diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po b/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po index b97c102d7d3..f6ecd56d2f6 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po @@ -1375,12 +1375,12 @@ msgstr "" #: rc.cpp:45 #, no-c-format msgid "" -"When you click a URL in another KDE program or call kfmclient to open a URL, " +"When you click a URL in another TDE program or call kfmclient to open a URL, " "the current desktop will be searched for a non-minimized Konqueror and, if " "found, the URL opened as a new tab within it. Otherwise a new Konqueror window " "will be opened with the required URL." msgstr "" -"Kui klõpsata URL-il mõnes muus KDE rakenduses või kutsuda kfmclient välja mõne " +"Kui klõpsata URL-il mõnes muus TDE rakenduses või kutsuda kfmclient välja mõne " "URL-i avamiseks, otsib töölaud ise minimeerimata Konquerori akent ja selle " "leidmisel avab URL-i aknas uue kaardina. Kui seda ei leita, avatakse soovitud " "URL-iga uus Konquerori aken." @@ -1412,21 +1412,21 @@ msgstr "Uute paigaldatud Netscape pluginate skaneerimiseks klõpsa siia." #. i18n: file nsconfigwidget.ui line 89 #: rc.cpp:60 #, no-c-format -msgid "Scan for new plugins at &KDE startup" -msgstr "Pluginate skaneerimine &KDE käivitamisel" +msgid "Scan for new plugins at &TDE startup" +msgstr "Pluginate skaneerimine &TDE käivitamisel" #. i18n: file nsconfigwidget.ui line 92 #: rc.cpp:63 #, no-c-format msgid "" -"If this option is enabled, KDE will look for new Netscape plugins every time it " +"If this option is enabled, TDE will look for new Netscape plugins every time it " "starts up. This makes it easier for you if you often install new plugins, but " -"it may also slow down KDE startup. You might want to disable this option, " +"it may also slow down TDE startup. You might want to disable this option, " "especially if you seldom install plugins." msgstr "" -"Kui see on sisse lülitatud, otsitakse uusi Netscape pluginaid iga kord, kui KDE " +"Kui see on sisse lülitatud, otsitakse uusi Netscape pluginaid iga kord, kui TDE " "käivitatakse. See teeb elu lihtsamaks, kui tihti uusi pluginaid paigaldad, kuid " -"samas muudab KDE käivitamise aeglasemaks. Kui sa pluginaid harva paigaldad, on " +"samas muudab TDE käivitamise aeglasemaks. Kui sa pluginaid harva paigaldad, on " "soovitav see välja lülitada." #. i18n: file nsconfigwidget.ui line 106 @@ -1468,8 +1468,8 @@ msgstr "Väärtus" #. i18n: file nsconfigwidget.ui line 239 #: rc.cpp:90 #, no-c-format -msgid "Here you can see a list of the Netscape plugins KDE has found." -msgstr "Siin näed nimekirja KDE poolt leitud Netscape pluginatest." +msgid "Here you can see a list of the Netscape plugins TDE has found." +msgstr "Siin näed nimekirja TDE poolt leitud Netscape pluginatest." #. i18n: file nsconfigwidget.ui line 250 #: rc.cpp:93 |