diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/messages/kdepim/kcmkabconfig.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-et/messages/kdepim/kcmkabconfig.po | 230 |
1 files changed, 230 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/messages/kdepim/kcmkabconfig.po b/tde-i18n-et/messages/kdepim/kcmkabconfig.po new file mode 100644 index 00000000000..8b4305860ec --- /dev/null +++ b/tde-i18n-et/messages/kdepim/kcmkabconfig.po @@ -0,0 +1,230 @@ +# translation of kcmkabconfig.po to Estonian +# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Marek Laane <bald@online.ee>, 2003-2005. +# Hasso Tepper <hasso@kde.org>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkabconfig\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-13 01:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-02 11:16+0300\n" +"Last-Translator: Hasso Tepper <hasso@kde.org>\n" +"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Marek Laane" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "bald@online.ee" + +#: addhostdialog.cpp:37 +msgid "Add Host" +msgstr "Serveri lisamine" + +#: addresseewidget.cpp:59 +msgid "Add..." +msgstr "Lisa..." + +#: addresseewidget.cpp:60 +msgid "Edit..." +msgstr "Muuda..." + +#: addresseewidget.cpp:93 +msgid "New" +msgstr "Uus" + +#: addresseewidget.cpp:140 +msgid "Prefixes" +msgstr "Prefiksid" + +#: addresseewidget.cpp:140 +msgid "Enter prefix:" +msgstr "Prefiks:" + +#: addresseewidget.cpp:143 +msgid "Inclusions" +msgstr "Siseosad" + +#: addresseewidget.cpp:143 +msgid "Enter inclusion:" +msgstr "Siseosa:" + +#: addresseewidget.cpp:146 +msgid "Suffixes" +msgstr "Sufiksid" + +#: addresseewidget.cpp:146 +msgid "Enter suffix:" +msgstr "Sufiks:" + +#: addresseewidget.cpp:149 +msgid "Default formatted name:" +msgstr "Vaikimisi vormindatud nimi:" + +#: addresseewidget.cpp:153 +msgid "Empty" +msgstr "Tühi" + +#: addresseewidget.cpp:154 +msgid "Simple Name" +msgstr "Lihtne nimi" + +#: addresseewidget.cpp:155 +msgid "Full Name" +msgstr "Täisnimi" + +#: addresseewidget.cpp:156 +msgid "Reverse Name with Comma" +msgstr "Tagurpidi nimi (komaga)" + +#: addresseewidget.cpp:157 +msgid "Reverse Name" +msgstr "Tagurpidi nimi" + +#: extensionconfigdialog.cpp:34 +msgid "Extension Settings" +msgstr "Laiendi seadistused" + +#: kabconfigwidget.cpp:62 kabconfigwidget.cpp:154 +msgid "General" +msgstr "Üldine" + +#: kabconfigwidget.cpp:66 +msgid "Honor KDE single click" +msgstr "Valimiseks kasutatakse üht klõpsu (nagu KDEs)" + +#: kabconfigwidget.cpp:69 +msgid "Automatic name parsing for new addressees" +msgstr "Uute aadresside nime automaatne parsimine" + +#: kabconfigwidget.cpp:72 +msgid "Trade single name component as family name" +msgstr "Ühtainsat nime peetakse perekonnanimeks" + +#: kabconfigwidget.cpp:80 +msgid "Limit unfiltered display to 100 contacts" +msgstr "Filtreerimata vaade piiratakse 100 kontaktiga" + +#: kabconfigwidget.cpp:85 +msgid "Addressee editor type:" +msgstr "Aadressiredaktori tüüp:" + +#: kabconfigwidget.cpp:89 +msgid "Full Editor" +msgstr "Võimas redaktor" + +#: kabconfigwidget.cpp:90 +msgid "Simple Editor" +msgstr "Lihtne redaktor" + +#: kabconfigwidget.cpp:99 +msgid "Script-Hooks" +msgstr "Skriptikäsud" + +#: kabconfigwidget.cpp:102 +msgid "Phone:" +msgstr "Telefon:" + +#: kabconfigwidget.cpp:106 +msgid "<ul><li>%N: Phone Number</li></ul>" +msgstr "<ul><li>%N: telefoninumber</li></ul>" + +#: kabconfigwidget.cpp:109 +msgid "Fax:" +msgstr "Faks:" + +#: kabconfigwidget.cpp:113 +msgid "<ul><li>%N: Fax Number</li></ul>" +msgstr "<ul><li>%N: faksinumber</li></ul>" + +#: kabconfigwidget.cpp:117 +msgid "SMS Text:" +msgstr "SMS tekst:" + +#: kabconfigwidget.cpp:121 +msgid "" +"<ul>" +"<li>%N: Phone Number</li>" +"<li>%F: File containing the text message(s)</li></ul>" +msgstr "" +"<ul>" +"<li>%N: Telefoninumber</li>" +"<li>%F: Tekstisõnumit (või sõnumeid) sisaldav fail</li></ul>" + +#: kabconfigwidget.cpp:129 +msgid "Location Map" +msgstr "Asukohakaart" + +#: kabconfigwidget.cpp:135 +msgid "" +"<ul> " +"<li>%s: Street</li>" +"<li>%r: Region</li>" +"<li>%l: Location</li>" +"<li>%z: Zip Code</li>" +"<li>%c: Country ISO Code</li> </ul>" +msgstr "" +"<ul> " +"<li>%s: tänav</li>" +"<li>%r: maakond/provints</li>" +"<li>%l: asukoht</li>" +"<li>%z: postiindeks</li>" +"<li>%c: riigi ISO-kood</li> </ul>" + +#: kabconfigwidget.cpp:158 +msgid "Contact" +msgstr "Kontakt" + +#: kcmkabconfig.cpp:54 +msgid "kcmkabconfig" +msgstr "kcmkabconfig" + +#: kcmkabconfig.cpp:55 +msgid "KAddressBook Configure Dialog" +msgstr "KDE aadressiraamatu seadistustedialoog" + +#: kcmkabconfig.cpp:57 kcmkabldapconfig.cpp:58 +msgid "(c), 2003 - 2004 Tobias Koenig" +msgstr "(c) 2003 - 2004: Tobias Koenig" + +#: kcmkabldapconfig.cpp:55 +msgid "kcmkabldapconfig" +msgstr "kcmkabldapconfig" + +#: kcmkabldapconfig.cpp:56 +msgid "KAB LDAP Configure Dialog" +msgstr "KAB LDAPi seadistustedialoog" + +#: ldapoptionswidget.cpp:138 +msgid "Edit Host" +msgstr "Serveri muutmine" + +#: ldapoptionswidget.cpp:263 +msgid "LDAP Servers" +msgstr "LDAP serverid" + +#: ldapoptionswidget.cpp:268 +msgid "Check all servers that should be used:" +msgstr "Märgista kõik serverid, mida soovid kasutada:" + +#: ldapoptionswidget.cpp:291 +msgid "&Add Host..." +msgstr "&Lisa server..." + +#: ldapoptionswidget.cpp:292 +msgid "&Edit Host..." +msgstr "&Muuda serverit..." + +#: ldapoptionswidget.cpp:294 +msgid "&Remove Host" +msgstr "&Eemalda server" |