summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po')
-rw-r--r--tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po b/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po
index 26913872728..b9a0f64b44c 100644
--- a/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po
+++ b/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po
@@ -111,14 +111,14 @@ msgstr "Vaikekomponent"
msgid ""
"Here you can change the component program. Components are programs that handle "
"basic tasks, like the terminal emulator, the text editor and the email client. "
-"Different KDE applications sometimes need to invoke a console emulator, send a "
+"Different TDE applications sometimes need to invoke a console emulator, send a "
"mail or display some text. To do so consistently, these applications always "
"call the same components. You can choose here which programs these components "
"are."
msgstr ""
"Siin saab muuta komponentide rakendusi. Komponentide all mõistetakse siin kõige "
"põhilisemate ülesannete jaoks kasutatavaid rakendusi, näiteks "
-"terminaliemulaator, tekstiredaktor ja e-posti klient. Mitmed KDE rakendused "
+"terminaliemulaator, tekstiredaktor ja e-posti klient. Mitmed TDE rakendused "
"tunnevad aeg-ajalt (vastavalt sinu tahtele) pöördumatut vajadust kutsuda välja "
"terminaliemulaator, saata e-kiri või näidata mingit teksti. Et seda korralikult "
"ja võimalikult ühtmoodi teha, kutsutakse välja alati üks ja sama komponent. "
@@ -149,9 +149,9 @@ msgid ""
"<qt>\n"
"<p>This list shows the configurable component types. Click the component you "
"want to configure.</p>\n"
-"<p>In this dialog you can change KDE default components. Components are "
+"<p>In this dialog you can change TDE default components. Components are "
"programs that handle basic tasks, like the terminal emulator, the text editor "
-"and the email client. Different KDE applications sometimes need to invoke a "
+"and the email client. Different TDE applications sometimes need to invoke a "
"console emulator, send a mail or display some text. To do so consistently, "
"these applications always call the same components. Here you can select which "
"programs these components are.</p>\n"
@@ -160,9 +160,9 @@ msgstr ""
"<qt>\n"
"<p>See nimekiri näitab seadistatavaid komponenditüüpe. Klõpsa komponendil, mida "
"soovid seadistada.</p>\n"
-"<p>Selles dialoogis saab muuta KDE vaikekomponente. Komponentide all "
+"<p>Selles dialoogis saab muuta TDE vaikekomponente. Komponentide all "
"mõistetakse siin kõige põhilisemate ülesannete jaoks kasutatavaid rakendusi, "
-"näiteks terminaliemulaator, tekstiredaktor ja e-posti klient. Mitmed KDE "
+"näiteks terminaliemulaator, tekstiredaktor ja e-posti klient. Mitmed TDE "
"rakendused tunnevad aeg-ajalt (vastavalt sinu tahtele) pöördumatut vajadust "
"kutsuda välja terminaliemulaator, saata e-kiri või näidata mingit teksti. Et "
"seda korralikult ja võimalikult ühtmoodi teha, kutsutakse välja alati üks ja "
@@ -250,8 +250,8 @@ msgstr "E-posti kliendina kas&utatakse KMail'i"
#. i18n: file emailclientconfig_ui.ui line 144
#: rc.cpp:54
#, no-c-format
-msgid "Kmail is the standard Mail program for the KDE desktop."
-msgstr "KMail on KDE töölaua tavapärane e-posti rakendus."
+msgid "Kmail is the standard Mail program for the TDE desktop."
+msgstr "KMail on TDE töölaua tavapärane e-posti rakendus."
#. i18n: file emailclientconfig_ui.ui line 152
#: rc.cpp:57