diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu/messages/kdebase/kcmlaunch.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eu/messages/kdebase/kcmlaunch.po | 102 |
1 files changed, 102 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/kdebase/kcmlaunch.po b/tde-i18n-eu/messages/kdebase/kcmlaunch.po new file mode 100644 index 00000000000..8f87e4d9f96 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-eu/messages/kdebase/kcmlaunch.po @@ -0,0 +1,102 @@ +# translation of kcmlaunch.po to basque +# translation of kcmlaunch.po to +# Copyright (C) 2003, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# Marcos Goienetxe <marcos@euskalgnu.org>, 2003, 2005. +# marcos <marcos@euskalgnu.org>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmlaunch\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-31 12:05+0100\n" +"Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n" +"Language-Team: <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: kcmlaunch.cpp:45 +msgid "" +"<h1>Launch Feedback</h1> You can configure the application-launch feedback " +"here." +msgstr "" +"<h1>Abiaraztearen informazioa</h1>Hemen aplikazioen abiaraztearen informazioa " +"konfigura dezakezu" + +#: kcmlaunch.cpp:49 +msgid "Bus&y Cursor" +msgstr "K&urtsore okupatua" + +#: kcmlaunch.cpp:51 +msgid "" +"<h1>Busy Cursor</h1>\n" +"KDE offers a busy cursor for application startup notification.\n" +"To enable the busy cursor, select one kind of visual feedback\n" +"from the combobox.\n" +"It may occur, that some applications are not aware of this startup\n" +"notification. In this case, the cursor stops blinking after the time\n" +"given in the section 'Startup indication timeout'" +msgstr "" +"<h1>Kurtsore okupatua</h1>\n" +"KDE-ek kurtsore okupatua eskeintzen dizu, aplikazioa abiarazten ari dela " +"erakusteko.\n" +"Kurtsore okupatua gaitzeko, konbinazio-koadroko kurtsore bat hartu.\n" +"Agian aplikazioren bat ez da honetaz arduratu ahal izanen.\n" +"Horrela bada, kurtsorea geldituko da 'Abiarazte abisuaren denbora muga'n\n" +"emandako denboran." + +#: kcmlaunch.cpp:69 +msgid "No Busy Cursor" +msgstr "K&urtsore okupaturik ez" + +#: kcmlaunch.cpp:70 +msgid "Passive Busy Cursor" +msgstr "K&urtsore okupatu pasiboa" + +#: kcmlaunch.cpp:71 +msgid "Blinking Cursor" +msgstr "Kurtsorea dardarka" + +#: kcmlaunch.cpp:72 +msgid "Bouncing Cursor" +msgstr "Errebotatzen den kurtsorea" + +#: kcmlaunch.cpp:79 +msgid "&Startup indication timeout:" +msgstr "&Abiarazte abisuaren denbora muga" + +#: kcmlaunch.cpp:83 kcmlaunch.cpp:120 +msgid " sec" +msgstr " seg" + +#: kcmlaunch.cpp:90 +msgid "Taskbar &Notification" +msgstr "Ataza-barrako &jakinarazpena" + +#: kcmlaunch.cpp:91 +msgid "" +"<H1>Taskbar Notification</H1>\n" +"You can enable a second method of startup notification which is\n" +"used by the taskbar where a button with a rotating hourglass appears,\n" +"symbolizing that your started application is loading.\n" +"It may occur, that some applications are not aware of this startup\n" +"notification. In this case, the button disappears after the time\n" +"given in the section 'Startup indication timeout'" +msgstr "" +"<h1>Ataza-barrako jakinarazpena</h1>\n" +"Abiaratze jakinarazpen beste modoa bat ere badago,\n" +"hau da, ataza-barran botoi bat erloju batekin biraka agertzea, zeinek " +"adierazten dizu\n" +"aplikazio bat abiarazten ari dela.\n" +"Agian aplikazioren bat ez da honetaz arduratu ahal izanen.\n" +"Horrela bada, botoia desagertuko da 'Abiarazte abisuaren denbora muga'n\n" +"emandako denboran." + +#: kcmlaunch.cpp:109 +msgid "Enable &taskbar notification" +msgstr "Gaitu &ataza-barrako jakinarazpena" + +#: kcmlaunch.cpp:116 +msgid "Start&up indication timeout:" +msgstr "&Abiarazte abisuaren denbora muga:" |