diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/messages/kdebase/kay.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-et/messages/kdebase/kay.po | 70 |
1 files changed, 70 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/messages/kdebase/kay.po b/tde-i18n-et/messages/kdebase/kay.po new file mode 100644 index 00000000000..cd501a2c966 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-et/messages/kdebase/kay.po @@ -0,0 +1,70 @@ +# translation of kay.po to Estonian +# Marek Laane <bald@starman.ee>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kay\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-30 02:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-12-21 13:02+0300\n" +"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" +"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" + +#: medianotifier.cpp:175 +msgid "" +"An autorun file has been found on your '%1'. Do you want to execute it?\n" +"Note that executing a file on a medium may compromise your system's security" +msgstr "" +"'%1' sisaldab autorun-faili. Kas käivitada see?\n" +"Arvesta, et faili käivitamine andmekandjal võib kujutada turvariski" + +#: medianotifier.cpp:179 +#, c-format +msgid "Autorun - %1" +msgstr "Autorun - %1" + +#: medianotifier.cpp:249 +msgid "" +"An autoopen file has been found on your '%1'. Do you want to open '%2'?\n" +"Note that opening a file on a medium may compromise your system's security" +msgstr "" +"'%1' sisaldab autoopen-faili. Kas avada '%2'?\n" +"Arvesta, et faili avamine andmekandjal võib kujutada turvariski" + +#: medianotifier.cpp:253 +#, c-format +msgid "Autoopen - %1" +msgstr "Autoopen - %1" + +#: notificationdialog.cpp:37 +msgid "Medium Detected" +msgstr "Avastati andmekandja" + +#: notificationdialog.cpp:51 +msgid "<b>Medium type:</b>" +msgstr "<b>Andmekandja tüüp:</b>" + +#: notificationdialog.cpp:64 +msgid "Configure..." +msgstr "Seadista..." + +#. i18n: file notificationdialogview.ui line 69 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "A new medium has been detected.<br><b>What do you want to do?</b>" +msgstr "Avastati uus andmekandja.<br><b>Mida soovid ette võtta?</b>" + +#. i18n: file notificationdialogview.ui line 90 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file notificationdialogview.ui line 103 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Always do this for this type of media" +msgstr "V&alik jäetakse seda tüüpi andmekandja jaoks meelde" |