diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/messages/tdebase/konqueror.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-et/messages/tdebase/konqueror.po | 189 |
1 files changed, 57 insertions, 132 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-et/messages/tdebase/konqueror.po index 6473aef83f7..c8a52fdeac1 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdebase/konqueror.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdebase/konqueror.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konqueror\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-23 02:17+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" @@ -626,12 +626,6 @@ msgstr "" msgid "&Show Netscape Bookmarks in Konqueror" msgstr "Net&scape järjehoidjaid näidatakse Konquerori akendes" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:108 konq_mainwindow.cc:3954 -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:312 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Kustuta viit" - #: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:111 sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:915 msgid "Rename" msgstr "Nimeta ümber" @@ -773,10 +767,6 @@ msgstr "*.html|HTML järjehoidjate nimekiri" msgid "Cut Items" msgstr "Lõika elemendid" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:355 -msgid "Paste" -msgstr "" - #: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:366 msgid "Create New Bookmark Folder" msgstr "Uue järjehoidjate kataloogi loomine" @@ -887,10 +877,6 @@ msgid "My Bookmarks" msgstr "Minu järjehoidjad" #: keditbookmarks/favicons.cpp:75 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: keditbookmarks/favicons.cpp:75 msgid "No favicon found" msgstr "Faviconit ei leitud" @@ -924,10 +910,6 @@ msgstr "%1 import" msgid "As New Folder" msgstr "Uude kataloogi" -#: keditbookmarks/importers.cpp:78 -msgid "Replace" -msgstr "" - #: keditbookmarks/importers.cpp:180 msgid "*.xbel|Galeon Bookmark Files (*.xbel)" msgstr "*.xbel|Galeoni järjehoidjate failid (*.xbel)" @@ -1010,11 +992,6 @@ msgstr "Aadress" msgid "Folder" msgstr "Kataloog" -#: keditbookmarks/listview.cpp:860 -#, fuzzy -msgid "Bookmarks" -msgstr "Järjehoidja" - #: keditbookmarks/listview.cpp:870 msgid "Empty Folder" msgstr "Tühi kataloog" @@ -1081,10 +1058,6 @@ msgstr "" "ikka jätkata sama protsessi tööd?\n" "Arvesta, et kahjuks on teine, kolmas jne. vaade ainult lugemiseks." -#: keditbookmarks/main.cpp:99 konq_view.cc:1359 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: keditbookmarks/main.cpp:100 msgid "Run Another" msgstr "Käivita uus" @@ -1150,11 +1123,6 @@ msgstr "" msgid "Se&arch:" msgstr "&Otsi:" -#: konq_extensionmanager.cc:43 -#, fuzzy -msgid "Configure" -msgstr "Külgriba seadistamine" - #: konq_extensionmanager.cc:44 msgid "&Reset" msgstr "Lä&htesta" @@ -1551,12 +1519,6 @@ msgstr "Liiguta valitud failid asukohast %1 asukohta:" msgid "&Edit File Type..." msgstr "R&edigeeri faili tüüpi..." -#: konq_mainwindow.cc:3801 sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:65 -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:919 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "Järjehoidja omadused" - #: konq_mainwindow.cc:3802 sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:78 msgid "New &Window" msgstr "Uus ak&en" @@ -1718,11 +1680,6 @@ msgstr "Vaate pr&ofiilide seadistamine..." msgid "Load &View Profile" msgstr "Laadi &vaate profiil" -#: konq_mainwindow.cc:3929 sidebar/web_module/web_module.h:62 -#, fuzzy -msgid "&Reload" -msgstr "Laadi kaa&rt uuesti" - #: konq_mainwindow.cc:3930 konq_tabs.cc:467 msgid "&Reload All Tabs" msgstr "Laadi kõik kaa&rdid uuesti" @@ -1780,11 +1737,6 @@ msgstr "Puhasta asukohariba" msgid "Clear Location bar<p>Clears the content of the location bar." msgstr "Puhasta asukohariba<p>Puhastab asukohariba sisu." -#: konq_mainwindow.cc:3984 -#, fuzzy -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Järjehoidja" - #: konq_mainwindow.cc:4003 msgid "Bookmark This Location" msgstr "Lisa see asukoht järjehoidjatesse" @@ -2040,11 +1992,6 @@ msgid "Add new web extension \"%1\" to your sidebar?" msgstr "Kas lisada uus veebilaiendus \"%1\" külgribale?" #: konq_mainwindow.cc:5438 -#, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "Aadress" - -#: konq_mainwindow.cc:5438 msgid "Do Not Add" msgstr "Ära lisa" @@ -2344,15 +2291,6 @@ msgstr "Fail tuleb enne prügikastist välja võtta, kui seda kasutada." msgid "Select Remote Charset" msgstr "Kaugkodeeringud valimine" -#: remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Reload" -msgstr "Laadi kaa&rt uuesti" - -#: remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.cpp:124 -msgid "Default" -msgstr "" - #: shellcmdplugin/kshellcmdexecutor.cpp:121 msgid "Input Required:" msgstr "Vajalik sisestamine:" @@ -2469,11 +2407,6 @@ msgstr "Säti URL..." msgid "Set Icon..." msgstr "Säti ikoon..." -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:882 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "&Eemalda kirje" - #: sidebar/sidebar_widget.cpp:884 msgid "Configure Navigation Panel" msgstr "Seadista liikumise paneeli" @@ -2528,10 +2461,6 @@ msgstr "Järjehoidja kustutamine" msgid "Bookmark Properties" msgstr "Järjehoidja omadused" -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:524 -msgid "&Update" -msgstr "" - #: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.h:85 msgid "Add Bookmark" msgstr "Lisa järjehoidja" @@ -2552,10 +2481,6 @@ msgstr "&Eemalda kirje" msgid "C&lear History" msgstr "Puhasta aja&lugu" -#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:84 -msgid "&Preferences..." -msgstr "" - #: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:88 msgid "By &Name" msgstr "&Nime järgi" @@ -2580,10 +2505,6 @@ msgstr "Kas tõesti kustutada kogu ajalugu?" msgid "Clear History?" msgstr "Kas kustutada ajalugu?" -#: sidebar/trees/history_module/history_module.h:64 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - #: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:68 #: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:73 msgid "Minutes" @@ -2676,16 +2597,6 @@ msgstr "Ava &viit" msgid "Set &Automatic Reload" msgstr "&Automaatne taaslaadimine" -#: iconview/konq_iconview.rc:4 iconview/konq_multicolumnview.rc:4 -#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:15 -#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:34 konq-simplebrowser.rc:22 -#: konqueror.rc:21 listview/konq_detailedlistview.rc:4 -#: listview/konq_infolistview.rc:4 listview/konq_textview.rc:4 -#: listview/konq_treeview.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - #: iconview/konq_iconview.rc:5 iconview/konq_multicolumnview.rc:5 #: listview/konq_detailedlistview.rc:5 listview/konq_infolistview.rc:5 #: listview/konq_textview.rc:5 listview/konq_treeview.rc:5 @@ -2693,16 +2604,6 @@ msgstr "" msgid "Selection" msgstr "Valik" -#: iconview/konq_iconview.rc:14 iconview/konq_multicolumnview.rc:14 -#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:27 -#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:49 konq-simplebrowser.rc:33 -#: konqueror.rc:38 listview/konq_detailedlistview.rc:14 -#: listview/konq_infolistview.rc:14 listview/konq_textview.rc:14 -#: listview/konq_treeview.rc:14 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "&Vaate režiim" - #: iconview/konq_iconview.rc:15 #, no-c-format msgid "&Icon Size" @@ -2734,12 +2635,6 @@ msgstr "Ikooni suurus" msgid "Multicolumn View Toolbar" msgstr "Mitmeveerulise vaate tööriistariba" -#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:6 -#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:6 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Failinimi" - #: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:32 #: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:54 #, no-c-format @@ -2752,20 +2647,6 @@ msgstr "&Kataloog" msgid "&Bookmark" msgstr "&Järjehoidja" -#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:44 -#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:79 konq-simplebrowser.rc:46 -#: konqueror.rc:75 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Seadistused" - -#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:50 -#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:87 konq-simplebrowser.rc:65 -#: konqueror.rc:114 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Asukohariba" - #: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:12 #, no-c-format msgid "&Import" @@ -2776,23 +2657,11 @@ msgstr "&Import" msgid "&Export" msgstr "&Eksport" -#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:71 konq-simplebrowser.rc:41 -#: konqueror.rc:69 remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.rc:4 -#: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "Tööriistad" - #: konq-simplebrowser.rc:6 konqueror.rc:5 #, no-c-format msgid "&Location" msgstr "Asuko&ht" -#: konq-simplebrowser.rc:59 konqueror.rc:109 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: konq-simplebrowser.rc:76 konqueror.rc:132 #, no-c-format msgid "Extra Toolbar" @@ -3041,6 +2910,62 @@ msgstr "" msgid "Clear History" msgstr "Ajaloo kustutamine" +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Kustuta viit" + +#, fuzzy +#~ msgid "Bookmarks" +#~ msgstr "Järjehoidja" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configure" +#~ msgstr "Külgriba seadistamine" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "Järjehoidja omadused" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Reload" +#~ msgstr "Laadi kaa&rt uuesti" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Bookmarks" +#~ msgstr "&Järjehoidja" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "Aadress" + +#, fuzzy +#~ msgid "Reload" +#~ msgstr "Laadi kaa&rt uuesti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "&Eemalda kirje" + +#, fuzzy +#~ msgid "&View" +#~ msgstr "&Vaate režiim" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Failinimi" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Seadistused" + +#, fuzzy +#~ msgid "Main Toolbar" +#~ msgstr "Asukohariba" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Tools" +#~ msgstr "Tööriistad" + #~ msgid "http://konqueror.kde.org" #~ msgstr "http://konqueror.kde.org" |