diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu/messages/tdebase')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eu/messages/tdebase/kdialog.po | 28 |
1 files changed, 19 insertions, 9 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kdialog.po index 53f15037cef..f9769891b1f 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kdialog.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-08 16:33+0100\n" "Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Marcos Goienetxe" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -124,8 +124,8 @@ msgstr "Ikono hautaketa elkarrizketa" #: kdialog.cpp:88 msgid "Progress bar dialog, returns a DCOP reference for communication" msgstr "" -"Aurrerapen-barra elkarrizketa, DCOP erreferentzia bat komunikatzeko itzultzen " -"du" +"Aurrerapen-barra elkarrizketa, DCOP erreferentzia bat komunikatzeko " +"itzultzen du" #: kdialog.cpp:92 msgid "Dialog title" @@ -137,7 +137,8 @@ msgstr "Konbinazio-kutxarako eta menurako sarrera lehenetsia" #: kdialog.cpp:94 msgid "" -"Allows the --getopenurl and --getopenfilename options to return multiple files" +"Allows the --getopenurl and --getopenfilename options to return multiple " +"files" msgstr "" "Utzi --getopenurl eta --getopenfilename aukerek fitxategi bat baino gehiago " "itzul ditzaten" @@ -147,8 +148,8 @@ msgid "" "Return list items on separate lines (for checklist option and file open with " "--multiple)" msgstr "" -"Zerrenda elementuak lerro ezberdinetan itzultzen ditu (kontrol zerrenda aukera " -"eta fitxategiak irekitzeko --multiple aukerarekin)" +"Zerrenda elementuak lerro ezberdinetan itzultzen ditu (kontrol zerrenda " +"aukera eta fitxategiak irekitzeko --multiple aukerarekin)" #: kdialog.cpp:96 msgid "Outputs the winId of each dialog" @@ -157,7 +158,8 @@ msgstr "Elkarrizketa bakoitzaren winid-a itzultzen du" #: kdialog.cpp:97 msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "" -"Winid-ek zehaztutako X aplikazio baterako elkarrizketaren mugimendua egiten du" +"Winid-ek zehaztutako X aplikazio baterako elkarrizketaren mugimendua egiten " +"du" #: kdialog.cpp:98 msgid "" @@ -170,6 +172,14 @@ msgstr "" msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Argumentoak - aukera nagusien arabera" +#: kdialog.cpp:461 kdialog.cpp:573 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:502 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: kdialog.cpp:679 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" |