diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/messages/kdebase/kdialog.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-et/messages/kdebase/kdialog.po | 179 |
1 files changed, 179 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/messages/kdebase/kdialog.po b/tde-i18n-et/messages/kdebase/kdialog.po new file mode 100644 index 00000000000..ca642fdcc3c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-et/messages/kdebase/kdialog.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# translation of kdialog.po to Estonian +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Hasso Tepper <hasso@estpak.ee>, 2002. +# Marek Laane <bald@online.ee>, 2003-2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdialog\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-27 03:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-01 18:49+0300\n" +"Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n" +"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Hasso Tepper" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "hasso@linux.ee" + +#: kdialog.cpp:65 +msgid "Question message box with yes/no buttons" +msgstr "Küsimusega teateboks Jah/Ei nuppudega" + +#: kdialog.cpp:66 +msgid "Question message box with yes/no/cancel buttons" +msgstr "Küsimusega teateboks Jah/Ei/Loobu nuppudega" + +#: kdialog.cpp:67 +msgid "Warning message box with yes/no buttons" +msgstr "Hoiatav teateboks Jah/Ei nuppudega" + +#: kdialog.cpp:68 +msgid "Warning message box with continue/cancel buttons" +msgstr "Hoiatav teateboks Jätka/Loobu nuppudega" + +#: kdialog.cpp:69 +msgid "Warning message box with yes/no/cancel buttons" +msgstr "Hoiatav teateboks Jah/Ei/Loobu nuppudega" + +#: kdialog.cpp:70 +msgid "'Sorry' message box" +msgstr "'Vabandust' teateboks" + +#: kdialog.cpp:71 +msgid "'Error' message box" +msgstr "'Veateatega' teateboks" + +#: kdialog.cpp:72 +msgid "Message Box dialog" +msgstr "Teateboksi dialoog" + +#: kdialog.cpp:73 +msgid "Input Box dialog" +msgstr "Sisestusboksi dialoog" + +#: kdialog.cpp:74 +msgid "Password dialog" +msgstr "Parooli dialoog" + +#: kdialog.cpp:75 +msgid "Text Box dialog" +msgstr "Tekstiboksi dialoog" + +#: kdialog.cpp:76 +msgid "Text Input Box dialog" +msgstr "Tekstisisestusboksi dialoog" + +#: kdialog.cpp:77 +msgid "ComboBox dialog" +msgstr "Liitboksi dialoog" + +#: kdialog.cpp:78 +msgid "Menu dialog" +msgstr "Menüü dialoog" + +#: kdialog.cpp:79 +msgid "Check List dialog" +msgstr "Märkenimekirja dialoog" + +#: kdialog.cpp:80 +msgid "Radio List dialog" +msgstr "Raadionimekirja dialoog" + +#: kdialog.cpp:81 +msgid "Passive Popup" +msgstr "Passiivne hüpikdialoog" + +#: kdialog.cpp:82 +msgid "File dialog to open an existing file" +msgstr "Failidialoog olemasoleva faili avamiseks" + +#: kdialog.cpp:83 +msgid "File dialog to save a file" +msgstr "Failidialoog faili salvestamiseks" + +#: kdialog.cpp:84 +msgid "File dialog to select an existing directory" +msgstr "Failidialoog olemasoleva kataloogi valimiseks" + +#: kdialog.cpp:85 +msgid "File dialog to open an existing URL" +msgstr "Failidialoog olemasoleva URL-i avamiseks" + +#: kdialog.cpp:86 +msgid "File dialog to save a URL" +msgstr "Failidialoog URL-i salvestamiseks" + +#: kdialog.cpp:87 +msgid "Icon chooser dialog" +msgstr "Ikoonivalija dialoog" + +#: kdialog.cpp:88 +msgid "Progress bar dialog, returns a DCOP reference for communication" +msgstr "Edenemisriba dialoog, tagastab DCOP viite" + +#: kdialog.cpp:92 +msgid "Dialog title" +msgstr "Dialoogi tiitel" + +#: kdialog.cpp:93 +msgid "Default entry to use for combobox and menu" +msgstr "Vaikekirje liitkasti ja menüü jaoks" + +#: kdialog.cpp:94 +msgid "" +"Allows the --getopenurl and --getopenfilename options to return multiple files" +msgstr "Lubab võtmetel --getopenurl ja --getopenfilename tagastada mitu faili" + +#: kdialog.cpp:95 +msgid "" +"Return list items on separate lines (for checklist option and file open with " +"--multiple)" +msgstr "" +"Nimekirja elemendid tagastatakse eraldi ridadel (märkenimekirja valiku ja " +"failiavamise puhul võtmega --multiple)" + +#: kdialog.cpp:96 +msgid "Outputs the winId of each dialog" +msgstr "Iga dialoogi winId väljund" + +#: kdialog.cpp:97 +msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" +msgstr "Muudab dialoogi läbipaistvaks winid-ga määratud X'i rakendusele" + +#: kdialog.cpp:98 +msgid "" +"Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" +msgstr "" +"Seadistustefail ja võtme nimi \"ära-näita/küsi-uuesti\" oleku salvestamiseks" + +#: kdialog.cpp:100 +msgid "Arguments - depending on main option" +msgstr "Argumendid - sõltuvad peamisest parameetrist" + +#: kdialog.cpp:665 +msgid "KDialog" +msgstr "KDialog" + +#: kdialog.cpp:666 +msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" +msgstr "KDialogi saab kasutada dialoogide näitamiseks shelliskriptidest" + +#: kdialog.cpp:669 +msgid "Current maintainer" +msgstr "Praegune hooldaja" + +#: widgets.cpp:96 +msgid "kdialog: could not open file " +msgstr "kdialog: faili ei õnnestunud avada" |