diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et')
-rw-r--r-- | tde-i18n-et/messages/tdebase/tdmgreet.po | 80 |
1 files changed, 40 insertions, 40 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdebase/tdmgreet.po b/tde-i18n-et/messages/tdebase/tdmgreet.po index 5a0cbe7afa7..e98d60a941b 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdebase/tdmgreet.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdebase/tdmgreet.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdmgreet\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-22 18:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-31 17:58+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "&Aktsepteeri" msgid "&Refresh" msgstr "&Värskenda" -#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:1047 +#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:1053 msgid "&Menu" msgstr "&Menüü" @@ -116,19 +116,19 @@ msgid "" "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: kgreeter.cpp:622 +#: kgreeter.cpp:625 msgid "Custom" msgstr "Kohandatud" -#: kgreeter.cpp:623 +#: kgreeter.cpp:626 msgid "Failsafe" msgstr "Turvaline (failsafe)" -#: kgreeter.cpp:699 +#: kgreeter.cpp:702 msgid " (previous)" msgstr " (eelmine)" -#: kgreeter.cpp:772 +#: kgreeter.cpp:775 msgid "" "Your saved session type '%1' is not valid any more.\n" "Please select a new one, otherwise 'default' will be used." @@ -136,15 +136,15 @@ msgstr "" "Salvestatud seansi tüüp '%1' ei ole enam kehtiv.\n" "Palun vali uus, muidu kasutatakse võimalust 'vaikimisi'." -#: kgreeter.cpp:933 kgreeter.cpp:1336 +#: kgreeter.cpp:936 kgreeter.cpp:1343 msgid "PIN:" msgstr "" -#: kgreeter.cpp:979 +#: kgreeter.cpp:985 msgid "Warning: this is an unsecured session" msgstr "Hoiatus: see on ebaturvaline seanss" -#: kgreeter.cpp:981 +#: kgreeter.cpp:987 msgid "" "This display requires no X authorization.\n" "This means that anybody can connect to it,\n" @@ -154,31 +154,31 @@ msgstr "" "See tähendab, et igaüks võib sellega ühineda,\n" "seal aknaid avada või sinu sisestatut jälgida." -#: kgreeter.cpp:1044 +#: kgreeter.cpp:1050 msgid "L&ogin" msgstr "L&ogi sisse" -#: kgreeter.cpp:1077 kgreeter.cpp:1224 +#: kgreeter.cpp:1083 kgreeter.cpp:1230 msgid "Session &Type" msgstr "Seansi &tüüp" -#: kgreeter.cpp:1082 kgreeter.cpp:1236 +#: kgreeter.cpp:1088 kgreeter.cpp:1242 msgid "&Authentication Method" msgstr "&Autentimismeetod" -#: kgreeter.cpp:1087 kgreeter.cpp:1241 +#: kgreeter.cpp:1093 kgreeter.cpp:1247 msgid "&Remote Login" msgstr "&Eemalt sisselogimine" -#: kgreeter.cpp:1171 +#: kgreeter.cpp:1177 msgid "Login Failed." msgstr "Sisselogimine ebaõnnestus." -#: kgverify.cpp:187 +#: kgverify.cpp:191 msgid "No greeter widget plugin loaded. Check the configuration." msgstr "Ühtegi sisselogimisakna pluginat pole laaditud. Kontrolli seadistust." -#: kgverify.cpp:493 +#: kgverify.cpp:501 msgid "" "Authenticating %1...\n" "\n" @@ -186,23 +186,23 @@ msgstr "" "Autenditakse %1...\n" "\n" -#: kgverify.cpp:497 +#: kgverify.cpp:505 msgid "You are required to change your password immediately (password aged)." msgstr "Sa pead muutma oma parooli kohe (parool on aegunud)." -#: kgverify.cpp:498 +#: kgverify.cpp:506 msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)." msgstr "Sa pead muutma oma parooli kohe (administraatori nõue)." -#: kgverify.cpp:499 +#: kgverify.cpp:507 msgid "You are not allowed to login at the moment." msgstr "Hetkel pole lubatud sul sisse logida." -#: kgverify.cpp:500 +#: kgverify.cpp:508 msgid "Home folder not available." msgstr "Kodukataloogi pole võimalik avada." -#: kgverify.cpp:501 +#: kgverify.cpp:509 msgid "" "Logins are not allowed at the moment.\n" "Try again later." @@ -210,19 +210,19 @@ msgstr "" "Hetkel pole võimalik sisse logida.\n" "Palun proovi hiljem uuesti." -#: kgverify.cpp:502 +#: kgverify.cpp:510 msgid "Your login shell is not listed in /etc/shells." msgstr "Sinu shell pole kirjas failis /etc/shells." -#: kgverify.cpp:503 +#: kgverify.cpp:511 msgid "Root logins are not allowed." msgstr "Administraatoril pole lubatud sisse logida." -#: kgverify.cpp:504 +#: kgverify.cpp:512 msgid "Your account has expired; please contact your system administrator." msgstr "Sinu konto on aegunud, palun võta ühendust süsteemiadministraatoriga." -#: kgverify.cpp:514 +#: kgverify.cpp:522 msgid "" "A critical error occurred.\n" "Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "" "Palun vaata täpsema info saamiseks TDMi logifaili\n" "või võta ühendust süsteemiadministraatoriga." -#: kgverify.cpp:540 +#: kgverify.cpp:548 #, c-format msgid "" "_n: Your account expires tomorrow.\n" @@ -241,11 +241,11 @@ msgstr "" "Sinu konto aegub homme.\n" "Sinu konto aegub %n päeva pärast." -#: kgverify.cpp:541 +#: kgverify.cpp:549 msgid "Your account expires today." msgstr "Sinu konto aegub täna." -#: kgverify.cpp:549 +#: kgverify.cpp:557 #, c-format msgid "" "_n: Your password expires tomorrow.\n" @@ -254,19 +254,19 @@ msgstr "" "Sinu parool aegub homme.\n" "Sinu parool aegub %n päeva pärast." -#: kgverify.cpp:550 +#: kgverify.cpp:558 msgid "Your password expires today." msgstr "Sinu parool aegub täna." -#: kgverify.cpp:617 kgverify.cpp:1155 +#: kgverify.cpp:625 kgverify.cpp:1165 msgid "Authentication failed" msgstr "Autentimine ebaõnnestus" -#: kgverify.cpp:816 +#: kgverify.cpp:826 msgid "Authenticated user (%1) does not match requested user (%2).\n" msgstr "Autenditud kasutaja (%1) ei vasta tahetud kasutajale (%2).\n" -#: kgverify.cpp:1138 +#: kgverify.cpp:1148 #, c-format msgid "" "_n: Automatic login in 1 second...\n" @@ -275,23 +275,23 @@ msgstr "" "Automaatne sisselogimine 1 sekundi pärast...\n" "Automaatne sisselogimine %n sekundi pärast..." -#: kgverify.cpp:1147 +#: kgverify.cpp:1157 msgid "Warning: Caps Lock on" msgstr "Hoiatus: Caps Lock on sees" -#: kgverify.cpp:1152 +#: kgverify.cpp:1162 msgid "Change failed" msgstr "Muutmine ebaõnnestus!" -#: kgverify.cpp:1154 +#: kgverify.cpp:1164 msgid "Login failed" msgstr "Sisselogimine ebaõnnestus!" -#: kgverify.cpp:1188 +#: kgverify.cpp:1198 msgid "Theme not usable with authentication method '%1'." msgstr "Teemat ei saa kasutada autentimismeetodiga '%1'." -#: kgverify.cpp:1244 +#: kgverify.cpp:1254 msgid "Changing authentication token" msgstr "Autentimise sümboli muutmine" @@ -307,15 +307,15 @@ msgstr "Konfiguratsioonifaili nimi" msgid "KRootImage" msgstr "KRootImage" -#: sakdlg.cpp:129 +#: sakdlg.cpp:130 msgid "Press Ctrl+Alt+Del to begin." msgstr "" -#: sakdlg.cpp:129 +#: sakdlg.cpp:130 msgid "This process helps keep your password secure." msgstr "" -#: sakdlg.cpp:129 +#: sakdlg.cpp:130 msgid "It prevents unauthorized users from emulating the login screen." msgstr "" |