summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eu/messages/kdebase/kcmkclock.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu/messages/kdebase/kcmkclock.po')
-rw-r--r--tde-i18n-eu/messages/kdebase/kcmkclock.po114
1 files changed, 0 insertions, 114 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/kdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-eu/messages/kdebase/kcmkclock.po
deleted file mode 100644
index 35c1567e883..00000000000
--- a/tde-i18n-eu/messages/kdebase/kcmkclock.po
+++ /dev/null
@@ -1,114 +0,0 @@
-# translation of kcmkclock.po to
-# translation of kcmkclock.po to Basque
-# translation of kcmkclock.po to basque
-# Copyright (C) 2003, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
-# Marcos Goienetxe <marcos@euskalgnu.org>, 2003, 2005.
-# marcos <marcos@euskalgnu.org>, 2006.
-# Marcos <marcos.goyeneche@unavarra.es>, 2006.
-#
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-12-17 03:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-24 10:54+0100\n"
-"Last-Translator: Marcos <marcos.goyeneche@unavarra.es>\n"
-"Language-Team: <eu@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-
-#: dtime.cpp:72
-msgid "Set date and time &automatically:"
-msgstr "Ezarri data eta ordua a&utomatikoki:"
-
-#: dtime.cpp:94
-msgid "Here you can change the system date's day of the month, month and year."
-msgstr "Hemen sistemaren dataren eguna, hilabetea eta urtea alda ditzakezu."
-
-#: dtime.cpp:147
-msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
-msgstr ""
-"Hemen sistemaren ordua alda dezakezu. Egin klik ordu, minutu edo segunduetan "
-"balioa aldatzeko, bai gora eta behera botoiak erabiliz edo balio berria sartuz."
-
-#: dtime.cpp:246
-msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
-msgstr ""
-"Ordu-zerbitzari publikoa "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
-
-#: dtime.cpp:331
-msgid "Can not set date."
-msgstr "Ezin da data ezarri."
-
-#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
-msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
-msgstr ""
-"<h1>Data eta ordua</h1> Kontrol modulu hau sistemaren data eta ordua aldatzeko "
-"erabiltzen da. Konfigurazio hau erabiltzaile guztientzat denez Kontrol gunea "
-"kudeatzaile baimenekin abiarazi baduzu erabil dezakezu bakarrik. "
-"Kudeatzailearen pasahitza ez badaukazu baina sistemaren data edo ordua aldatu "
-"behar dela uste baduzu jar zaitez harremanetan zure sistemaren "
-"kudeatzailearekin."
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "Ordu zona aldatzeko hautatu zure zonaldea beheko zerrendan"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Uneko ordu zona: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Errorera ordu zona berria ezartzean."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Orduzona-errorea"
-
-#: main.cpp:46
-msgid "kcmclock"
-msgstr "kcmclock"
-
-#: main.cpp:46
-msgid "KDE Clock Control Module"
-msgstr "KDE erloju kontrol modulua"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "Original author"
-msgstr "Egilea"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Current Maintainer"
-msgstr "Uneko mantentzailea"
-
-#: main.cpp:52
-msgid "Added NTP support"
-msgstr "NTP euskarria gehitu da"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Marcos Goienetxe"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "marcos@euskalgnu.org"