summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-et/messages/tdebase/tdeio_man.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/messages/tdebase/tdeio_man.po')
-rw-r--r--tde-i18n-et/messages/tdebase/tdeio_man.po46
1 files changed, 24 insertions, 22 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdebase/tdeio_man.po b/tde-i18n-et/messages/tdebase/tdeio_man.po
index 18cd603ed31..82a812551e0 100644
--- a/tde-i18n-et/messages/tdebase/tdeio_man.po
+++ b/tde-i18n-et/messages/tdebase/tdeio_man.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_man\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-05 20:03+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Hasso Tepper"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -34,21 +34,19 @@ msgstr "KMan"
#: tdeio_man.cpp:471
msgid ""
-"No man page matching to %1 found."
-"<br>"
-"<br>Check that you have not mistyped the name of the page that you want.\n"
-"Be careful that you must take care about upper case and lower case characters!"
-"<br>If everything looks correct, then perhaps you need to set a better search "
-"path for man pages, be it by the environment variable MANPATH or a matching "
-"file in the directory /etc ."
+"No man page matching to %1 found.<br><br>Check that you have not mistyped "
+"the name of the page that you want.\n"
+"Be careful that you must take care about upper case and lower case "
+"characters!<br>If everything looks correct, then perhaps you need to set a "
+"better search path for man pages, be it by the environment variable MANPATH "
+"or a matching file in the directory /etc ."
msgstr ""
-"Man-lehekülge nimega %1 ei leitud."
-"<br>"
-"<br>Kontrolli, ega sa ei ole manuaali nime valesti kirjutanud.\n"
-"Arvesta, et vahet tehakse ka suurtel ja väikestel tähtedel!"
-"<br>Kui kõik tundub muidu korral olevat, tuleb võib-olla määrata "
-"manuaalilehekülgede otsimiseks parem asukoht kas keskonnamuutujaga MANPATH või "
-"vastava failiga kataloogis /etc."
+"Man-lehekülge nimega %1 ei leitud.<br><br>Kontrolli, ega sa ei ole manuaali "
+"nime valesti kirjutanud.\n"
+"Arvesta, et vahet tehakse ka suurtel ja väikestel tähtedel!<br>Kui kõik "
+"tundub muidu korral olevat, tuleb võib-olla määrata manuaalilehekülgede "
+"otsimiseks parem asukoht kas keskonnamuutujaga MANPATH või vastava failiga "
+"kataloogis /etc."
#: tdeio_man.cpp:508
msgid "Open of %1 failed."
@@ -72,9 +70,9 @@ msgid ""
"mistakes or be obsolete. In case of doubt, you should have a look at the "
"English version."
msgstr ""
-"Märkus: kui loed man-lehekülge oma emakeeles, võib see sisaldada vigu või olla "
-"vananenud. Kui sul tekib mingeid kahtlusi, tasub kontrollida ingliskeelset "
-"versiooni."
+"Märkus: kui loed man-lehekülge oma emakeeles, võib see sisaldada vigu või "
+"olla vananenud. Kui sul tekib mingeid kahtlusi, tasub kontrollida "
+"ingliskeelset versiooni."
#: tdeio_man.cpp:772
msgid "User Commands"
@@ -108,6 +106,10 @@ msgstr "Failide vormingud"
msgid "Games"
msgstr "Mängud"
+#: tdeio_man.cpp:788
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
#: tdeio_man.cpp:790
msgid "System Administration"
msgstr "Süsteemi administreerimine"
@@ -146,5 +148,5 @@ msgid ""
"necessary, and extend the search path by adjusting the environment variable "
"PATH before starting TDE."
msgstr ""
-"Rakendust sgml2roff ei leitud sinu süsteemist. Paigalda see ning kui vaja, siis "
-"muuda enne TDE taaskäivitamist ka keskkonnamuutujat PATH."
+"Rakendust sgml2roff ei leitud sinu süsteemist. Paigalda see ning kui vaja, "
+"siis muuda enne TDE taaskäivitamist ka keskkonnamuutujat PATH."