diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu/messages/tdesdk/cvsservice.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eu/messages/tdesdk/cvsservice.po | 81 |
1 files changed, 81 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdesdk/cvsservice.po b/tde-i18n-eu/messages/tdesdk/cvsservice.po new file mode 100644 index 00000000000..7d1719eed89 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdesdk/cvsservice.po @@ -0,0 +1,81 @@ +# translation of cvsservice.po to Euskara +# translation of cvsservice.po to basque +# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Marcos Goienetxe <marcos@euskalgnu.org>, 2003. +# Ion Gaztañaga <ion_g_m@hotmail.com>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: cvsservice\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-26 22:08+0100\n" +"Last-Translator: Ion Gaztañaga <ion_g_m@hotmail.com>\n" +"Language-Team: Euskara <eu@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Ion Gaztañaga" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "ion_g_m@hotmail.com" + +#: cvsaskpass.cpp:33 +msgid "prompt" +msgstr "prompt-a" + +#: cvsaskpass.cpp:40 +msgid "cvsaskpass" +msgstr "cvsaskpass" + +#: cvsaskpass.cpp:41 +msgid "ssh-askpass for the CVS DCOP Service" +msgstr "ssh-askpass CVS DCOP zerbitzurako" + +#: cvsaskpass.cpp:43 +msgid "Copyright (c) 2003 Christian Loose" +msgstr "Copyright (c) 2003 Christian Loose" + +#: cvsaskpass.cpp:64 +msgid "Please type in your password below." +msgstr "Sartu zure pasahitza behean." + +#: cvsaskpass.cpp:67 +msgid "Repository:" +msgstr "Biltegia:" + +#: cvsloginjob.cpp:116 +msgid "Please type in your password for the repository below." +msgstr "Sartu zure pasahitza beheko biltegirako." + +#: cvsservice.cpp:991 +msgid "" +"You have to set a local working copy directory before you can use this " +"function!" +msgstr "" +"Lanerako kopia direktorio lokala ezarri behar duzu funtzio hau erabili baino " +"lehen." + +#: cvsservice.cpp:1005 +msgid "There is already a job running" +msgstr "Dagoeneko lan bat martxan dago" + +#: main.cpp:30 +msgid "CVS DCOP service" +msgstr "CVS DCOP zerbitzua" + +#: main.cpp:31 +msgid "DCOP service for CVS" +msgstr "CVS-rako DCOP zerbitzua" + +#: main.cpp:33 +msgid "Developer" +msgstr "Garatzailea" |