diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu/messages/tdesdk')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eu/messages/tdesdk/umbrello.po | 156 |
1 files changed, 37 insertions, 119 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdesdk/umbrello.po b/tde-i18n-eu/messages/tdesdk/umbrello.po index 4e42ee9bbed..f5ed3901f80 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdesdk/umbrello.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdesdk/umbrello.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: umbrello\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-26 09:18+0200\n" "Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: <eu@li.org>\n" @@ -83,17 +83,6 @@ msgstr "" "Lerrokatzeko gutxienez 2 objektu hautatu behar dituzu (adib. klase edo " "aktoreak). Ezin duzu asoziaziorik lerrokatu." -#: aligntoolbar.cpp:384 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "Formateatzea" - -#: aligntoolbar.cpp:384 autolayout/newautolayoutdialog.ui:381 -#: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:166 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: association.cpp:84 msgid "Generalization" msgstr "Orokorpena" @@ -432,16 +421,6 @@ msgstr "for hasieraketa espero zen" msgid "catch expected" msgstr "catch espero zen" -#: dialogs/activitydialog.cpp:28 dialogs/activitydialog.cpp:74 -#: dialogs/assocgenpage.cpp:55 dialogs/classpropdlg.cpp:37 -#: dialogs/classpropdlg.cpp:56 dialogs/classpropdlg.cpp:86 -#: dialogs/parmpropdlg.cpp:55 dialogs/statedialog.cpp:33 -#: dialogs/statedialog.cpp:89 dialogs/umlviewdialog.cpp:38 -#: listpopupmenu.cpp:468 refactoring/refactoringassistant.cpp:307 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Propietateak" - #: dialogs/activitydialog.cpp:70 msgid "Initial activity" msgstr "Abioko jarduera" @@ -499,13 +478,6 @@ msgstr "Dokumentazioa" #: dialogs/activitydialog.cpp:108 dialogs/assocpropdlg.cpp:109 #: dialogs/classpropdlg.cpp:243 dialogs/settingsdlg.cpp:306 #: dialogs/statedialog.cpp:124 dialogs/umlviewdialog.cpp:107 -#, fuzzy -msgid "Font" -msgstr "Letra-tipoa:" - -#: dialogs/activitydialog.cpp:108 dialogs/assocpropdlg.cpp:109 -#: dialogs/classpropdlg.cpp:243 dialogs/settingsdlg.cpp:306 -#: dialogs/statedialog.cpp:124 dialogs/umlviewdialog.cpp:107 msgid "Font Settings" msgstr "Letra-tipoen ezarpenak" @@ -530,11 +502,6 @@ msgstr "Jarduerak" msgid "New Activity..." msgstr "Jarduera berria..." -#: dialogs/activitypage.cpp:73 listpopupmenu.cpp:474 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "Ezabatu aingura" - #: dialogs/activitypage.cpp:75 floatingtextwidget.cpp:178 msgid "Rename" msgstr "Berrizendatu" @@ -752,11 +719,6 @@ msgstr "Marraztu honela:" msgid "&Default" msgstr "&Lehenetsia" -#: dialogs/classgenpage.cpp:146 umbrelloui.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Betegarria:" - #: dialogs/classgenpage.cpp:149 msgid "&Library" msgstr "&Liburutegia" @@ -880,12 +842,6 @@ msgstr "Entitatearen atributuak" msgid "N&ew Entity Attribute..." msgstr "Entitate-atributu berria..." -#: dialogs/classifierlistpage.cpp:99 dialogs/umloperationdialog.cpp:142 -#: uml.cpp:267 umldoc.cpp:1099 umlview.cpp:2738 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Ezabatu aingura" - #: dialogs/classifierlistpage.cpp:101 dialogs/umloperationdialog.cpp:143 #: uml.cpp:273 msgid "&Properties" @@ -957,11 +913,6 @@ msgid "Entity Attributes Settings" msgstr "Entitateen atributuen ezarpenak" #: dialogs/classpropdlg.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "Contents" -msgstr "Edukitza" - -#: dialogs/classpropdlg.cpp:216 msgid "Contents Settings" msgstr "Edukinen ezarpenak" @@ -1271,10 +1222,6 @@ msgstr "Zabalera l&ehenetsia:" msgid "&Use fill color" msgstr "&Erabili betegarriaren kolorea" -#: dialogs/settingsdlg.cpp:102 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - #: dialogs/settingsdlg.cpp:108 msgid "Enable undo" msgstr "Gaitu desegitea" @@ -1824,10 +1771,6 @@ msgstr "Eragiketa berria" msgid "Select Operation..." msgstr "Hautatu eragiketa..." -#: listpopupmenu.cpp:344 -msgid "Clear" -msgstr "" - #: listpopupmenu.cpp:346 listpopupmenu.cpp:430 msgid "Change Text..." msgstr "Aldatu testua..." @@ -1879,19 +1822,6 @@ msgstr "Berria" msgid "Rename..." msgstr "Berrizendatu..." -#: listpopupmenu.cpp:477 -msgid "Cut" -msgstr "" - -#: listpopupmenu.cpp:480 -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: listpopupmenu.cpp:483 -#, fuzzy -msgid "Paste" -msgstr "Errorea itsastean" - #: listpopupmenu.cpp:489 listpopupmenu.cpp:734 listpopupmenu.cpp:745 msgid "Line Color..." msgstr "Lerroaren kolorea..." @@ -2160,14 +2090,6 @@ msgstr "Ezabatu aingura" msgid "Change Association Name..." msgstr "Aldatu asoziazioaren izena..." -#: listpopupmenu.cpp:1332 -msgid "Undo" -msgstr "" - -#: listpopupmenu.cpp:1333 -msgid "Redo" -msgstr "" - #: listpopupmenu.cpp:1339 msgid "Clear Diagram" msgstr "Garbitu diagrama" @@ -2267,10 +2189,6 @@ msgid "new_object" msgstr "objektu_berria" #: model_utils.cpp:559 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: model_utils.cpp:559 msgid "Empty" msgstr "Hutsik" @@ -2614,13 +2532,6 @@ msgstr "&Dokumentazioa" msgid "Opening file..." msgstr "Fitxategia irekitzen..." -#: uml.cpp:519 uml.cpp:591 uml.cpp:717 umldoc.cpp:232 umldoc.cpp:312 -#: umldoc.cpp:356 umldoc.cpp:381 umldoc.cpp:423 umldoc.cpp:435 umldoc.cpp:449 -#: umldoc.cpp:462 umldoc.cpp:473 umldoc.cpp:634 umldoc.cpp:642 umldoc.cpp:2103 -#: umldoc.cpp:2106 -msgid "Untitled" -msgstr "" - #: uml.cpp:650 msgid "Creating new document..." msgstr "Dokumentu berria sortzen..." @@ -2665,10 +2576,6 @@ msgstr "" "*.xmi.tar.bz2|Bzip2 bidez konprimetatutako XMI fitxategia\n" "*|Fitxategi guztiak" -#: uml.cpp:732 umlviewimageexporter.cpp:112 -msgid "Save As" -msgstr "" - #: uml.cpp:740 msgid "" "The file %1 exists.\n" @@ -2677,10 +2584,6 @@ msgstr "" "%1 fitxategia dagoeneko existitzen da.\n" "Gainidatzi nahi al duzu?" -#: uml.cpp:740 umldoc.cpp:229 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: uml.cpp:740 msgid "Overwrite" msgstr "Gainidatzi" @@ -3248,12 +3151,6 @@ msgstr "" msgid "He&lp" msgstr "" -#: autolayout/newautolayoutdialog.ui:398 -#: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:183 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - #: autolayout/newautolayoutdialog.ui:412 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Restore Default" @@ -3694,11 +3591,6 @@ msgstr "Erakutsi ezkutuko blokeak" msgid "<p align=\"center\">component name here</p>" msgstr "<p align=\"center\">osagaiaren izena hemen</p>" -#: dialogs/codeviewerdialogbase.ui:78 -#, no-c-format -msgid "Close" -msgstr "" - #: dialogs/codeviewerdialogbase.ui:86 #, no-c-format msgid "Show block type" @@ -3870,11 +3762,6 @@ msgstr "Eginkizunaren ikusgaitasuna" msgid "&Export" msgstr "" -#: umbrelloui.rc:10 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - #: umbrelloui.rc:13 #, no-c-format msgid "&Diagram" @@ -3890,11 +3777,6 @@ msgstr "&Berria" msgid "Sh&ow" msgstr "Er&akutsi" -#: umbrelloui.rc:35 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Zoom" -msgstr "Zoom-a:" - #: umbrelloui.rc:43 #, no-c-format msgid "&Code" @@ -4094,6 +3976,42 @@ msgstr "" "<p>Klase berri bat sortu eta konfigura dezakezu Kode menuko Klase berria " "sortzeko morroia erabiliz.</p>\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "Formateatzea" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Propietateak" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font" +#~ msgstr "Letra-tipoa:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Ezabatu aingura" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Betegarria:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Ezabatu aingura" + +#, fuzzy +#~ msgid "Contents" +#~ msgstr "Edukitza" + +#, fuzzy +#~ msgid "Paste" +#~ msgstr "Errorea itsastean" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Zoom-a:" + #~ msgid "new_stereotype" #~ msgstr "estereotipo_berria" |