summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eu/messages/tdenetwork
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu/messages/tdenetwork')
-rw-r--r--tde-i18n-eu/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po27
1 files changed, 21 insertions, 6 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po b/tde-i18n-eu/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po
index 6339be81e6e..9ea672b87a1 100644
--- a/tde-i18n-eu/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po
+++ b/tde-i18n-eu/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmktalkd\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-20 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-21 23:33-0700\n"
"Last-Translator: Ion GaztaƱaga <igaztanaga@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <kdeuskaraz@euskalgnu.org>\n"
@@ -20,6 +20,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:45
msgid "&Activate answering machine"
msgstr "&Aktibatu erantzungailu automatikoa"
@@ -45,8 +57,8 @@ msgstr "Postaren &lehenengo lerroa:"
#, c-format
msgid "Use first %s for caller name, and second %s for caller hostname"
msgstr ""
-"Erabili lehenengo %s deitzailearen izen bezala eta bigarrenik %s deitzailearen "
-"ostalari-izen bezala"
+"Erabili lehenengo %s deitzailearen izen bezala eta bigarrenik %s "
+"deitzailearen ostalari-izen bezala"
#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:74
msgid "&Receive a mail even if no message left"
@@ -93,14 +105,16 @@ msgstr "Aurreranzko &metodoa:"
msgid ""
"FWA: Forward announcement only. Direct connection. Not recommended.\n"
"FWR: Forward all requests, changing info when necessary. Direct connection.\n"
-"FWT: Forward all requests and handle the talk request. No direct connection.\n"
+"FWT: Forward all requests and handle the talk request. No direct "
+"connection.\n"
"\n"
"Recommended use: FWT if you want to use it behind a firewall (and if ktalkd\n"
"can access both networks). Otherwise choose FWR.\n"
"\n"
"See Help for further explanation.\n"
msgstr ""
-"FWA: Berri-ematean birbidalketa bakarrik. Konexio zuzena. Ez da gomendagarria.\n"
+"FWA: Berri-ematean birbidalketa bakarrik. Konexio zuzena. Ez da "
+"gomendagarria.\n"
"FWR: Eskaera guztiak birbidali, behar denean aldatuz. Konexio zuzena.\n"
"FWT:Birbidali eskaera guztiak eta maneiatu elkarrizketa eskaera. Konexio "
"zuzenik ez.\n"
@@ -184,7 +198,8 @@ msgstr "Deitzailearen identifikazioa"
#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:66
msgid ""
-"Name of the callee, if he doesn't exist on this system (we're taking his call)"
+"Name of the callee, if he doesn't exist on this system (we're taking his "
+"call)"
msgstr ""
"Deituaren izena, sistema existitzen ez bada (bere deia hartzen ari gara)"