summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eu/messages/kdemultimedia/kaboodle.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu/messages/kdemultimedia/kaboodle.po')
-rw-r--r--tde-i18n-eu/messages/kdemultimedia/kaboodle.po124
1 files changed, 0 insertions, 124 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/kdemultimedia/kaboodle.po b/tde-i18n-eu/messages/kdemultimedia/kaboodle.po
deleted file mode 100644
index 405a332ba9f..00000000000
--- a/tde-i18n-eu/messages/kdemultimedia/kaboodle.po
+++ /dev/null
@@ -1,124 +0,0 @@
-# translation of kaboodle.po to Basque
-# translation of kaboodle.po to
-# translation of kaboodle.po to
-# translation of kaboodle.po to basque
-# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Marcos Goienetxe <marcos@euskalgnu.org>, 2003, 2004, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kaboodle\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-24 01:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-02 13:33+0100\n"
-"Last-Translator: Marcos Goienetxe <marcos@euskalgnu.org>\n"
-"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Ion GaztaƱaga"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "ion_g_m@hotmail.com"
-
-#: conf.cpp:39
-msgid "Start playing automatically"
-msgstr "Erreprodukzioa automatikoki hasi"
-
-#: conf.cpp:40
-msgid "Quit when finished playing"
-msgstr "Irten erreprodukzioa amaitzean"
-
-#: kaboodle_factory.cpp:69
-msgid "Kaboodle"
-msgstr "Kaboodle"
-
-#: kaboodle_factory.cpp:70
-msgid "The Lean KDE Media Player"
-msgstr "KDE media erreproduzigailu arina"
-
-#: kaboodle_factory.cpp:74
-msgid "Maintainer"
-msgstr "Mantenatzailea"
-
-#: kaboodle_factory.cpp:75
-msgid "Previous Maintainer"
-msgstr "Aurreko mantenatzailea"
-
-#: kaboodle_factory.cpp:76
-msgid "Application icon"
-msgstr "Aplikazioaren ikonoa"
-
-#: kaboodle_factory.cpp:77
-msgid "Original Noatun Developer"
-msgstr "Jatorrizko Noatun garatzailea"
-
-#: kaboodle_factory.cpp:78
-msgid "Konqueror Embedding"
-msgstr "Konqueror-en kapsulatzea"
-
-#: main.cpp:38
-msgid "URL to open"
-msgstr "Irekitzeko URL-a"
-
-#: main.cpp:40
-msgid "Turn on Qt Debug output"
-msgstr "Martxan jarri ezazu Qt arazketa irteera"
-
-#: player.cpp:63
-msgid "&Play"
-msgstr "&Erreproduzitu"
-
-#: player.cpp:64
-msgid "&Pause"
-msgstr "&Pausatu"
-
-#: player.cpp:65
-msgid "&Stop"
-msgstr "&Gelditu"
-
-#: player.cpp:66
-msgid "&Looping"
-msgstr "&Begiztatzen"
-
-#: player.cpp:103
-msgid "aRts could not load this file."
-msgstr "aRts-ek ezin izan du fitxategi hau kargatu."
-
-#: player.cpp:246
-msgid "Playing %1 - %2"
-msgstr "Erreproduzitzen %1 - %2"
-
-#. i18n: file kaboodlepartui.rc line 9
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Kaboodle Toolbar"
-msgstr "Kaboodle tresna-barra"
-
-#: userinterface.cpp:99
-msgid "Player"
-msgstr "Erreproduzigailua"
-
-#: userinterface.cpp:101
-msgid "Video"
-msgstr "Bideoa"
-
-#: userinterface.cpp:112
-msgid "Select File to Play"
-msgstr "Hautatu erreproduzitzeko fitxategia"
-
-#: view.cpp:88
-msgid "Play"
-msgstr "Erreproduzitu"
-
-#: view.cpp:89
-msgid "Pause"
-msgstr "Pausatu"