamuutuja $HOME väärtusega. Vajab kasutamiseks käsku "run")</emphasis
-></entry
-></row>
+<row><entry>data&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Lülitumine dokumendi aktiivsele sõlmele)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>data &lt;ANDMED&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Lülitumiseks uuele XML-andmete failile. Alustav "~" asendatakse keskkonnamuutuja $HOME väärtusega. Vajab kasutamiseks käsku "run")</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="delete_cmd"
-><title id="delete_cmd.title"
->Delete</title>
-<para
->Malli katkestuspunkti kustutamine</para>
-<para
->Lühinimi: d</para>
-<table
-><title
->Delete kasutamine</title>
+<sect1 id="delete_cmd"><title id="delete_cmd.title">Delete</title>
+<para>Malli katkestuspunkti kustutamine</para>
+<para>Lühinimi: d</para>
+<table><title>Delete kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->delete&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Katkestuspunkti kustutamiseks aktiivses sõlmes)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->delete &lt;KATKESTUSPUNKTI_ID&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Määratud numbriga katkestuspunkti kustutamiseks)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->delete -l &lt;FAILINIMI&gt; &lt;REANR&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Kustutamiseks määratud failis, reanumbril)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->delete -l &lt;URI&gt; &lt;REANR&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Kustutamiseks määratud URI-s, reanumbril)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->delete &lt;MALLINIMI&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Katkestuspunkti kustutamiseks nimetatud mallis)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->delete *&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Kõigi katkestuspunktide kustutamiseks)</emphasis
-></entry
-></row>
+<row><entry>delete&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Katkestuspunkti kustutamiseks aktiivses sõlmes)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>delete &lt;KATKESTUSPUNKTI_ID&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Määratud numbriga katkestuspunkti kustutamiseks)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>delete -l &lt;FAILINIMI&gt; &lt;REANR&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kustutamiseks määratud failis, reanumbril)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>delete -l &lt;URI&gt; &lt;REANR&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kustutamiseks määratud URI-s, reanumbril)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>delete &lt;MALLINIMI&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Katkestuspunkti kustutamiseks nimetatud mallis)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>delete *&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kõigi katkestuspunktide kustutamiseks)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="delparam_cmd"
-><title id="delparam_cmd.title"
->Delparam</title>
-<para
->libxslt parameetri kustutamine</para>
-<table
-><title
->Delparam kasutamine</title>
+<sect1 id="delparam_cmd"><title id="delparam_cmd.title">Delparam</title>
+<para>libxslt parameetri kustutamine</para>
+<table><title>Delparam kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->delparam&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Kõigi olemasolevate parameetrite kustutamiseks)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->delparam &lt;PARAM_ID&gt;</entry
-></row>
+<row><entry>delparam&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kõigi olemasolevate parameetrite kustutamiseks)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>delparam &lt;PARAM_ID&gt;</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="delwatch_cmd"
-><title id="delwatch_cmd.title"
->Delwatch</title>
-<para
->Jälgimisavaldise kustutamine või kõigi jälgimisavaldiste eemaldamine, nagu näitab käsk "showwatch"</para>
-<table
-><title
->Delwatch kasutamine</title>
+<sect1 id="delwatch_cmd"><title id="delwatch_cmd.title">Delwatch</title>
+<para>Jälgimisavaldise kustutamine või kõigi jälgimisavaldiste eemaldamine, nagu näitab käsk "showwatch"</para>
+<table><title>Delwatch kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->delwatch &lt;JÄLGIJA_ID&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Antud ID-ga jälgimisavaldise kustutamiseks)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->delwatch *&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Kõigi jälgimisavaldiste kustutamiseks)</emphasis
-></entry
-></row>
+<row><entry>delwatch &lt;JÄLGIJA_ID&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Antud ID-ga jälgimisavaldise kustutamiseks)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>delwatch *&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kõigi jälgimisavaldiste kustutamiseks)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="dir_cmd"
-><title id="dir_cmd.title"
->Dir</title>
-<para
->Sõlmede nimekirja näitamine (sarnaneb shellikäsuga dir).</para>
+<sect1 id="dir_cmd"><title id="dir_cmd.title">Dir</title>
+<para>Sõlmede nimekirja näitamine (sarnaneb shellikäsuga dir).</para>
<para/>
-<table
-><title
->Dir kasutamine</title>
+<table><title>Dir kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->dir</entry
-></row>
+<row><entry>dir</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="disable_cmd"
-><title id="disable_cmd.title"
->Disable</title>
-<para
->Katkestuspunkti keelamine</para>
-<table
-><title
->Disable kasutamine</title>
+<sect1 id="disable_cmd"><title id="disable_cmd.title">Disable</title>
+<para>Katkestuspunkti keelamine</para>
+<table><title>Disable kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->disable&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Katkestuspunkti keelamiseks aktiivses sõlmes)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->disable &lt;KATKESTUSPUNKTI_ID&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Määratud numbriga katkestuspunkti keelamiseks)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->disable -l &lt;FAILINIMI&gt; &lt;REANR&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Katkestuspunkti keelamiseks määratud failis, reanumbril)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->disable -l &lt;URI&gt; &lt;REANR&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Katkestuspunkti keelamiseks määratud URI-s, reanumbril)</emphasis
-></entry
-></row>
+<row><entry>disable&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Katkestuspunkti keelamiseks aktiivses sõlmes)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>disable &lt;KATKESTUSPUNKTI_ID&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Määratud numbriga katkestuspunkti keelamiseks)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>disable -l &lt;FAILINIMI&gt; &lt;REANR&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Katkestuspunkti keelamiseks määratud failis, reanumbril)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>disable -l &lt;URI&gt; &lt;REANR&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Katkestuspunkti keelamiseks määratud URI-s, reanumbril)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="du_cmd"
-><title id="du_cmd.title"
->Du</title>
-<para
->Alamsõlmede kokkuvõtte näitamine puukujuliselt.</para>
-<table
-><title
->Du kasutamine</title>
+<sect1 id="du_cmd"><title id="du_cmd.title">Du</title>
+<para>Alamsõlmede kokkuvõtte näitamine puukujuliselt.</para>
+<table><title>Du kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->du</entry
-></row>
+<row><entry>du</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="dump_cmd"
-><title id="dump_cmd.title"
->Dump</title>
-<para
->Antud sõlme igavate üksikasjade salvestamine</para>
-<table
-><title
->Dump kasutamine</title>
+<sect1 id="dump_cmd"><title id="dump_cmd.title">Dump</title>
+<para>Antud sõlme igavate üksikasjade salvestamine</para>
+<table><title>Dump kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->dump</entry
-></row>
+<row><entry>dump</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="enable_cmd"
-><title id="enable_cmd.title"
->Enable</title>
-<para
->Katkestuspunkti lubamine või keelamine (lülitamine)</para>
-<para
->Lühinimi: e</para>
-<table
-><title
->Enable kasutamine</title>
+<sect1 id="enable_cmd"><title id="enable_cmd.title">Enable</title>
+<para>Katkestuspunkti lubamine või keelamine (lülitamine)</para>
+<para>Lühinimi: e</para>
+<table><title>Enable kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->enable&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Katkestuspunkti lubamiseks/keelamiseks aktiivses sõlmes)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->akenable &lt;KATKESTUSPUNKTI_ID&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Määratud numbriga katkestuspunkti lubamiseks/keelamiseks)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->enable -l &lt;FAILINIMI&gt; &lt;REANR&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Katkestuspunkti lubamiseks/keelamiseks määratud failis, reanumbril)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->enable -l &lt;URI&gt; &lt;REANR&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Katkestuspunkti lubamiseks/keelamiseks määratud URI-s, reanubmril)</emphasis
-></entry
-></row>
+<row><entry>enable&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Katkestuspunkti lubamiseks/keelamiseks aktiivses sõlmes)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>akenable &lt;KATKESTUSPUNKTI_ID&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Määratud numbriga katkestuspunkti lubamiseks/keelamiseks)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>enable -l &lt;FAILINIMI&gt; &lt;REANR&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Katkestuspunkti lubamiseks/keelamiseks määratud failis, reanumbril)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>enable -l &lt;URI&gt; &lt;REANR&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Katkestuspunkti lubamiseks/keelamiseks määratud URI-s, reanubmril)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="entities_cmd"
-><title id="entities_cmd.title"
->Entities</title>
-<para
->Andmefailis (dokumendis) kasutatud väliste üldiste olemite nimekirja näitamine</para>
-<para
->Lühinimi: ent</para>
-<table
-><title
->Entities kasutamine</title>
+<sect1 id="entities_cmd"><title id="entities_cmd.title">Entities</title>
+<para>Andmefailis (dokumendis) kasutatud väliste üldiste olemite nimekirja näitamine</para>
+<para>Lühinimi: ent</para>
+<table><title>Entities kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->entities</entry
-></row>
+<row><entry>entities</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="exit_cmd"
-><title id="exit_cmd.title"
->Exit</title>
-<para
->Lõpetab laaditabeli töötlemise nii ruttu, kui võimalik.</para>
-<table
-><title
->Exit kasutamine</title>
+<sect1 id="exit_cmd"><title id="exit_cmd.title">Exit</title>
+<para>Lõpetab laaditabeli töötlemise nii ruttu, kui võimalik.</para>
+<table><title>Exit kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->exit</entry
-></row>
+<row><entry>exit</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="frame_cmd"
-><title id="frame_cmd.title"
->Frame</title>
-<para
->Pinu raami näitamine määratud sügavusega</para>
-<para
->Lühinimi: f</para>
-<table
-><title
->Frame kasutamine</title>
+<sect1 id="frame_cmd"><title id="frame_cmd.title">Frame</title>
+<para>Pinu raami näitamine määratud sügavusega</para>
+<para>Lühinimi: f</para>
+<table><title>Frame kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->frame &lt;RAAMI_SÜGAVUS&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Sügavus on arv vahemikus 0 kuni väljakutsete pinu praegune sügavus)</emphasis
-></entry
-></row>
+<row><entry>frame &lt;RAAMI_SÜGAVUS&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Sügavus on arv vahemikus 0 kuni väljakutsete pinu praegune sügavus)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="free_cmd"
-><title id="free_cmd.title"
->Free</title>
-<para
->Vaba laaditabel ja andmed (keelatud, vaata run)</para>
-<table
-><title
->Free kasutamine</title>
+<sect1 id="free_cmd"><title id="free_cmd.title">Free</title>
+<para>Vaba laaditabel ja andmed (keelatud, vaata run)</para>
+<table><title>Free kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->free</entry
-></row>
+<row><entry>free</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="globals_cmd"
-><title id="globals_cmd.title"
->Globals</title>
-<para
->Laaditabeli globaalsete muutujate või parameetrite nimekirja näitamine. Globaalse muutuja väärtuse näitamine</para>
-<table
-><title
->Globals kasutamine</title>
+<sect1 id="globals_cmd"><title id="globals_cmd.title">Globals</title>
+<para>Laaditabeli globaalsete muutujate või parameetrite nimekirja näitamine. Globaalse muutuja väärtuse näitamine</para>
+<table><title>Globals kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->globals&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Kõigi globaalsete muutujate nimekirja näitamine)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->globals -f&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Kõigi globaalsete muutujate ja nende väärtuste nimekirja näitamine)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->globals &lt;QNAME&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Määratud muutuja väärtuse näitamine)</emphasis
-></entry
-></row>
+<row><entry>globals&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kõigi globaalsete muutujate nimekirja näitamine)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>globals -f&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kõigi globaalsete muutujate ja nende väärtuste nimekirja näitamine)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>globals &lt;QNAME&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Määratud muutuja väärtuse näitamine)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="help_cmd"
-><title id="help_cmd.title"
->Help</title>
-<para
->Abi näitamine käsu kohta</para>
-<para
->Lühinimi: h</para>
-<table
-><title
->Help kasutamine</title>
+<sect1 id="help_cmd"><title id="help_cmd.title">Help</title>
+<para>Abi näitamine käsu kohta</para>
+<para>Lühinimi: h</para>
+<table><title>Help kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->help &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Toote ülevaate näitamiseks)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->help &lt;KÄSK&gt; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Abi näitamiseks käsu kohta)</emphasis
-></entry
-></row>
+<row><entry>help &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Toote ülevaate näitamiseks)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>help &lt;KÄSK&gt; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Abi näitamiseks käsu kohta)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="load_cmd"
-><title id="load_cmd.title"
->Load</title>
-<para
->xsldbg valikute ja kasutajaeelistuste laadimine kettalt</para>
-<table
-><title
->Load kasutamine</title>
+<sect1 id="load_cmd"><title id="load_cmd.title">Load</title>
+<para>xsldbg valikute ja kasutajaeelistuste laadimine kettalt</para>
+<table><title>Load kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->load</entry
-></row>
+<row><entry>load</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="locals_cmd"
-><title id="locals_cmd.title"
->Locals</title>
-<para
->Laaditabeli kohalike muutujate või parameetrie nimekirja näitamine. Kohaliku muutuja väärtuse näitamine</para>
-<table
-><title
->Locals kasutamine</title>
+<sect1 id="locals_cmd"><title id="locals_cmd.title">Locals</title>
+<para>Laaditabeli kohalike muutujate või parameetrie nimekirja näitamine. Kohaliku muutuja väärtuse näitamine</para>
+<table><title>Locals kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->locals&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Kõigi saadaolevate kohalike muutujate nimekirja näitamine)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->locals -f&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Kõigi saadaolevate kohalike muutujate ja nende väärtuste nimekirja näitamine)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->locals &lt;QNAME&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Määratud muutuja väärtuse näitamine)</emphasis
-></entry
-></row>
+<row><entry>locals&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kõigi saadaolevate kohalike muutujate nimekirja näitamine)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>locals -f&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kõigi saadaolevate kohalike muutujate ja nende väärtuste nimekirja näitamine)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>locals &lt;QNAME&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Määratud muutuja väärtuse näitamine)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="ls_cmd"
-><title id="ls_cmd.title"
->Ls</title>
-<para
->Sõlmede nimekiri lühivormis</para>
-<table
-><title
->Ls kasutamine</title>
+<sect1 id="ls_cmd"><title id="ls_cmd.title">Ls</title>
+<para>Sõlmede nimekiri lühivormis</para>
+<table><title>Ls kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->ls</entry
-></row>
+<row><entry>ls</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="next_cmd"
-><title id="next_cmd.title"
->Next</title>
-<para
->xsl:call-template või xsl:apply-templates vahelejätmine. Sama toimega, mis käsk "step" ja seejärel "up"</para>
-<para
->Lühinimi; n</para>
-<table
-><title
->Next kasutamine</title>
+<sect1 id="next_cmd"><title id="next_cmd.title">Next</title>
+<para>xsl:call-template või xsl:apply-templates vahelejätmine. Sama toimega, mis käsk "step" ja seejärel "up"</para>
+<para>Lühinimi; n</para>
+<table><title>Next kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->next&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Edasiliikumiseks järgmise alaminstruktsiooni juurde)</emphasis
-></entry
-></row>
+<row><entry>next&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Edasiliikumiseks järgmise alaminstruktsiooni juurde)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="options_cmd"
-><title id="options_cmd.title"
->Options</title>
-<para
->xsldbg võtme väärtuste näitamine</para>
-<table
-><title
->Options kasutamine</title>
+<sect1 id="options_cmd"><title id="options_cmd.title">Options</title>
+<para>xsldbg võtme väärtuste näitamine</para>
+<table><title>Options kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->options</entry
-></row>
+<row><entry>options</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="output_cmd"
-><title id="output_cmd.title"
->Output</title>
-<para
->Kohaliku kirjutamisõigusega faili määramine, mida kasutatakse tulemuste väljundina</para>
-<para
->Lühinimi: o</para>
-<table
-><title
->Output kasutamine</title>
+<sect1 id="output_cmd"><title id="output_cmd.title">Output</title>
+<para>Kohaliku kirjutamisõigusega faili määramine, mida kasutatakse tulemuste väljundina</para>
+<para>Lühinimi: o</para>
+<table><title>Output kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->output &lt;FAILINIMI&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Kohaliku kirjutamisõigusega faili nimi. *NIX- ja CYGWIN-platvormil võib eelneda prefiks "~", RISC OS-i puhul keskkonnamuutujad)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->output &lt;URI&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(&lt;URI&gt; saab kasutada ainult protokolli "file://" puhul. See teisendatakse siis operatsioonisüsteemile sobivale failinime kujule)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->output -&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Saatmine standardväljundisse. Kasutatav ainult xsldbg kasutamise korral käsurealt)</emphasis
-></entry
-></row>
+<row><entry>output &lt;FAILINIMI&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kohaliku kirjutamisõigusega faili nimi. *NIX- ja CYGWIN-platvormil võib eelneda prefiks "~", RISC OS-i puhul keskkonnamuutujad)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>output &lt;URI&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(&lt;URI&gt; saab kasutada ainult protokolli "file://" puhul. See teisendatakse siis operatsioonisüsteemile sobivale failinime kujule)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>output -&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Saatmine standardväljundisse. Kasutatav ainult xsldbg kasutamise korral käsurealt)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="public_cmd"
-><title id="public_cmd.title"
->Public</title>
-<para
->Väärtuse näitamine, mida avalik ID seostab aktiivse kataloogiga</para>
-<para
->Lühinimi: pub</para>
-<table
-><title
->Public kasutamine</title>
+<sect1 id="public_cmd"><title id="public_cmd.title">Public</title>
+<para>Väärtuse näitamine, mida avalik ID seostab aktiivse kataloogiga</para>
+<para>Lühinimi: pub</para>
+<table><title>Public kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->public "&lt;PublicID&gt;"</entry
-></row>
+<row><entry>public "&lt;PublicID&gt;"</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="pwd_cmd"
-><title id="pwd_cmd.title"
->Pwd</title>
-<para
->Aktiivse töökataloogi näitamine.</para>
-<table
-><title
->Pwd kasutamine</title>
+<sect1 id="pwd_cmd"><title id="pwd_cmd.title">Pwd</title>
+<para>Aktiivse töökataloogi näitamine.</para>
+<table><title>Pwd kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->pwd</entry
-></row>
+<row><entry>pwd</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="quit_cmd"
-><title id="quit_cmd.title"
->Quit</title>
-<para
->Lõpetab laaditabeli töötlemise nii ruttu, kui võimalik.</para>
-<para
->Lühinimi: q</para>
-<table
-><title
->Quit kasutamine</title>
+<sect1 id="quit_cmd"><title id="quit_cmd.title">Quit</title>
+<para>Lõpetab laaditabeli töötlemise nii ruttu, kui võimalik.</para>
+<para>Lühinimi: q</para>
+<table><title>Quit kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->quit</entry
-></row>
+<row><entry>quit</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="run_cmd"
-><title id="run_cmd.title"
->Run</title>
-<para
->Laaditabeli taaskäivitamine.</para>
-<para
->Lühinimi: r</para>
-<table
-><title
->Run kasutamine</title>
+<sect1 id="run_cmd"><title id="run_cmd.title">Run</title>
+<para>Laaditabeli taaskäivitamine.</para>
+<para>Lühinimi: r</para>
+<table><title>Run kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->run</entry
-></row>
+<row><entry>run</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="save_cmd"
-><title id="save_cmd.title"
->Save</title>
-<para
->xsldbg valikute ja kasutajaeelistuste salvestamine kettale</para>
-<table
-><title
->Save kasutamine</title>
+<sect1 id="save_cmd"><title id="save_cmd.title">Save</title>
+<para>xsldbg valikute ja kasutajaeelistuste salvestamine kettale</para>
+<table><title>Save kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->save</entry
-></row>
+<row><entry>save</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="search_cmd"
-><title id="search_cmd.title"
->Search</title>
-<para
->Andmebaasist kõigi laaditud laaditabelite kohta kogutud info otsimine</para>
-<para
->Kõik väljundfailid salvestatakse asukohta, mille väärtuse määrab võti "searchresultspath" või samassse kataloogi laaditabeliga. Faili searchresults.xml transformeerib tavaliselt search.xsl, kuid seda transformeeritakse searchhtml.xsl abil, kui kasutatakse võtit "prefrehtml". </para
-><para
->Otsimiskäsu andmisel luuakse XML-fail searchresults.xml. Seejärel saab seda faili töödelda omaenda laaditabeliga andmete esitamiseks muul moel. Kui määratud on võti "preferhtml", näidatakse faili searchresult.txt. </para
-><para
->Sõltuvalt kogutud andmete hulgast võib käsu töötlemine võtta päris tükk aega. </para>
-<table
-><title
->Search kasutamine</title>
+<sect1 id="search_cmd"><title id="search_cmd.title">Search</title>
+<para>Andmebaasist kõigi laaditud laaditabelite kohta kogutud info otsimine</para>
+<para>Kõik väljundfailid salvestatakse asukohta, mille väärtuse määrab võti "searchresultspath" või samassse kataloogi laaditabeliga. Faili searchresults.xml transformeerib tavaliselt search.xsl, kuid seda transformeeritakse searchhtml.xsl abil, kui kasutatakse võtit "prefrehtml". </para><para>Otsimiskäsu andmisel luuakse XML-fail searchresults.xml. Seejärel saab seda faili töödelda omaenda laaditabeliga andmete esitamiseks muul moel. Kui määratud on võti "preferhtml", näidatakse faili searchresult.txt. </para><para>Sõltuvalt kogutud andmete hulgast võib käsu töötlemine võtta päris tükk aega. </para>
+<table><title>Search kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->search &lt;XPATH&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Vaatamiseks, milline XPath on kasutusel search.dtd vaatamiseks. Vaikimisi &lt;XPATH&gt; on s'//search/*')</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->search -sort &lt;XPATH&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Annab failile search.xsl korralduse tulemus enne esitamist sortida)</emphasis
-></entry
-></row>
+<row><entry>search &lt;XPATH&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Vaatamiseks, milline XPath on kasutusel search.dtd vaatamiseks. Vaikimisi &lt;XPATH&gt; on s'//search/*')</emphasis></entry></row>
+<row><entry>search -sort &lt;XPATH&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Annab failile search.xsl korralduse tulemus enne esitamist sortida)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="set_cmd"
-><title id="set_cmd.title"
->Set</title>
-<para
->Muutuja väärtuse määramine</para>
-<table
-><title
->Set kasutamine</title>
+<sect1 id="set_cmd"><title id="set_cmd.title">Set</title>
+<para>Muutuja väärtuse määramine</para>
+<table><title>Set kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->set &lt;MUUTUJA_NIMI&gt; &lt;XPATH&gt;</entry
-></row>
+<row><entry>set &lt;MUUTUJA_NIMI&gt; &lt;XPATH&gt;</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="setoption_cmd"
-><title id="setoption_cmd.title"
->Setoption</title>
-<para
->Laaditabeli täitmise võtme määramine</para>
-<para
->Muudatuste aktiveerimiseks tuleb kasutada käsku run</para>
-<table
-><title
->Setoption kasutamine</title>
+<sect1 id="setoption_cmd"><title id="setoption_cmd.title">Setoption</title>
+<para>Laaditabeli täitmise võtme määramine</para>
+<para>Muudatuste aktiveerimiseks tuleb kasutada käsku run</para>
+<table><title>Setoption kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->setoption &lt;VÕTME_NIMI&gt; &lt;TÄISARV&gt;</entry
-></row>
-<row
-><entry
->Kus &lt;VÕTME_NIMI&gt; võib olla</entry
-></row>
-<row
-><entry>
+<row><entry>setoption &lt;VÕTME_NIMI&gt; &lt;TÄISARV&gt;</entry></row>
+<row><entry>Kus &lt;VÕTME_NIMI&gt; võib olla</entry></row>
+<row><entry>
<para>
<informaltable>
- <tgroup cols="1"
-><tbody>
- <row
-><entry
->debug&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Kui &lt;TÄISARV&gt; on tõene, salvestatakse tulemusepuu)</emphasis
-></entry
-></row>
- <row
-><entry
->catalogs&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Kui &lt;TÄISARV&gt; on tõene, kasutata katalooge asukohast õige $SGML_CATALOG_FILES või SGML $CatalogFiles RISC OS-i korral)</emphasis
-></entry
-></row>
- <row
-><entry
->html&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Kui &lt;TÄISARV&gt; on tõene, on väljunddokument HTML-fail)</emphasis
-></entry
-></row>
- <row
-><entry
->docbook&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Kui &lt;TÄISARV&gt; on tõene ja libxml toetab docbook'i, on sisenddokument SGML-docbook)</emphasis
-></entry
-></row>
- <row
-><entry
->xinclude&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Kui &lt;TÄISARV&gt; on tõene, sooritatakse sisenddokumendil XInclude töötlus)</emphasis
-></entry
-></row>
- <row
-><entry
->preferhtml&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Kui &lt;TÄISARV&gt; on tõene, eelistata otsingutulemuse korral HTML-väljundit. Vaata käsku search)</emphasis
-></entry
-></row>
- <row
-><entry
->autoencode&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Kui &lt;TÄISARV&gt; on tõene, üritatakse kasutada laaditabeli kodeeringut)</emphasis
-></entry
-></row>
- <row
-><entry
->utf8input&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Kui &lt;TÄISARV&gt; on tõene, on kogu kasutaja sisend UTF-8 kodeeringus. Seda kasutatakse tavaliselt siis, kui xsldbg käivitatakse lõimena)</emphasis
-></entry
-></row>
- <row
-><entry
->&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
-></emphasis
-></entry
-></row>
- <row
-><entry
->gdb&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Käivitatakse GDB ühilduvusrežiimis)</emphasis
-> <para
-> <informaltable
-> <tgroup cols="1"
-><tbody>
- <row
-><entry
->Väärtuse 1 korral tähendab see <para
-> <informaltable
-> <tgroup cols="1"
-><tbody>
- <row
-><entry
->Näidatakse palju rohkem teateid. Suurendab "Katkestuspunkt asukohas..." näitamise sagedust</entry
-></row>
- <row
-><entry
->Avaldiste hindamisel näidatakse kõige enam GDB_LINES_TO_PRINT rida, millele järgneb "..." Vaata options.h selle väärtuse muutmiseks, vaikeväärtus on kolm tekstirida</entry
-></row>
- <row
-><entry
->Näidatakse nii kohalikke kui globaalseid, kui antakse käsk "locals" </entry
-></row>
- <row
-><entry
->Avaldise näitamisel käsuga cat/print. Hinnatud väärtusele lisatakse prefiks "= " &lt; EXPRESSION &gt;</entry
-></row>
- </tbody
-></tgroup>
+ <tgroup cols="1"><tbody>
+ <row><entry>debug&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kui &lt;TÄISARV&gt; on tõene, salvestatakse tulemusepuu)</emphasis></entry></row>
+ <row><entry>catalogs&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kui &lt;TÄISARV&gt; on tõene, kasutata katalooge asukohast õige $SGML_CATALOG_FILES või SGML $CatalogFiles RISC OS-i korral)</emphasis></entry></row>
+ <row><entry>html&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kui &lt;TÄISARV&gt; on tõene, on väljunddokument HTML-fail)</emphasis></entry></row>
+ <row><entry>docbook&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kui &lt;TÄISARV&gt; on tõene ja libxml toetab docbook'i, on sisenddokument SGML-docbook)</emphasis></entry></row>
+ <row><entry>xinclude&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kui &lt;TÄISARV&gt; on tõene, sooritatakse sisenddokumendil XInclude töötlus)</emphasis></entry></row>
+ <row><entry>preferhtml&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kui &lt;TÄISARV&gt; on tõene, eelistata otsingutulemuse korral HTML-väljundit. Vaata käsku search)</emphasis></entry></row>
+ <row><entry>autoencode&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kui &lt;TÄISARV&gt; on tõene, üritatakse kasutada laaditabeli kodeeringut)</emphasis></entry></row>
+ <row><entry>utf8input&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kui &lt;TÄISARV&gt; on tõene, on kogu kasutaja sisend UTF-8 kodeeringus. Seda kasutatakse tavaliselt siis, kui xsldbg käivitatakse lõimena)</emphasis></entry></row>
+ <row><entry>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis></emphasis></entry></row>
+ <row><entry>gdb&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Käivitatakse GDB ühilduvusrežiimis)</emphasis> <para> <informaltable> <tgroup cols="1"><tbody>
+ <row><entry>Väärtuse 1 korral tähendab see <para> <informaltable> <tgroup cols="1"><tbody>
+ <row><entry>Näidatakse palju rohkem teateid. Suurendab "Katkestuspunkt asukohas..." näitamise sagedust</entry></row>
+ <row><entry>Avaldiste hindamisel näidatakse kõige enam GDB_LINES_TO_PRINT rida, millele järgneb "..." Vaata options.h selle väärtuse muutmiseks, vaikeväärtus on kolm tekstirida</entry></row>
+ <row><entry>Näidatakse nii kohalikke kui globaalseid, kui antakse käsk "locals" </entry></row>
+ <row><entry>Avaldise näitamisel käsuga cat/print. Hinnatud väärtusele lisatakse prefiks "= " &lt; EXPRESSION &gt;</entry></row>
+ </tbody></tgroup>
</informaltable>
</para>
- </entry
-></row>
- <row
-><entry/></row>
- <row
-><entry
->Väärtuse 2 korral tähendab see <para
-> <informaltable
-> <tgroup cols="1"
-><tbody
-> <row
-><entry
->Näidatakse teateid, mida vajab KDbg, samuti ülalmainitud väljundiolekut (kui väärtus on 1) </entry
-></row>
- </tbody
-></tgroup>
+ </entry></row>
+ <row><entry/></row>
+ <row><entry>Väärtuse 2 korral tähendab see <para> <informaltable> <tgroup cols="1"><tbody> <row><entry>Näidatakse teateid, mida vajab KDbg, samuti ülalmainitud väljundiolekut (kui väärtus on 1) </entry></row>
+ </tbody></tgroup>
</informaltable>
</para>
- </entry
-></row>
- </tbody
-></tgroup>
+ </entry></row>
+ </tbody></tgroup>
</informaltable>
</para>
- </entry
-></row>
- <row
-><entry
->nonet&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Kui &lt;TÄISARV&gt; on tõene, keeldutakse DTD-sid või olemeid tõmbamast võrgust)</emphasis
-></entry
-></row>
- <row
-><entry
->novalid&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Kui &lt;TÄISARV&gt; on tõene, jäetakse DTD laadimise faas vahele)</emphasis
-></entry
-></row>
- <row
-><entry
->repeat&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Kui &lt;TÄISARV&gt; on tõene, käivitatakse transformatsioon 20 korda)</emphasis
-></entry
-></row>
- <row
-><entry
->profile&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Kui &lt;TÄISARV&gt; on tõene, salvestatakse profileerimisinfo)</emphasis
-></entry
-></row>
- <row
-><entry
->timing&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Kui &lt;TÄISARV&gt; on tõene, näidatakse kulunud aega)</emphasis
-></entry
-></row>
- <row
-><entry
->noout&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Kui &lt;TÄISARV&gt; on tõene, tulemust ei salvestata)</emphasis
-></entry
-></row>
- </tbody
-></tgroup>
+ </entry></row>
+ <row><entry>nonet&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kui &lt;TÄISARV&gt; on tõene, keeldutakse DTD-sid või olemeid tõmbamast võrgust)</emphasis></entry></row>
+ <row><entry>novalid&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kui &lt;TÄISARV&gt; on tõene, jäetakse DTD laadimise faas vahele)</emphasis></entry></row>
+ <row><entry>repeat&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kui &lt;TÄISARV&gt; on tõene, käivitatakse transformatsioon 20 korda)</emphasis></entry></row>
+ <row><entry>profile&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kui &lt;TÄISARV&gt; on tõene, salvestatakse profileerimisinfo)</emphasis></entry></row>
+ <row><entry>timing&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kui &lt;TÄISARV&gt; on tõene, näidatakse kulunud aega)</emphasis></entry></row>
+ <row><entry>noout&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kui &lt;TÄISARV&gt; on tõene, tulemust ei salvestata)</emphasis></entry></row>
+ </tbody></tgroup>
</informaltable>
</para>
-</entry
-></row>
-<row
-><entry
->Kus väärtus on tõene, kui see EI VÕRDU nulliga</entry
-></row>
-<row
-><entry
->Kus väärtus on väär, kui see VÕRDUB nulliga</entry
-></row>
-<row
-><entry
->stdout&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Kõik veateated saadetakse standardväljundisse (stdout) tavapärase standardveaväljundi (stderr) asemel)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->setoption &lt;VÕTME_NIMI&gt; "&lt;STRINGI_VÄÄTUS&gt;"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Ei tohi sisaldada topeltjutumärke &lt;STRINGI_VÄÄRTUS&gt; sees)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->setoption &lt;VÕTME_NIMI&gt; &lt;STRINGI_VÄÄTUS&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Ei tohi sisaldada tühikuid ega topeltjutumärke &lt;STRINGI_VÄÄRTUS&gt; sees)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Kus &lt;VÕTME_NIMI&gt; võib olla</entry
-></row>
-<row
-><entry>
+</entry></row>
+<row><entry>Kus väärtus on tõene, kui see EI VÕRDU nulliga</entry></row>
+<row><entry>Kus väärtus on väär, kui see VÕRDUB nulliga</entry></row>
+<row><entry>stdout&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kõik veateated saadetakse standardväljundisse (stdout) tavapärase standardveaväljundi (stderr) asemel)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>setoption &lt;VÕTME_NIMI&gt; "&lt;STRINGI_VÄÄTUS&gt;"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Ei tohi sisaldada topeltjutumärke &lt;STRINGI_VÄÄRTUS&gt; sees)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>setoption &lt;VÕTME_NIMI&gt; &lt;STRINGI_VÄÄTUS&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Ei tohi sisaldada tühikuid ega topeltjutumärke &lt;STRINGI_VÄÄRTUS&gt; sees)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>Kus &lt;VÕTME_NIMI&gt; võib olla</entry></row>
+<row><entry>
<para>
<informaltable>
- <tgroup cols="1"
-><tbody>
- <row
-><entry
->data&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Andmefaili URI)</emphasis
-></entry
-></row>
- <row
-><entry
->source&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Allikfaili URI)</emphasis
-></entry
-></row>
- <row
-><entry
->output&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Väljundfaili SystemID)</emphasis
-></entry
-></row>
- <row
-><entry
->docspath&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Dokumentatsiooni otsimisel kasutatav otsingutee)</emphasis
-></entry
-></row>
- <row
-><entry
->catalognames&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Kataloogide nimed, mida kasutatakse võtme catalogs määramise korral. Väärtus läheb kaotsi, kui see määratakse enne võtme catalogs määramist)</emphasis
-></entry
-></row>
- <row
-><entry
->encoding&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Standardväljundis kasutatav kodeering)</emphasis
-></entry
-></row>
- <row
-><entry
->searchresultspath&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Otsingu tulemuste salvestamisel kasutatav otsingutee. Kui on määramata, kasutab xsldbg laaditabeli otsinguteed)</emphasis
-></entry
-></row>
- </tbody
-></tgroup>
+ <tgroup cols="1"><tbody>
+ <row><entry>data&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Andmefaili URI)</emphasis></entry></row>
+ <row><entry>source&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Allikfaili URI)</emphasis></entry></row>
+ <row><entry>output&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Väljundfaili SystemID)</emphasis></entry></row>
+ <row><entry>docspath&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Dokumentatsiooni otsimisel kasutatav otsingutee)</emphasis></entry></row>
+ <row><entry>catalognames&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kataloogide nimed, mida kasutatakse võtme catalogs määramise korral. Väärtus läheb kaotsi, kui see määratakse enne võtme catalogs määramist)</emphasis></entry></row>
+ <row><entry>encoding&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Standardväljundis kasutatav kodeering)</emphasis></entry></row>
+ <row><entry>searchresultspath&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Otsingu tulemuste salvestamisel kasutatav otsingutee. Kui on määramata, kasutab xsldbg laaditabeli otsinguteed)</emphasis></entry></row>
+ </tbody></tgroup>
</informaltable>
</para>
-</entry
-></row
-></tbody>
+</entry></row></tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="shell_cmd"
-><title id="shell_cmd.title"
->Shell</title>
-<para
->Shellikäsu käivitamine</para>
-<table
-><title
->Shell kasutamine</title>
+<sect1 id="shell_cmd"><title id="shell_cmd.title">Shell</title>
+<para>Shellikäsu käivitamine</para>
+<table><title>Shell kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->shell &lt;TEKST&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(&lt;TEKST&gt; on operatsioonisüsteemile täitmiseks edastatav tekst)</emphasis
-></entry
-></row>
+<row><entry>shell &lt;TEKST&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(&lt;TEKST&gt; on operatsioonisüsteemile täitmiseks edastatav tekst)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="showbreak_cmd"
-><title id="showbreak_cmd.title"
->Showbreak</title>
-<para
->Malli katkestuspunktide näitamine.</para>
-<para
->Lühinimi: show</para
-><para
->Kui malli katkestuspunktile on olemas režiim, siis lisatakse see mallinime järele tähistama katkestuspunkti. Väljundi näide on selline: <informaltable
-> <tgroup cols="1"
-><tbody>
-<row
-><entry
->Katkestuspunkt 3 mallis lubatud: "*" failis test1.xsl : real 105</entry
-></row>
-<row
-><entry
->Katkestuspunkt 2 mallis lubatud: "* testMode" failis test1.xsl : real 109</entry
-></row>
-<row
-><entry
->Katkestuspunkt 1 mallis lubatud: "* http://www.w3.org/1999/XSL/Transform:testMode" failis test1.xsl : real 113</entry
-></row>
-<row
-><entry/></row>
-<row
-><entry
->Kokku 3 katkestuspunkti</entry
-></row>
-</tbody
-></tgroup
-></informaltable
-></para>
-<table
-><title
->Showbreak kasutamine</title>
+<sect1 id="showbreak_cmd"><title id="showbreak_cmd.title">Showbreak</title>
+<para>Malli katkestuspunktide näitamine.</para>
+<para>Lühinimi: show</para><para>Kui malli katkestuspunktile on olemas režiim, siis lisatakse see mallinime järele tähistama katkestuspunkti. Väljundi näide on selline: <informaltable> <tgroup cols="1"><tbody>
+<row><entry>Katkestuspunkt 3 mallis lubatud: "*" failis test1.xsl : real 105</entry></row>
+<row><entry>Katkestuspunkt 2 mallis lubatud: "* testMode" failis test1.xsl : real 109</entry></row>
+<row><entry>Katkestuspunkt 1 mallis lubatud: "* http://www.w3.org/1999/XSL/Transform:testMode" failis test1.xsl : real 113</entry></row>
+<row><entry/></row>
+<row><entry>Kokku 3 katkestuspunkti</entry></row>
+</tbody></tgroup></informaltable></para>
+<table><title>Showbreak kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->showbreak</entry
-></row>
+<row><entry>showbreak</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="showparam_cmd"
-><title id="showparam_cmd.title"
->Showparam</title>
-<para
->Olemasolevate libxslt parameetrie näitamine</para>
-<table
-><title
->Showparam kasutamine</title>
+<sect1 id="showparam_cmd"><title id="showparam_cmd.title">Showparam</title>
+<para>Olemasolevate libxslt parameetrie näitamine</para>
+<table><title>Showparam kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->showparam</entry
-></row>
+<row><entry>showparam</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="showwatch_cmd"
-><title id="showwatch_cmd.title"
->Showwatch</title>
-<para
->Jälgitava aktiivse avaldise näitamine</para>
-<para
->Lühinimi: watches</para>
-<table
-><title
->Showwatch kasutamine</title>
+<sect1 id="showwatch_cmd"><title id="showwatch_cmd.title">Showwatch</title>
+<para>Jälgitava aktiivse avaldise näitamine</para>
+<para>Lühinimi: watches</para>
+<table><title>Showwatch kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->showwatch&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Aktiivsete valitud jälgijate ja nende väärtuste näitamine)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->showwatch 1&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Jälgimisavaldiste automaatse näitamise lubamine. See on vaikimisi sees)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->showwatch 0&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Jälgimisavaldiste automaatse näitamise keelamine)</emphasis
-></entry
-></row>
+<row><entry>showwatch&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Aktiivsete valitud jälgijate ja nende väärtuste näitamine)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>showwatch 1&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Jälgimisavaldiste automaatse näitamise lubamine. See on vaikimisi sees)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>showwatch 0&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Jälgimisavaldiste automaatse näitamise keelamine)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="source_cmd"
-><title id="source_cmd.title"
->Source</title>
-<para
->Laaditabeli aktiivse sõlme näitamise lülitamine või kasutatava laaditabeli muutmine</para>
-<table
-><title
->Source kasutamine</title>
+<sect1 id="source_cmd"><title id="source_cmd.title">Source</title>
+<para>Laaditabeli aktiivse sõlme näitamise lülitamine või kasutatava laaditabeli muutmine</para>
+<table><title>Source kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->source&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Lülitumine laaditabeli aktiivsele sõlmele)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->source &lt;ALLIKAS&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Uuele allikfailile lülitumiseks. Alustav "~" asendatakse keskkonnamuutuja $HOME väärtusega. Vajab käivitamiseks käsku "run")</emphasis
-></entry
-></row>
+<row><entry>source&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Lülitumine laaditabeli aktiivsele sõlmele)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>source &lt;ALLIKAS&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Uuele allikfailile lülitumiseks. Alustav "~" asendatakse keskkonnamuutuja $HOME väärtusega. Vajab käivitamiseks käsku "run")</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="step_cmd"
-><title id="step_cmd.title"
->Step</title>
-<para
->Täitmise järgmise laaditabeli instruktsioonini.</para>
-<para
->Lühinimi: s</para>
-<table
-><title
->Step kasutamine</title>
+<sect1 id="step_cmd"><title id="step_cmd.title">Step</title>
+<para>Täitmise järgmise laaditabeli instruktsioonini.</para>
+<para>Lühinimi: s</para>
+<table><title>Step kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->step</entry
-></row>
+<row><entry>step</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="stepdown_cmd"
-><title id="stepdown_cmd.title"
->Stepdown</title>
-<para
->Samma alla uuemasse "väljakutseraami". </para>
-<para
->Lühinimi: down</para>
-<table
-><title
->Stepdown kasutamine</title>
+<sect1 id="stepdown_cmd"><title id="stepdown_cmd.title">Stepdown</title>
+<para>Samma alla uuemasse "väljakutseraami". </para>
+<para>Lühinimi: down</para>
+<table><title>Stepdown kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->stepdown &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(samm üks raam allapoole)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->stepdown &lt;RAAMIDE_ARV&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(samm allapoole määratud raamide arvu võrra)</emphasis
-></entry
-></row>
+<row><entry>stepdown &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(samm üks raam allapoole)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>stepdown &lt;RAAMIDE_ARV&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(samm allapoole määratud raamide arvu võrra)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="stepup_cmd"
-><title id="stepup_cmd.title"
->Stepup</title>
-<para
->Samm üles vanemasse "väljakutseraami". </para>
-<para
->Lühinimi: up</para
-><para
->See ei ole täpne käsk, xsldbg peatub nii lähedal, kui võimalik. </para>
-<table
-><title
->Stepup kasutamine</title>
+<sect1 id="stepup_cmd"><title id="stepup_cmd.title">Stepup</title>
+<para>Samm üles vanemasse "väljakutseraami". </para>
+<para>Lühinimi: up</para><para>See ei ole täpne käsk, xsldbg peatub nii lähedal, kui võimalik. </para>
+<table><title>Stepup kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->stepup &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(samm üks raam ülespoole)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->stepup &lt;RAAMIDE_ARV&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(samm ülespoole määratud raamide arvu võrra)</emphasis
-></entry
-></row>
+<row><entry>stepup &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(samm üks raam ülespoole)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>stepup &lt;RAAMIDE_ARV&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(samm ülespoole määratud raamide arvu võrra)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="stylesheets_cmd"
-><title id="stylesheets_cmd.title"
->Stylesheets</title>
-<para
->Laetud laaditabelite nimekirja näitamine</para>
-<para
->Lühinimi: style</para>
-<table
-><title
->Stylesheets kasutamine</title>
+<sect1 id="stylesheets_cmd"><title id="stylesheets_cmd.title">Stylesheets</title>
+<para>Laetud laaditabelite nimekirja näitamine</para>
+<para>Lühinimi: style</para>
+<table><title>Stylesheets kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->stylesheets</entry
-></row>
+<row><entry>stylesheets</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="system_cmd"
-><title id="system_cmd.title"
->System</title>
-<para
->Väärtuse näitamine, mille süsteemne fail seostab aktiivse kataloogiga</para>
-<para
->Lühinimi: sys</para>
-<table
-><title
->System kasutamine</title>
+<sect1 id="system_cmd"><title id="system_cmd.title">System</title>
+<para>Väärtuse näitamine, mille süsteemne fail seostab aktiivse kataloogiga</para>
+<para>Lühinimi: sys</para>
+<table><title>System kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->system "&lt;SystemID&gt;"</entry
-></row>
+<row><entry>system "&lt;SystemID&gt;"</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="templates_cmd"
-><title id="templates_cmd.title"
->Templates</title>
-<para
->Saadaolevate mallide nimekirja näitamine. Malli otsimine</para>
-<para
->Lühinimi: t</para>
-<table
-><title
->Templates kasutamine</title>
+<sect1 id="templates_cmd"><title id="templates_cmd.title">Templates</title>
+<para>Saadaolevate mallide nimekirja näitamine. Malli otsimine</para>
+<para>Lühinimi: t</para>
+<table><title>Templates kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->templates</entry
-></row>
-<row
-><entry
->templates &lt;MALL&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Malli nimega &lt;MALL&gt; üksikasjade näitamine, kui see leitakse)</emphasis
-></entry
-></row>
+<row><entry>templates</entry></row>
+<row><entry>templates &lt;MALL&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Malli nimega &lt;MALL&gt; üksikasjade näitamine, kui see leitakse)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="trace_cmd"
-><title id="trace_cmd.title"
->Trace</title>
-<para
->Laaditabeli täitmise jälgimine faili nime ja vahepealsete sammude ridu näidates</para>
-<table
-><title
->Trace kasutamine</title>
+<sect1 id="trace_cmd"><title id="trace_cmd.title">Trace</title>
+<para>Laaditabeli täitmise jälgimine faili nime ja vahepealsete sammude ridu näidates</para>
+<table><title>Trace kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->trace</entry
-></row>
+<row><entry>trace</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="tty_cmd"
-><title id="tty_cmd.title"
->Tty</title>
-<para
->Terminali avamine. Tty ümbersuunamise taseme määramine.</para>
-<table
-><title
->Tty kasutamine</title>
+<sect1 id="tty_cmd"><title id="tty_cmd.title">Tty</title>
+<para>Terminali avamine. Tty ümbersuunamise taseme määramine.</para>
+<table><title>Tty kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->tty &lt;SEADME_ASUKOHT&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Kus &lt;SEADME_ASUKOHT&gt; on operatsioonisüsteemi kehtiv terminal. Lihtsalt püüab avada terminali)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tty &lt;TTY_TASE&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Tty ümbersuunamise taseme määramine, kus &lt;TTY_TASE&gt; on kasutatava sisendi/väljundi kehtiv tase)</emphasis
-> <para
-> <informaltable
-> <tgroup cols="1"
-><tbody>
- <row
-><entry
->Kus tase on </entry
-></row>
- <row
-><entry
->0 = vaikimisi sisend/väljund </entry
-></row>
- <row
-><entry
->1 = transformeerimise, jälgimise ja läbimise tulemuste väljund terminali&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Vaikeolek, kui tty-seade on avatud. Pole veel täielikult teostatud)</emphasis
-></entry
-></row>
- <row
-><entry
->2 = täielik ümbersuunamine terminali&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Pole veel teostatud)</emphasis
-></entry
-></row>
- <row
-><entry
->Kõiki muid täisarve tõlgendatakse kui taset 0 </entry
-></row>
+<row><entry>tty &lt;SEADME_ASUKOHT&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kus &lt;SEADME_ASUKOHT&gt; on operatsioonisüsteemi kehtiv terminal. Lihtsalt püüab avada terminali)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>tty &lt;TTY_TASE&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Tty ümbersuunamise taseme määramine, kus &lt;TTY_TASE&gt; on kasutatava sisendi/väljundi kehtiv tase)</emphasis> <para> <informaltable> <tgroup cols="1"><tbody>
+ <row><entry>Kus tase on </entry></row>
+ <row><entry>0 = vaikimisi sisend/väljund </entry></row>
+ <row><entry>1 = transformeerimise, jälgimise ja läbimise tulemuste väljund terminali&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Vaikeolek, kui tty-seade on avatud. Pole veel täielikult teostatud)</emphasis></entry></row>
+ <row><entry>2 = täielik ümbersuunamine terminali&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Pole veel teostatud)</emphasis></entry></row>
+ <row><entry>Kõiki muid täisarve tõlgendatakse kui taset 0 </entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</para>
-</entry
-></row
-></tbody>
+</entry></row></tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="validate_cmd"
-><title id="validate_cmd.title"
->Validate</title>
-<para
->Laaditabeli tekitatud väljundfaili valideerimine (keelatud)</para>
-<table
-><title
->Validate kasutamine</title>
+<sect1 id="validate_cmd"><title id="validate_cmd.title">Validate</title>
+<para>Laaditabeli tekitatud väljundfaili valideerimine (keelatud)</para>
+<table><title>Validate kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->validate</entry
-></row>
+<row><entry>validate</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="walk_cmd"
-><title id="walk_cmd.title"
->Walk</title>
-<para
->Koodi läbimine kiirustevahemikke kasutades</para>
-<table
-><title
->Walk kasutamine</title>
+<sect1 id="walk_cmd"><title id="walk_cmd.title">Walk</title>
+<para>Koodi läbimine kiirustevahemikke kasutades</para>
+<table><title>Walk kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->walk &lt;KIIRUS&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Ctrl+C peatab täitmise, &lt;KIIRUS&gt; on väärtus vahemikus 0 kuni 9, kus 0 tähendab peatamist, 1 väga kiiret ja 9 väga aeglast)</emphasis
-></entry
-></row>
+<row><entry>walk &lt;KIIRUS&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Ctrl+C peatab täitmise, &lt;KIIRUS&gt; on väärtus vahemikus 0 kuni 9, kus 0 tähendab peatamist, 1 väga kiiret ja 9 väga aeglast)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="where_cmd"
-><title id="where_cmd.title"
->Where</title>
-<para
->Malli väljakutsete (raami pinu) jälituse ja töökataloogi näitamine.</para>
-<para
->Lühinimi: w</para>
-<table
-><title
->Where kasutamine</title>
+<sect1 id="where_cmd"><title id="where_cmd.title">Where</title>
+<para>Malli väljakutsete (raami pinu) jälituse ja töökataloogi näitamine.</para>
+<para>Lühinimi: w</para>
+<table><title>Where kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->where</entry
-></row>
+<row><entry>where</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="write_cmd"
-><title id="write_cmd.title"
->Write</title>
-<para
->Veel lõpetamata</para>
-<table
-><title
->Write kasutamine</title>
+<sect1 id="write_cmd"><title id="write_cmd.title">Write</title>
+<para>Veel lõpetamata</para>
+<table><title>Write kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->write</entry
-></row>
+<row><entry>write</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/xsldbg/credits.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/xsldbg/credits.docbook
index df4b3e20c6c..ddaa6fa59f4 100644
--- a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/xsldbg/credits.docbook
+++ b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/xsldbg/credits.docbook
@@ -1,29 +1,14 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<chapter id="credits">
-<title
->Autorid ja litsents</title>
+<title>Autorid ja litsents</title>
-<para
->&xsldbg; </para>
-<para
->Rakenduse autoriõigus 2004: Keith Isdale <email
->k_isdale tpg com au</email
-> </para>
+<para>&xsldbg; </para>
+<para>Rakenduse autoriõigus 2004: Keith Isdale <email>k_isdale tpg com au</email> </para>
-<para
->Tõlge eesti keelde: Marek Laane <email
->bald@starman.ee</email
-></para
->
+<para>Tõlge eesti keelde: Marek Laane <email>bald@starman.ee</email></para>
&underFDL; &underGPL; <sect1 id="thanks">
-<title
->Tänud: </title>
-<para
->libxml ja libxsl autoritele.</para>
-<para
-><ulink url="http://members.nextra.at/johsixt/"
->Johannes Sixtile</ulink
-> abi eest xsldbg toetuse lisamisel KDbg-le.</para
-></sect1>
+<title>Tänud: </title>
+<para>libxml ja libxsl autoritele.</para>
+<para><ulink url="http://members.nextra.at/johsixt/">Johannes Sixtile</ulink> abi eest xsldbg toetuse lisamisel KDbg-le.</para></sect1>
</chapter>
diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/xsldbg/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/xsldbg/index.docbook
index 55c5d80e743..eeaa3acaeac 100644
--- a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/xsldbg/index.docbook
+++ b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/xsldbg/index.docbook
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
- <!ENTITY xsldbg "<application
->xsldbg</application
->">
+ <!ENTITY xsldbg "<application>xsldbg</application>">
<!ENTITY kappname "&xsldbg;">
<!ENTITY package "tdewebdev">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
@@ -23,74 +21,38 @@
<book lang="&language;">
<bookinfo>
-<title
->&xsldbg; käsiraamat</title>
+<title>&xsldbg; käsiraamat</title>
<authorgroup>
-<author
-><firstname
->Keith</firstname
-> <surname
->Isdale</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->k_isdale@tpg.com.au</email
-></address>
+<author><firstname>Keith</firstname> <surname>Isdale</surname> <affiliation> <address><email>k_isdale@tpg.com.au</email></address>
</affiliation>
</author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Marek</firstname
-> <surname
->Laane</surname
-> <affiliation
-><address
-><email
->bald@starman.ee</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Tõlge eesti keelde</contrib
-></othercredit
->
+<othercredit role="translator"><firstname>Marek</firstname> <surname>Laane</surname> <affiliation><address><email>bald@starman.ee</email></address></affiliation><contrib>Tõlge eesti keelde</contrib></othercredit>
</authorgroup>
<copyright>
-<year
->2002</year>
-<year
->2003</year>
-<holder
->Keith Isdale</holder>
+<year>2002</year>
+<year>2003</year>
+<holder>Keith Isdale</holder>
</copyright>
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
-<date
->2004-09-26</date>
-<releaseinfo
->1.01.00</releaseinfo>
+<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
+<date>2004-09-26</date>
+<releaseinfo>1.01.00</releaseinfo>
<abstract>
-<para
->&xsldbg; on tööriist, mis aitab paremini mõista laaditabeleid. Muudest laaditabelite siluritest eristab seda oskus otsida huvipakkuvaid elemente ning jälgida laaditabeli täitmist. </para>
+<para>&xsldbg; on tööriist, mis aitab paremini mõista laaditabeleid. Muudest laaditabelite siluritest eristab seda oskus otsida huvipakkuvaid elemente ning jälgida laaditabeli täitmist. </para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->tdeutils</keyword>
-<keyword
->xsldbg</keyword>
-<keyword
->xsl</keyword>
-<keyword
->XML</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>tdeutils</keyword>
+<keyword>xsldbg</keyword>
+<keyword>xsl</keyword>
+<keyword>XML</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
@@ -102,40 +64,29 @@
<appendix id="installation">
-<title
->Paigaldamine</title>
+<title>Paigaldamine</title>
<sect1 id="getting-xsldbg">
-<title
->&xsldbg; hankimine</title>
+<title>&xsldbg; hankimine</title>
-<para
->Otsi moodulisse tdewebdev kuuluv kxsldbg üles oma lähimast &kde; SVN-hoidlast. </para>
+<para>Otsi moodulisse tdewebdev kuuluv kxsldbg üles oma lähimast &kde; SVN-hoidlast. </para>
&install.intro.documentation; </sect1>
<sect1 id="requirements">
-<title
->Nõuded</title>
+<title>Nõuded</title>
-<para
->&xsldbg; edukaks kasutamiseks on vajalik &kde; libxslt, libexslt ja libxml paigaldamine. Tavaliselt käivad need nagunii &kde;-ga kaasas. </para>
+<para>&xsldbg; edukaks kasutamiseks on vajalik &kde; libxslt, libexslt ja libxml paigaldamine. Tavaliselt käivad need nagunii &kde;-ga kaasas. </para>
</sect1>
<sect1 id="compilation">
-<title
->Kompileerimine ja paigaldamine</title>
-<para
->&xsldbg; kompileeritakse tavaliselt osana moodulisse tdewebdev kuuluvast komponendist kxsldbg</para>
+<title>Kompileerimine ja paigaldamine</title>
+<para>&xsldbg; kompileeritakse tavaliselt osana moodulisse tdewebdev kuuluvast komponendist kxsldbg</para>
</sect1>
<sect1 id="configuration">
-<title
->Seadistamine</title>
+<title>Seadistamine</title>
-<para
->&xsldbg; on seadistatud argumente kasutades, mis edastatakse käsurea ja käsu <link linkend="setoption_cmd" endterm="setoption_cmd.title"
->setoption</link
-> vahendusel.</para>
+<para>&xsldbg; on seadistatud argumente kasutades, mis edastatakse käsurea ja käsu <link linkend="setoption_cmd" endterm="setoption_cmd.title">setoption</link> vahendusel.</para>
</sect1>
diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/xsldbg/introduction.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/xsldbg/introduction.docbook
index 837a131fc68..04ed0cb6748 100644
--- a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/xsldbg/introduction.docbook
+++ b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/xsldbg/introduction.docbook
@@ -1,28 +1,15 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<chapter id="introduction">
-<title
->Sissejuhatus</title>
+<title>Sissejuhatus</title>
-<para
->&xsldbg; on tekstipõhine tööriist laaditabelite (eXtensible Stylesheet Language) silumiseks ning selle käsud sarnanevad UNIX-i/Linuxi siluri GDB käskudega. Laaditabelite käivitamisel saab kasutada kolme põhirežiimi. </para>
+<para>&xsldbg; on tekstipõhine tööriist laaditabelite (eXtensible Stylesheet Language) silumiseks ning selle käsud sarnanevad UNIX-i/Linuxi siluri GDB käskudega. Laaditabelite käivitamisel saab kasutada kolme põhirežiimi. </para>
<para>
<informaltable>
- <tgroup cols="1"
-><tbody>
- <row
-><entry
->Kogu laaditabeli käivitamine</entry
-></row>
- <row
-><entry
->Täitmine järgmise xsl-instruktsioonini</entry
-></row>
- <row
-><entry
->Jätkamine järgmise katkestuspunktini või laaditabeli taaskäivitamiseni</entry
-></row>
- </tbody
-></tgroup>
+ <tgroup cols="1"><tbody>
+ <row><entry>Kogu laaditabeli käivitamine</entry></row>
+ <row><entry>Täitmine järgmise xsl-instruktsioonini</entry></row>
+ <row><entry>Jätkamine järgmise katkestuspunktini või laaditabeli taaskäivitamiseni</entry></row>
+ </tbody></tgroup>
</informaltable>
</para>
diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/xsldbg/usage.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/xsldbg/usage.docbook
index d7ce2609c3c..bd8a659460e 100644
--- a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/xsldbg/usage.docbook
+++ b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/xsldbg/usage.docbook
@@ -1,298 +1,61 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<chapter id="using-xsldbg">
-<title
->&xsldbg; kasutamine</title>
-<para
-></para>
-<sect1
-><title
->xsldbg käsureaargumendid</title>
-<para
->Süsteemis, kus leidub readline teek, saab sisestatud käskude ajaloos liikuda tagasi/edasiklahvidega. Kõigis süsteemides saab viimati sisestatud käsku korrata vajutusega klahvile &lt;ENTER&gt;. </para>
-<para
->Kui operatsioonisüsteem seda toetab, saab failinimesid laiendada.</para>
-<para
->Mitmele käsule võib anda enam kui ühe argumendi. Keerukamad avaldised saab panna jutumärkidesse, et neid tõlgendataks ühe argumendina - näiteks break &quot;* | @&quot; võimaldab määrata katkestuspunkti mallile nimega &quot;* | @&quot; </para>
+<title>&xsldbg; kasutamine</title>
+<para></para>
+<sect1><title>xsldbg käsureaargumendid</title>
+<para>Süsteemis, kus leidub readline teek, saab sisestatud käskude ajaloos liikuda tagasi/edasiklahvidega. Kõigis süsteemides saab viimati sisestatud käsku korrata vajutusega klahvile &lt;ENTER&gt;. </para>
+<para>Kui operatsioonisüsteem seda toetab, saab failinimesid laiendada.</para>
+<para>Mitmele käsule võib anda enam kui ühe argumendi. Keerukamad avaldised saab panna jutumärkidesse, et neid tõlgendataks ühe argumendina - näiteks break &quot;* | @&quot; võimaldab määrata katkestuspunkti mallile nimega &quot;* | @&quot; </para>
</sect1>
-<sect1 id="legend"
-><title
->Mõistete selgitus</title>
-<para
->Järgnev tabel kirjeldab käskude seletuses kasutatud mõisteid.</para>
+<sect1 id="legend"><title>Mõistete selgitus</title>
+<para>Järgnev tabel kirjeldab käskude seletuses kasutatud mõisteid.</para>
<informaltable>
-<tgroup cols="1"
-><tbody>
- <row
-><entry
->MALLINIMI: kehtiv mallinimi, mis tohib sisaldada ainult ASCII sümboleid vahemikus 0x00 kuni 0x7F, ning peab olema täielikult kvalifitseeruv nimi, s.t. "xsl:malliNimi". </entry
-></row>
- <row
-><entry
->FAILINIMI: kehtiv failinimi kasutaja süsteemis. Sellel võib *NIX- ja CYGWIN-platvormidel olla prefiks "~" või RISC OS-i tingimustes keskkonnamuutujad </entry
-></row>
- <row
-><entry
->URI: universaalne ressursi identifikaator, nagu selle määratleb RFC 2396</entry
-></row>
- <row
-><entry
->SÕLMENIMI: malli režiim, mis võib olla täielikult kvalifitseeruv nimi, s.t. "xsl:sõlmeNimi".</entry
-></row>
- <row
-><entry
->QNAME: täielikult kvalifitseeruv nimi, s.t. "xsl:kohalikKomponent"</entry
-></row>
- <row
-><entry
->REANR: kehtiv reanumber, seotud kirjega &lt;FAILINIMI&gt;</entry
-></row>
- <row
-><entry
->RAAMIDE_ARV: kehtiv raamide arv, mille võrra asukohta muuta</entry
-></row>
- <row
-><entry
->KATKESTUSPUNKTI_ID: kehtiv katkestuspunkti number</entry
-></row>
- <row
-><entry
->JÄLGIJA_ID: kehtiv jälgimisavaldise number, nagu seda näitab käsk showwatch</entry
-></row>
- <row
-><entry
->KIIRUS: kiirus koodi läbimiseks vahemikus 0 kuni 9</entry
-></row>
- <row
-><entry
->&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Kommentaar)</emphasis
->: kommentaar käsu tähenduse või kasutamise kohta </entry
-></row>
- <row
-><entry
->{ valik1 | valik2 | valik2 .. jne}: valikute valimine</entry
-></row>
- <row
-><entry
->XPATH: sõlme(de) XPath'i valik</entry
-></row>
- <row
-><entry
->PARAM_ID: kehtiv parameetri number, nagu seda näitab käsk showparam</entry
-></row>
- <row
-><entry
->ASUKOHT: töökataloogi asukoht. Mõnes operatsioonisüsteemis võib kodukataloogi asukohta asendada sümboliga "~" </entry
-></row>
- <row
-><entry
->TEKST: vabas vormis tekst &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(piirangud puuduvad)</emphasis
-> </entry
-></row>
- <row
-><entry
->KÄSK: xsldbg kehtiv käsk</entry
-></row>
- <row
-><entry
->QNAME: kehtiv muutuja/parameetri nimi</entry
-></row>
- <row
-><entry
->ALLIKAS: täidetav laaditabel. Vaata &lt;FAILINIMI&gt; ja &lt;URI&gt;</entry
-></row>
- <row
-><entry
->ANDMED: laaditabeli töödeldavad XML-andmed (dokument). Vaata &lt;FAILINIMI&gt; ja &lt;URI&gt; </entry
-></row>
- <row
-><entry
->SEADME_ASUKOHT: operatsioonisüsteemi kehtiv terminal</entry
-></row>
- <row
-><entry
->TTY_TASE: kasutatav kehtiv sisendi/väljundi tase</entry
-></row>
-</tbody
-></tgroup
-></informaltable>
-<para
-></para>
+<tgroup cols="1"><tbody>
+ <row><entry>MALLINIMI: kehtiv mallinimi, mis tohib sisaldada ainult ASCII sümboleid vahemikus 0x00 kuni 0x7F, ning peab olema täielikult kvalifitseeruv nimi, s.t. "xsl:malliNimi". </entry></row>
+ <row><entry>FAILINIMI: kehtiv failinimi kasutaja süsteemis. Sellel võib *NIX- ja CYGWIN-platvormidel olla prefiks "~" või RISC OS-i tingimustes keskkonnamuutujad </entry></row>
+ <row><entry>URI: universaalne ressursi identifikaator, nagu selle määratleb RFC 2396</entry></row>
+ <row><entry>SÕLMENIMI: malli režiim, mis võib olla täielikult kvalifitseeruv nimi, s.t. "xsl:sõlmeNimi".</entry></row>
+ <row><entry>QNAME: täielikult kvalifitseeruv nimi, s.t. "xsl:kohalikKomponent"</entry></row>
+ <row><entry>REANR: kehtiv reanumber, seotud kirjega &lt;FAILINIMI&gt;</entry></row>
+ <row><entry>RAAMIDE_ARV: kehtiv raamide arv, mille võrra asukohta muuta</entry></row>
+ <row><entry>KATKESTUSPUNKTI_ID: kehtiv katkestuspunkti number</entry></row>
+ <row><entry>JÄLGIJA_ID: kehtiv jälgimisavaldise number, nagu seda näitab käsk showwatch</entry></row>
+ <row><entry>KIIRUS: kiirus koodi läbimiseks vahemikus 0 kuni 9</entry></row>
+ <row><entry>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kommentaar)</emphasis>: kommentaar käsu tähenduse või kasutamise kohta </entry></row>
+ <row><entry>{ valik1 | valik2 | valik2 .. jne}: valikute valimine</entry></row>
+ <row><entry>XPATH: sõlme(de) XPath'i valik</entry></row>
+ <row><entry>PARAM_ID: kehtiv parameetri number, nagu seda näitab käsk showparam</entry></row>
+ <row><entry>ASUKOHT: töökataloogi asukoht. Mõnes operatsioonisüsteemis võib kodukataloogi asukohta asendada sümboliga "~" </entry></row>
+ <row><entry>TEKST: vabas vormis tekst &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(piirangud puuduvad)</emphasis> </entry></row>
+ <row><entry>KÄSK: xsldbg kehtiv käsk</entry></row>
+ <row><entry>QNAME: kehtiv muutuja/parameetri nimi</entry></row>
+ <row><entry>ALLIKAS: täidetav laaditabel. Vaata &lt;FAILINIMI&gt; ja &lt;URI&gt;</entry></row>
+ <row><entry>ANDMED: laaditabeli töödeldavad XML-andmed (dokument). Vaata &lt;FAILINIMI&gt; ja &lt;URI&gt; </entry></row>
+ <row><entry>SEADME_ASUKOHT: operatsioonisüsteemi kehtiv terminal</entry></row>
+ <row><entry>TTY_TASE: kasutatav kehtiv sisendi/väljundi tase</entry></row>
+</tbody></tgroup></informaltable>
+<para></para>
</sect1>
-<sect1 id="command_summary"
-><title
->Ülevaade saadaolevatest käskudest</title>
+<sect1 id="command_summary"><title>Ülevaade saadaolevatest käskudest</title>
<informaltable>
-<tgroup cols="1"
-><tbody>
-<row
-><entry
->Abiga seotud: <link linkend="help_cmd" endterm="help_cmd.title"
->help</link
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Töötamisega seotud: {<link linkend="bye_cmd" endterm="bye_cmd.title"
->bye</link
->|<link linkend="exit_cmd" endterm="exit_cmd.title"
->exit</link
->| <link linkend="quit_cmd" endterm="quit_cmd.title"
->quit</link
->}, <link linkend="step_cmd" endterm="step_cmd.title"
->step</link
->, <link linkend="stepup_cmd" endterm="stepup_cmd.title"
->stepup</link
->, <link linkend="stepdown_cmd" endterm="stepdown_cmd.title"
->stepdown</link
->, <link linkend="next_cmd" endterm="next_cmd.title"
->next</link
->, <link linkend="continue_cmd" endterm="continue_cmd.title"
->continue</link
->, <link linkend="run_cmd" endterm="run_cmd.title"
->run</link
->, <link linkend="trace_cmd" endterm="trace_cmd.title"
->trace</link
->, <link linkend="setoption_cmd" endterm="setoption_cmd.title"
->setoption</link
->, <link linkend="options_cmd" endterm="options_cmd.title"
->options</link
-> </entry
-></row>
-<row
-><entry
->Libxslt parameetriga seotud: <link linkend="addparam_cmd" endterm="addparam_cmd.title"
->addparam</link
->, <link linkend="delparam_cmd" endterm="delparam_cmd.title"
->delparam</link
->, <link linkend="showparam_cmd" endterm="showparam_cmd.title"
->showparam</link
->, <link linkend="output_cmd" endterm="output_cmd.title"
->output</link
->, <link linkend="setoption_cmd" endterm="setoption_cmd.title"
->setoption</link
->, <link linkend="options_cmd" endterm="options_cmd.title"
->options</link
-> </entry
-></row>
-<row
-><entry
->Malliga seotud: <link linkend="templates_cmd" endterm="templates_cmd.title"
->templates</link
->, <link linkend="where_cmd" endterm="where_cmd.title"
->where</link
->, <link linkend="frame_cmd" endterm="frame_cmd.title"
->frame</link
-> </entry
-></row>
-<row
-><entry
->Katkestuspunktiga seotud: <link linkend="break_cmd" endterm="break_cmd.title"
->break</link
->, <link linkend="showbreak_cmd" endterm="showbreak_cmd.title"
->showbreak</link
->, <link linkend="delete_cmd" endterm="delete_cmd.title"
->delete</link
->, <link linkend="enable_cmd" endterm="enable_cmd.title"
->enable</link
-> </entry
-></row>
-<row
-><entry
->Avaldise vaatamine (XPath): <link linkend="cat_cmd" endterm="cat_cmd.title"
->cat</link
-> </entry
-></row>
-<row
-><entry
->Sõlme vaatamine: <link linkend="ls_cmd" endterm="ls_cmd.title"
->ls</link
->, <link linkend="dir_cmd" endterm="dir_cmd.title"
->dir</link
->, <link linkend="du_cmd" endterm="du_cmd.title"
->du</link
->, <link linkend="cat_cmd" endterm="cat_cmd.title"
->cat</link
->, <link linkend="pwd_cmd" endterm="pwd_cmd.title"
->pwd</link
-> </entry
-></row>
-<row
-><entry
->Muutuja vaatamine: <link linkend="globals_cmd" endterm="globals_cmd.title"
->globals</link
->, <link linkend="locals_cmd" endterm="locals_cmd.title"
->locals</link
->, <link linkend="cat_cmd" endterm="cat_cmd.title"
->cat</link
->, <link linkend="addwatch_cmd" endterm="addwatch_cmd.title"
->addwatch</link
-> </entry
-></row>
-<row
-><entry
->Muutuja määramine: <link linkend="set_cmd" endterm="set_cmd.title"
->set</link
-> </entry
-></row>
-<row
-><entry
->Sõlme valik: <link linkend="source_cmd" endterm="source_cmd.title"
->source</link
->, <link linkend="data_cmd" endterm="data_cmd.title"
->data</link
->, <link linkend="cd_cmd" endterm="cd_cmd.title"
->cd</link
-> </entry
-></row>
-<row
-><entry
->Otsimine: <link linkend="search_cmd" endterm="search_cmd.title"
->search</link
-> </entry
-></row>
-<row
-><entry
->Operatsioonisüsteemiga seotud: <link linkend="chdir_cmd" endterm="chdir_cmd.title"
->chdir</link
->, <link linkend="shell_cmd" endterm="shell_cmd.title"
->shell</link
->, <link linkend="tty_cmd" endterm="tty_cmd.title"
->tty</link
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Failiga seotud: <link linkend="output_cmd" endterm="output_cmd.title"
->output</link
->, <link linkend="entities_cmd" endterm="entities_cmd.title"
->entities</link
->, <link linkend="system_cmd" endterm="system_cmd.title"
->system</link
->, <link linkend="public_cmd" endterm="public_cmd.title"
->public</link
-> </entry
-></row>
-<row
-><entry
->Keelatud failikäsud: <link linkend="validate_cmd" endterm="validate_cmd.title"
->validate</link
->, <link linkend="load_cmd" endterm="load_cmd.title"
->load</link
->, <link linkend="save_cmd" endterm="save_cmd.title"
->save</link
->, <link linkend="write_cmd" endterm="write_cmd.title"
->write</link
->, <link linkend="free_cmd" endterm="free_cmd.title"
->free</link
-> </entry
-></row>
-</tbody
-></tgroup
-></informaltable>
+<tgroup cols="1"><tbody>
+<row><entry>Abiga seotud: <link linkend="help_cmd" endterm="help_cmd.title">help</link></entry></row>
+<row><entry>Töötamisega seotud: {<link linkend="bye_cmd" endterm="bye_cmd.title">bye</link>|<link linkend="exit_cmd" endterm="exit_cmd.title">exit</link>| <link linkend="quit_cmd" endterm="quit_cmd.title">quit</link>}, <link linkend="step_cmd" endterm="step_cmd.title">step</link>, <link linkend="stepup_cmd" endterm="stepup_cmd.title">stepup</link>, <link linkend="stepdown_cmd" endterm="stepdown_cmd.title">stepdown</link>, <link linkend="next_cmd" endterm="next_cmd.title">next</link>, <link linkend="continue_cmd" endterm="continue_cmd.title">continue</link>, <link linkend="run_cmd" endterm="run_cmd.title">run</link>, <link linkend="trace_cmd" endterm="trace_cmd.title">trace</link>, <link linkend="setoption_cmd" endterm="setoption_cmd.title">setoption</link>, <link linkend="options_cmd" endterm="options_cmd.title">options</link> </entry></row>
+<row><entry>Libxslt parameetriga seotud: <link linkend="addparam_cmd" endterm="addparam_cmd.title">addparam</link>, <link linkend="delparam_cmd" endterm="delparam_cmd.title">delparam</link>, <link linkend="showparam_cmd" endterm="showparam_cmd.title">showparam</link>, <link linkend="output_cmd" endterm="output_cmd.title">output</link>, <link linkend="setoption_cmd" endterm="setoption_cmd.title">setoption</link>, <link linkend="options_cmd" endterm="options_cmd.title">options</link> </entry></row>
+<row><entry>Malliga seotud: <link linkend="templates_cmd" endterm="templates_cmd.title">templates</link>, <link linkend="where_cmd" endterm="where_cmd.title">where</link>, <link linkend="frame_cmd" endterm="frame_cmd.title">frame</link> </entry></row>
+<row><entry>Katkestuspunktiga seotud: <link linkend="break_cmd" endterm="break_cmd.title">break</link>, <link linkend="showbreak_cmd" endterm="showbreak_cmd.title">showbreak</link>, <link linkend="delete_cmd" endterm="delete_cmd.title">delete</link>, <link linkend="enable_cmd" endterm="enable_cmd.title">enable</link> </entry></row>
+<row><entry>Avaldise vaatamine (XPath): <link linkend="cat_cmd" endterm="cat_cmd.title">cat</link> </entry></row>
+<row><entry>Sõlme vaatamine: <link linkend="ls_cmd" endterm="ls_cmd.title">ls</link>, <link linkend="dir_cmd" endterm="dir_cmd.title">dir</link>, <link linkend="du_cmd" endterm="du_cmd.title">du</link>, <link linkend="cat_cmd" endterm="cat_cmd.title">cat</link>, <link linkend="pwd_cmd" endterm="pwd_cmd.title">pwd</link> </entry></row>
+<row><entry>Muutuja vaatamine: <link linkend="globals_cmd" endterm="globals_cmd.title">globals</link>, <link linkend="locals_cmd" endterm="locals_cmd.title">locals</link>, <link linkend="cat_cmd" endterm="cat_cmd.title">cat</link>, <link linkend="addwatch_cmd" endterm="addwatch_cmd.title">addwatch</link> </entry></row>
+<row><entry>Muutuja määramine: <link linkend="set_cmd" endterm="set_cmd.title">set</link> </entry></row>
+<row><entry>Sõlme valik: <link linkend="source_cmd" endterm="source_cmd.title">source</link>, <link linkend="data_cmd" endterm="data_cmd.title">data</link>, <link linkend="cd_cmd" endterm="cd_cmd.title">cd</link> </entry></row>
+<row><entry>Otsimine: <link linkend="search_cmd" endterm="search_cmd.title">search</link> </entry></row>
+<row><entry>Operatsioonisüsteemiga seotud: <link linkend="chdir_cmd" endterm="chdir_cmd.title">chdir</link>, <link linkend="shell_cmd" endterm="shell_cmd.title">shell</link>, <link linkend="tty_cmd" endterm="tty_cmd.title">tty</link></entry></row>
+<row><entry>Failiga seotud: <link linkend="output_cmd" endterm="output_cmd.title">output</link>, <link linkend="entities_cmd" endterm="entities_cmd.title">entities</link>, <link linkend="system_cmd" endterm="system_cmd.title">system</link>, <link linkend="public_cmd" endterm="public_cmd.title">public</link> </entry></row>
+<row><entry>Keelatud failikäsud: <link linkend="validate_cmd" endterm="validate_cmd.title">validate</link>, <link linkend="load_cmd" endterm="load_cmd.title">load</link>, <link linkend="save_cmd" endterm="save_cmd.title">save</link>, <link linkend="write_cmd" endterm="write_cmd.title">write</link>, <link linkend="free_cmd" endterm="free_cmd.title">free</link> </entry></row>
+</tbody></tgroup></informaltable>
</sect1>
</chapter>