summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-et/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po')
-rw-r--r--tde-i18n-et/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po127
1 files changed, 64 insertions, 63 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po b/tde-i18n-et/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po
index 3a48ac4040c..03e42c61495 100644
--- a/tde-i18n-et/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po
+++ b/tde-i18n-et/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po
@@ -5,65 +5,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmousetool\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-17 01:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-04 04:00+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
+"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-#: kmousetool.cpp:418
-msgid "The drag time must be less than or equal to the dwell time."
-msgstr "Lohistamisaeg peab olema väiksem või võrdne ooteajaga."
-
-#: kmousetool.cpp:418
-msgid "Invalid Value"
-msgstr "Vigane väärtus"
-
-#: kmousetool.cpp:488 kmousetool.cpp:632
-msgid "&Stop"
-msgstr "&Peata"
-
-#: kmousetool.cpp:559
-msgid ""
-"There are unsaved changes in the active module.\n"
-"Do you want to apply the changes before closing the configuration window or "
-"discard the changes?"
-msgstr ""
-"Aktiivses moodulis on salvestamata muudatusi.\n"
-"Kas rakendada need enne seadistustedialoogi sulgemist või unustada?"
-
-#: kmousetool.cpp:560
-msgid "Closing Configuration Window"
-msgstr "Seadistustedialoogi sulgemine"
-
-#: kmousetool.cpp:578
-msgid ""
-"There are unsaved changes in the active module.\n"
-"Do you want to apply the changes before quitting KMousetool or discard the "
-"changes?"
-msgstr ""
-"Aktiivses moodulis on salvestamata muudatusi.\n"
-"Kas rakendada need enne KMousetoolist väljumist või unustada?"
-
-#: kmousetool.cpp:579
-msgid "Quitting KMousetool"
-msgstr "KMousetooli sulgemine"
-
-#: kmousetool.cpp:616
-msgid "&Configure KMouseTool..."
-msgstr "KMouseTooli &seadistamine..."
-
-#: kmousetool.cpp:619
-msgid "KMousetool &Handbook"
-msgstr "KMouseTooli &käsiraamat"
-
-#: kmousetool.cpp:621
-msgid "&About KMouseTool"
-msgstr "KMouseTooli &info"
-
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
@@ -82,18 +33,6 @@ msgstr "bald@online.ee"
msgid "KMouseTool"
msgstr "KMouseTool"
-#: main.cpp:48
-msgid "Current maintainer"
-msgstr "Praegune hooldaja"
-
-#: main.cpp:49
-msgid "Usability improvements"
-msgstr "Kasutamise hõlbustamine"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "Original author"
-msgstr "Algupärandi autor"
-
#. i18n: file kmousetoolui.ui line 44
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
@@ -158,3 +97,65 @@ msgstr ""
"KMouseTool hakkab pärast selle dialoogi sulgemist tööle taustarakendusena. Kui "
"soovid seadistusi taas muuta, käivita uuesti KMouseTool või kasuta TDE "
"süsteemse salve dokki."
+
+#: kmousetool.cpp:418
+msgid "The drag time must be less than or equal to the dwell time."
+msgstr "Lohistamisaeg peab olema väiksem või võrdne ooteajaga."
+
+#: kmousetool.cpp:418
+msgid "Invalid Value"
+msgstr "Vigane väärtus"
+
+#: kmousetool.cpp:488 kmousetool.cpp:632
+msgid "&Stop"
+msgstr "&Peata"
+
+#: kmousetool.cpp:559
+msgid ""
+"There are unsaved changes in the active module.\n"
+"Do you want to apply the changes before closing the configuration window or "
+"discard the changes?"
+msgstr ""
+"Aktiivses moodulis on salvestamata muudatusi.\n"
+"Kas rakendada need enne seadistustedialoogi sulgemist või unustada?"
+
+#: kmousetool.cpp:560
+msgid "Closing Configuration Window"
+msgstr "Seadistustedialoogi sulgemine"
+
+#: kmousetool.cpp:578
+msgid ""
+"There are unsaved changes in the active module.\n"
+"Do you want to apply the changes before quitting KMousetool or discard the "
+"changes?"
+msgstr ""
+"Aktiivses moodulis on salvestamata muudatusi.\n"
+"Kas rakendada need enne KMousetoolist väljumist või unustada?"
+
+#: kmousetool.cpp:579
+msgid "Quitting KMousetool"
+msgstr "KMousetooli sulgemine"
+
+#: kmousetool.cpp:616
+msgid "&Configure KMouseTool..."
+msgstr "KMouseTooli &seadistamine..."
+
+#: kmousetool.cpp:619
+msgid "KMousetool &Handbook"
+msgstr "KMouseTooli &käsiraamat"
+
+#: kmousetool.cpp:621
+msgid "&About KMouseTool"
+msgstr "KMouseTooli &info"
+
+#: main.cpp:48
+msgid "Current maintainer"
+msgstr "Praegune hooldaja"
+
+#: main.cpp:49
+msgid "Usability improvements"
+msgstr "Kasutamise hõlbustamine"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "Original author"
+msgstr "Algupärandi autor"