summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-et/messages/tdenetwork/kopete.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/messages/tdenetwork/kopete.po')
-rw-r--r--tde-i18n-et/messages/tdenetwork/kopete.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-et/messages/tdenetwork/kopete.po
index f7b6c7bb2c2..d71f2bc2c29 100644
--- a/tde-i18n-et/messages/tdenetwork/kopete.po
+++ b/tde-i18n-et/messages/tdenetwork/kopete.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kopete\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-10 08:37+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@@ -3528,7 +3528,7 @@ msgid "Please enter the same password twice."
msgstr "Palun sisesta sama parool teist korda."
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:106
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:160
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:161
msgid "Password entries do not match."
msgstr "Paroolid ei klapi."
@@ -3685,7 +3685,7 @@ msgid "&Manage Privacy..."
msgstr "&Halda privaatsust..."
#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:251 protocols/jabber/jabberaccount.cpp:428
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:269
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:270
#, fuzzy
msgid ""
"SSL support could not be initialized for account %1. This is most likely "
@@ -5107,7 +5107,7 @@ msgid "Jabber Error"
msgstr "Jabberi viga"
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:430
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:271
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:272
msgid "Jabber SSL Error"
msgstr "Jabberi SSL-i viga"
@@ -6038,7 +6038,7 @@ msgstr "Palun sisesta serveri nimi või klõpsa nupule 'Vali'."
msgid "Please enter a valid Jabber ID."
msgstr "Palun sisesta korrektne Jabberi ID."
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:192
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:193
msgid ""
"Unless you know what you are doing, your JID should be of the form "
"\"username@server.com\". In your case for example \"username@%1\"."
@@ -6046,34 +6046,34 @@ msgstr ""
"Kui sa just väga täpselt ei tea, mida teed, peaks sinu JID olema kujul "
"\"kasutajanimi@server.com\", antud juhul siis \"kasutajanimi@%1\"."
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:247
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:248
msgid "Connecting to server..."
msgstr "Serveriga ühendumine..."
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:316
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:317
msgid "Protocol error."
msgstr "Protokolli viga."
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:329
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:330
msgid "Connected successfully, registering new account..."
msgstr "Ühendumine oli edukas, registreeritakse uus konto..."
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:344
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:345
msgid "Registration successful."
msgstr "Registreerimine õnnestus."
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:378
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:379
msgid "Registration failed."
msgstr "Registreerimine ebaõnnestus."
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:380
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:381
msgid ""
"Unable to create account on the server. The Jabber ID is probably already in "
"use."
msgstr ""
"Konto loomine serveris ebaõnnestus. Jabberi ID on ilmselt juba kasutusel."
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:381
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:382
msgid "Jabber Account Registration"
msgstr "Jabberi konto registreerimine"