summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eu/messages/kdeutils/kcharselect.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu/messages/kdeutils/kcharselect.po')
-rw-r--r--tde-i18n-eu/messages/kdeutils/kcharselect.po78
1 files changed, 78 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/kdeutils/kcharselect.po b/tde-i18n-eu/messages/kdeutils/kcharselect.po
new file mode 100644
index 00000000000..306ce28e300
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-eu/messages/kdeutils/kcharselect.po
@@ -0,0 +1,78 @@
+# translation of kcharselect.po to Basque
+# translation of kcharselect.po to EUSKARA
+# translation of kcharselect.po to basque
+# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Marcos Goienetxe <marcos@euskalgnu.org>, 2003, 2005.
+# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcharselect\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-12-21 01:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-06-04 12:54+0200\n"
+"Last-Translator: Marcos Goienetxe <marcos@euskalgnu.org>\n"
+"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+
+#: kcharselectdia.cc:73 kcharselectdia.cc:82
+msgid "&To Clipboard"
+msgstr "&Arbelara"
+
+#: kcharselectdia.cc:85
+msgid "To Clipboard &UTF-8"
+msgstr "Arbelara &UTF-8"
+
+#: kcharselectdia.cc:87
+msgid "To Clipboard &HTML"
+msgstr "Arbelara &HTML"
+
+#: kcharselectdia.cc:90
+msgid "&From Clipboard"
+msgstr "A&rbelatik"
+
+#: kcharselectdia.cc:92
+msgid "From Clipboard UTF-8"
+msgstr "Arbelatik UTF-8"
+
+#: kcharselectdia.cc:95
+msgid "From Clipboard HTML"
+msgstr "Arbelatik HTML"
+
+#: kcharselectdia.cc:98
+msgid "&Flip"
+msgstr "&Alderantzikatu"
+
+#: kcharselectdia.cc:100
+msgid "&Alignment"
+msgstr "&Lerrokadura"
+
+#: main.cc:16
+msgid "KDE character selection utility"
+msgstr "KDE karaktereak hautatzeko utilitatea"
+
+#: main.cc:21
+msgid "KCharSelect"
+msgstr "KCharSelect"
+
+#: main.cc:25 main.cc:27
+msgid "GUI cleanup and fixes"
+msgstr "GUI harazketa eta konponketak"
+
+#: main.cc:29
+msgid "XMLUI conversion"
+msgstr "XMLUI bihurketa"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Iñigo Salvador Azurmendi"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "xalba@euskalnet.net"