diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu/messages/tdebase')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eu/messages/tdebase/konqueror.po | 189 |
1 files changed, 57 insertions, 132 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/konqueror.po index caa3bd7bf29..461dd0d4563 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/konqueror.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/konqueror.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konqueror\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-26 09:10+0200\n" "Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: <eu@li.org>\n" @@ -623,12 +623,6 @@ msgstr "" msgid "&Show Netscape Bookmarks in Konqueror" msgstr "Erakut&si Netscape laster-markak Konqueror-en" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:108 konq_mainwindow.cc:3954 -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:312 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Ezabatu esteka" - #: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:111 sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:915 msgid "Rename" msgstr "Berrizendatu" @@ -770,10 +764,6 @@ msgstr "*.html|HTML laster-marken zerrenda" msgid "Cut Items" msgstr "Moztu elementuak" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:355 -msgid "Paste" -msgstr "" - #: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:366 msgid "Create New Bookmark Folder" msgstr "Sortu laster-marka karpeta berria" @@ -884,10 +874,6 @@ msgid "My Bookmarks" msgstr "Nire laster-markak" #: keditbookmarks/favicons.cpp:75 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: keditbookmarks/favicons.cpp:75 msgid "No favicon found" msgstr "Ez da aurkitu favicon-ik" @@ -920,10 +906,6 @@ msgstr "Inportatu %1" msgid "As New Folder" msgstr "Karpeta berri gisa" -#: keditbookmarks/importers.cpp:78 -msgid "Replace" -msgstr "" - #: keditbookmarks/importers.cpp:180 msgid "*.xbel|Galeon Bookmark Files (*.xbel)" msgstr "*.xbel|Galeon laster-marka fitxategiak (*.xbel)" @@ -1008,11 +990,6 @@ msgstr "Helbidea" msgid "Folder" msgstr "Karpeta" -#: keditbookmarks/listview.cpp:860 -#, fuzzy -msgid "Bookmarks" -msgstr "Laster-marka" - #: keditbookmarks/listview.cpp:870 msgid "Empty Folder" msgstr "Karpeta hutsik" @@ -1081,10 +1058,6 @@ msgstr "" "ireki nahi duzu edo instantzia berean lanean jarraitu nahi duzu?\n" "Ohartu bikoiztutako ikuspegiak irakurketarako bakarrik direla." -#: keditbookmarks/main.cpp:99 konq_view.cc:1359 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: keditbookmarks/main.cpp:100 msgid "Run Another" msgstr "Abiarazi beste bat" @@ -1150,11 +1123,6 @@ msgstr "" msgid "Se&arch:" msgstr "Bi&latu:" -#: konq_extensionmanager.cc:43 -#, fuzzy -msgid "Configure" -msgstr "Konfiguratu alboko barra" - #: konq_extensionmanager.cc:44 msgid "&Reset" msgstr "&Garbitu" @@ -1554,12 +1522,6 @@ msgstr "Mugitu hautatutako fitxategiak %1(e)tik hona:" msgid "&Edit File Type..." msgstr "&Editatu fitxategi mota..." -#: konq_mainwindow.cc:3801 sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:65 -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:919 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "Laster-markaren propietateak" - #: konq_mainwindow.cc:3802 sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:78 msgid "New &Window" msgstr "L&eiho berria" @@ -1721,11 +1683,6 @@ msgstr "K&onfiguratu ikuspegi profilak..." msgid "Load &View Profile" msgstr "Kargatu &ikuspegi profila" -#: konq_mainwindow.cc:3929 sidebar/web_module/web_module.h:62 -#, fuzzy -msgid "&Reload" -msgstr "&Birkargatu fitxa" - #: konq_mainwindow.cc:3930 konq_tabs.cc:467 msgid "&Reload All Tabs" msgstr "&Birkargatu fitxa guztiak" @@ -1783,11 +1740,6 @@ msgstr "Garbitu helbide-barra" msgid "Clear Location bar<p>Clears the content of the location bar." msgstr "Garbitu helbide-barra<p>Helbide-barraren edukina garbitzen du." -#: konq_mainwindow.cc:3984 -#, fuzzy -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Laster-marka" - #: konq_mainwindow.cc:4003 msgid "Bookmark This Location" msgstr "Gehitu helbide hau laster-marketan" @@ -2041,11 +1993,6 @@ msgid "Add new web extension \"%1\" to your sidebar?" msgstr "Gehitu \"%1\" web luzapen berria alboko barrari?" #: konq_mainwindow.cc:5438 -#, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "Helbidea" - -#: konq_mainwindow.cc:5438 msgid "Do Not Add" msgstr "Ez gehitu" @@ -2345,15 +2292,6 @@ msgstr "Fitxategia zakarontzitik atera behar duzu, erabili ahal izateko" msgid "Select Remote Charset" msgstr "Hautatu urruneko karaktere kodeketa" -#: remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Reload" -msgstr "&Birkargatu fitxa" - -#: remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.cpp:124 -msgid "Default" -msgstr "" - #: shellcmdplugin/kshellcmdexecutor.cpp:121 msgid "Input Required:" msgstr "Sarrera beharrezkoa:" @@ -2471,11 +2409,6 @@ msgstr "Ezarri URLa..." msgid "Set Icon..." msgstr "Ezarri ikonoa" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:882 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "&Kendu sarrera" - #: sidebar/sidebar_widget.cpp:884 msgid "Configure Navigation Panel" msgstr "Konfiguratu nabigazio panela" @@ -2526,10 +2459,6 @@ msgstr "Laster-marka ezabatzea" msgid "Bookmark Properties" msgstr "Laster-markaren propietateak" -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:524 -msgid "&Update" -msgstr "" - #: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.h:85 msgid "Add Bookmark" msgstr "Gehitu laster-marka" @@ -2550,10 +2479,6 @@ msgstr "&Kendu sarrera" msgid "C&lear History" msgstr "&Garbitu historia" -#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:84 -msgid "&Preferences..." -msgstr "" - #: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:88 msgid "By &Name" msgstr "Ize&nez" @@ -2578,10 +2503,6 @@ msgstr "Benetan garbitu nahi duzu historia osoa?" msgid "Clear History?" msgstr "Garbitu historia?" -#: sidebar/trees/history_module/history_module.h:64 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - #: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:68 #: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:73 msgid "Minutes" @@ -2676,16 +2597,6 @@ msgstr "&Ireki esteka" msgid "Set &Automatic Reload" msgstr "Ezarri berkargatze &automatikoa" -#: iconview/konq_iconview.rc:4 iconview/konq_multicolumnview.rc:4 -#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:15 -#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:34 konq-simplebrowser.rc:22 -#: konqueror.rc:21 listview/konq_detailedlistview.rc:4 -#: listview/konq_infolistview.rc:4 listview/konq_textview.rc:4 -#: listview/konq_treeview.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - #: iconview/konq_iconview.rc:5 iconview/konq_multicolumnview.rc:5 #: listview/konq_detailedlistview.rc:5 listview/konq_infolistview.rc:5 #: listview/konq_textview.rc:5 listview/konq_treeview.rc:5 @@ -2693,16 +2604,6 @@ msgstr "" msgid "Selection" msgstr "Hautapena" -#: iconview/konq_iconview.rc:14 iconview/konq_multicolumnview.rc:14 -#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:27 -#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:49 konq-simplebrowser.rc:33 -#: konqueror.rc:38 listview/konq_detailedlistview.rc:14 -#: listview/konq_infolistview.rc:14 listview/konq_textview.rc:14 -#: listview/konq_treeview.rc:14 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "I&kuspegi era" - #: iconview/konq_iconview.rc:15 #, no-c-format msgid "&Icon Size" @@ -2734,12 +2635,6 @@ msgstr "Ikonoen tamaina" msgid "Multicolumn View Toolbar" msgstr "Zutabe anitzdun ikuspegi tresna-barra" -#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:6 -#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:6 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Fitxategi-izena" - #: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:32 #: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:54 #, no-c-format @@ -2752,20 +2647,6 @@ msgstr "&Karpeta" msgid "&Bookmark" msgstr "&Laster-marka" -#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:44 -#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:79 konq-simplebrowser.rc:46 -#: konqueror.rc:75 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Ezarpenak" - -#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:50 -#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:87 konq-simplebrowser.rc:65 -#: konqueror.rc:114 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Helbide tresna-barra" - #: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:12 #, no-c-format msgid "&Import" @@ -2776,23 +2657,11 @@ msgstr "&Inportatu" msgid "&Export" msgstr "&Esportatu" -#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:71 konq-simplebrowser.rc:41 -#: konqueror.rc:69 remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.rc:4 -#: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "Tresnak" - #: konq-simplebrowser.rc:6 konqueror.rc:5 #, no-c-format msgid "&Location" msgstr "&Helbidea" -#: konq-simplebrowser.rc:59 konqueror.rc:109 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: konq-simplebrowser.rc:76 konqueror.rc:132 #, no-c-format msgid "Extra Toolbar" @@ -3043,6 +2912,62 @@ msgstr "" msgid "Clear History" msgstr "Garbitu historia" +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Ezabatu esteka" + +#, fuzzy +#~ msgid "Bookmarks" +#~ msgstr "Laster-marka" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configure" +#~ msgstr "Konfiguratu alboko barra" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "Laster-markaren propietateak" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Reload" +#~ msgstr "&Birkargatu fitxa" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Bookmarks" +#~ msgstr "&Laster-marka" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "Helbidea" + +#, fuzzy +#~ msgid "Reload" +#~ msgstr "&Birkargatu fitxa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "&Kendu sarrera" + +#, fuzzy +#~ msgid "&View" +#~ msgstr "I&kuspegi era" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Fitxategi-izena" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Ezarpenak" + +#, fuzzy +#~ msgid "Main Toolbar" +#~ msgstr "Helbide tresna-barra" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Tools" +#~ msgstr "Tresnak" + #~ msgid "http://konqueror.kde.org" #~ msgstr "http://konqueror.kde.org" |