diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu/messages/tdebase/krunapplet.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eu/messages/tdebase/krunapplet.po | 63 |
1 files changed, 63 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/krunapplet.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/krunapplet.po new file mode 100644 index 00000000000..a36ff07370c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/krunapplet.po @@ -0,0 +1,63 @@ +# translation of krunapplet.po to Basque +# Copyright (C) 2002, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Marcos Goienetxe <marcos@euskalgnu.org>, 2002, 2005. +# marcos <marcos@euskalgnu.org>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: krunapplet\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-02-08 16:25+0100\n" +"Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n" +"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: runapplet.cpp:59 +msgid "Run command:" +msgstr "Exekutatu komandoa:" + +#: runapplet.cpp:170 +msgid "< Run" +msgstr "< Exekutatu" + +#: runapplet.cpp:177 +msgid "Run >" +msgstr "Exekuatu >" + +#: runapplet.cpp:226 +msgid "You have to enter a command to execute or a URL to be opened first." +msgstr "" +"Exekutatzeko komando bat edo irekitzeko URL bat sartu behar duzu lehenago." + +#: runapplet.cpp:237 +msgid "" +"Unable to log out properly.\n" +"The session manager cannot be contacted. You can try to force a shutdown by " +"pressing Ctrl+Alt+Backspace. Note, however, that your current session will not " +"be saved with a forced shutdown." +msgstr "" +"Ezin da ongi irten.\n" +"Saio kudeatzailea ezin da kontaktatu. Ctrl, Alt eta Atzera-tekla teklak " +"konbinaketa sakatuz sistema itzalarz dezakezu. Kontuan hartu honela itzaltzen " +"den saioa ez dela gordeko." + +#: runapplet.cpp:268 +msgid "" +"<qt>The program name or command <b>%1</b>\n" +"cannot be found. Please correct the command\n" +"or URL and try again</qt>" +msgstr "" +"<qt>Ezin da <b>%1</b> programaren izena edo\n" +"komandoa aurkitu. Zuzendu komandoa\n" +"edo URLa eta saiatu berriro</qt>" + +#: runapplet.cpp:280 +msgid "" +"<qt>Could not run <b>%1</b>.\n" +"Please correct the command or URL and try again.</qt>" +msgstr "" +"<qt>Ezin dut <b>%1</b> abiarazi.\n" +"Zuzendu komando edo URLa eta saiatu berriro.</qt>" |