summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eu/messages/tdeaddons
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu/messages/tdeaddons')
-rw-r--r--tde-i18n-eu/messages/tdeaddons/katexmltools.po45
1 files changed, 30 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdeaddons/katexmltools.po b/tde-i18n-eu/messages/tdeaddons/katexmltools.po
index 99e6d82cc99..eced5aed4f2 100644
--- a/tde-i18n-eu/messages/tdeaddons/katexmltools.po
+++ b/tde-i18n-eu/messages/tdeaddons/katexmltools.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katexmltools\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-18 21:30+0100\n"
"Last-Translator: Juan Irigoien <juanirigoien@yahoo.es>\n"
"Language-Team: euskara <kdeuskaraz@euskalgnu.org>\n"
@@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: plugin_katexmltools.cpp:152
msgid "&Insert Element..."
msgstr "&Txertatu elementua..."
@@ -35,11 +47,11 @@ msgstr "Esleitu DTD meta XML formatupean"
#: plugin_katexmltools.cpp:467
msgid ""
-"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta DTD "
-"for this document type will now be loaded."
+"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta "
+"DTD for this document type will now be loaded."
msgstr ""
-"Uneko fitxategia \"%1\" motako dokumentutzat identifikatua izan da. Dokumentu "
-"mota honen DTD meta kargatu egingo da orain."
+"Uneko fitxategia \"%1\" motako dokumentutzat identifikatua izan da. "
+"Dokumentu mota honen DTD meta kargatu egingo da orain."
#: plugin_katexmltools.cpp:470
msgid "Loading XML Meta DTD"
@@ -62,8 +74,8 @@ msgid ""
"Enter XML tag name and attributes (\"<\", \">\" and closing tag will be "
"supplied):"
msgstr ""
-"Sar ezazu XML etiketaren izena eta atributuak (\"<\", \">"
-"\" eta ixteko etiketa gehitu egingo dira): "
+"Sar ezazu XML etiketaren izena eta atributuak (\"<\", \">\" eta ixteko "
+"etiketa gehitu egingo dira): "
#: pseudo_dtd.cpp:48
msgid ""
@@ -75,24 +87,27 @@ msgstr ""
#: pseudo_dtd.cpp:56
msgid ""
-"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is of "
-"this type:\n"
+"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is "
+"of this type:\n"
"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
-"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation for "
-"more information."
+"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation "
+"for more information."
msgstr ""
"'%1' fitxategiak ez du espero zen fotmatoa. Begira ezazu ea fitxategia mota "
"honetakoa den:\n"
"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
-"Mota honetako fitxategiak sor ditzakezu dtdparse erabiliz. Irakur ezazu Kateren "
-"pluginei buruzko dokumentazioa argibide gehiago eskuratzeko. "
+"Mota honetako fitxategiak sor ditzakezu dtdparse erabiliz. Irakur ezazu "
+"Kateren pluginei buruzko dokumentazioa argibide gehiago eskuratzeko. "
#: pseudo_dtd.cpp:71
msgid "Analyzing meta DTD..."
msgstr "Analizatzen meta DTD..."
-#. i18n: file ui.rc line 4
-#: rc.cpp:3
+#: pseudo_dtd.cpp:71
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&XML"
msgstr "&XML"