summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-et/messages/tdelibs
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/messages/tdelibs')
-rw-r--r--tde-i18n-et/messages/tdelibs/tdeio.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-et/messages/tdelibs/tdeio.po
index 22d5337fa5d..492728692f8 100644
--- a/tde-i18n-et/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-et/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-29 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-18 16:46+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr "Käsu lõ&petamisel ei suleta"
msgid "&Remember application association for this type of file"
msgstr "&Rakenduse seos jäetakse selle failitüübi jaoks meelde"
-#: tdefile/kopenwith.cpp:844 tdeio/krun.cpp:221
+#: tdefile/kopenwith.cpp:844 tdeio/krun.cpp:223
msgid "Open with:"
msgstr "Ava kasutades:"
@@ -4675,7 +4675,7 @@ msgstr "Eksisteerib juba kataloogina"
msgid "No service implementing %1"
msgstr "Mitte ükski rakendus pole seotud teenusega %1"
-#: tdeio/kdirlister.cpp:296 tdeio/kdirlister.cpp:307 tdeio/krun.cpp:978
+#: tdeio/kdirlister.cpp:296 tdeio/kdirlister.cpp:307 tdeio/krun.cpp:980
#: tdeio/paste.cpp:213 tdeio/renamedlg.cpp:433
#, c-format
msgid ""
@@ -4778,7 +4778,7 @@ msgstr ""
"<qt>Sisenemine asukohta <b>%1</b> ebaõnnestus.\n"
"Sul pole õigusi sellele asukohale juurdepääsuks.</qt>"
-#: tdeio/krun.cpp:173
+#: tdeio/krun.cpp:175
msgid ""
"<qt>The file <b>%1</b> is an executable program. For safety it will not be "
"started.</qt>"
@@ -4786,28 +4786,28 @@ msgstr ""
"<qt>Fail <b>%1</b> on käivitatav rakendus. Turvalisuse huvides seda ei "
"käivitata.</qt>"
-#: tdeio/krun.cpp:180
+#: tdeio/krun.cpp:182
msgid "<qt>You do not have permission to run <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Sul puuduvad õigused <b>%1</b> käivitamiseks.</qt>"
-#: tdeio/krun.cpp:217
+#: tdeio/krun.cpp:219
msgid "You are not authorized to open this file."
msgstr "Sul puuduvad õigused seda faili avada."
-#: tdeio/krun.cpp:559
+#: tdeio/krun.cpp:561
msgid "You are not authorized to execute this file."
msgstr "Sul puuduvad õigused selle faili käivitamiseks."
-#: tdeio/krun.cpp:579
+#: tdeio/krun.cpp:581
#, c-format
msgid "Launching %1"
msgstr "%1 käimapanek"
-#: tdeio/krun.cpp:775
+#: tdeio/krun.cpp:777
msgid "You are not authorized to execute this service."
msgstr "Sul puuduvad õigused selle teenuse käivitamiseks."
-#: tdeio/krun.cpp:1015
+#: tdeio/krun.cpp:1017
msgid ""
"<qt>Unable to run the command specified. The file or folder <b>%1</b> does "
"not exist.</qt>"
@@ -4815,7 +4815,7 @@ msgstr ""
"<qt>Määratud käsku pole võimalik käivitada. Faili või kataloogi <b>%1</b> ei "
"eksisteeri.</qt>"
-#: tdeio/krun.cpp:1537
+#: tdeio/krun.cpp:1540
msgid "Could not find the program '%1'"
msgstr "Rakendust '%1' ei leitud"