diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/messages/tdelibs/ppdtranslations.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-et/messages/tdelibs/ppdtranslations.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdelibs/ppdtranslations.po b/tde-i18n-et/messages/tdelibs/ppdtranslations.po index b455c2a99d9..46a6734fc6f 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdelibs/ppdtranslations.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdelibs/ppdtranslations.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ppdtranslations\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-01 16:47+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" @@ -9726,22 +9726,22 @@ msgstr "Juhtserv" #: printers.cpp:4132 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Long edge left side of canonical page" +msgid "Long edge; left side of canonical page" msgstr "Pikem serv - tavapäraselt vasakpoolne" #: printers.cpp:4134 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Long edge right side of canonical page" +msgid "Long edge; right side of canonical page" msgstr "Pikem serv - tavapäraselt parempoolne" #: printers.cpp:4136 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Short edge bottom of canonical page" +msgid "Short edge; bottom of canonical page" msgstr "Lühem serv - tavapäraselt alumine" #: printers.cpp:4138 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Short edge top of canonical page" +msgid "Short edge; top of canonical page" msgstr "Lühem serv - tavapäraselt ülemine" #: printers.cpp:4140 @@ -10174,14 +10174,14 @@ msgstr "Ghostscript draiveri valimine" #: printers.cpp:4448 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Attempts to choose best PNM format for document not always reliable." +msgid "Attempts to choose best PNM format for document; not always reliable." msgstr "" "Püüab valida dokumendile parima PNM vormingu; alati pole usaldusväärne." #: printers.cpp:4450 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Attempts to choose best monochrome PNM format for document not always " +"Attempts to choose best monochrome PNM format for document; not always " "reliable." msgstr "" "Püüab valida dokumendile parima ühevärvilise PNM vormingu; pole alati " @@ -10189,7 +10189,7 @@ msgstr "" #: printers.cpp:4452 #, fuzzy, no-c-format -msgid "A fast monochrome format best for B&W text and line images." +msgid "A fast monochrome format; best for B&W text and line images." msgstr "Kiire ühevärviline vorming; parim mv teksti ja joongraafika jaoks." #: printers.cpp:4454 |